Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda politica dell'UE
Agenda politica dell'Unione europea
Agenda strategica dell'UE
Agenda strategica dell'Unione europea
Agenzia comunitaria specializzata
Agenzia europea
Agenzie e organi decentrati dell'UE
Atto
Emblema dell'Unione europea
Fondazione europea
La
Organismo comunitario autonomo
Organismo comunitario decentrato
Organismo comunitario di servizio
Organismo comunitario personalizzato
Organismo dell'UE
Organismo dell'Unione europea
Organismo e agenzia UE
Organismo e agenzia dell'Unione europea
Organismo istituzionale CE
Osservatorio europeo
Presente
Priorità politica dell'UE
Priorità politica dell'Unione europea
SOFA UE
Strategia UE
Strategia dell'UE
Strategia dell'Unione europea
Tribunale della funzione pubblica
Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea
Tribunale della funzione pubblica europea
Ufficio interistituzionale

Vertaling van "tra l'unione europea " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Per quanto riguarda il Liechtenstein, il [la] presente [atto] costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell’acquis di Schengen ai sensi del protocollo tra l’Unione europea, la Comunità europea, la Confederazione svizzera e il Principato del Liechtenstein sull’adesione del Principato del Liechtenstein all’accordo tra l’Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera riguardante l’associazione della Confederazione svizzera all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen* ...[+++]

Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwi ...[+++]


Per quanto riguarda il Liechtenstein, il [la] presente [atto] costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell’acquis di Schengen ai sensi del protocollo tra l’Unione europea, la Comunità europea, la Confederazione svizzera e il Principato del Liechtenstein sull’adesione del Principato del Liechtenstein all’accordo tra l’Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera riguardante l’associazione della Confederazione svizzera all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen* ...[+++]

Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwi ...[+++]


Accordo tra gli Stati membri dell'Unione europea relativo allo statuto dei militari e del personale civile distaccati presso le istituzioni dell'Unione europea, dei quartieri generali e delle forze che potrebbero essere messi a disposizione dell'Unione europea nell'ambito della preparazione e dell'esecuzione dei compiti di cui all'articolo 17, paragrafo 2 del trattato sull'Unione europea, comprese le esercitazioni, nonché dei militari e del personale civile degli Stati membri messi a disposizione dell'Unione europea per essere impiegati in tale ambito | SOFA UE [Abbr.]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]


organismo dell'UE [ agenzia comunitaria specializzata | agenzia europea | agenzie e organi decentrati dell'UE | fondazione europea | organismo comunitario autonomo | organismo comunitario decentrato | organismo comunitario di servizio | organismo comunitario personalizzato | organismo dell'Unione europea | organismo e agenzia dell'Unione europea | organismo e agenzia UE | organismo istituzionale CE | osservatorio europeo | Ufficio interistituzionale ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Tribunale della funzione pubblica [ Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea | Tribunale della funzione pubblica europea ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


strategia UE [ agenda politica dell'UE | agenda politica dell'Unione europea | agenda strategica dell'UE | agenda strategica dell'Unione europea | priorità politica dell'UE | priorità politica dell'Unione europea | strategia dell'UE | strategia dell'Unione europea ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


Protocollo sull'integrazione dell'acquis di Schengen nell'ambito dell'Unione europea

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


emblema dell'Unione europea

symbool van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Data l'interdipendenza tra Unione europea, Stati Uniti e Russia per quanto riguarda il petrolio (disponibilità di scorte, capacità di commerciarlo e trasportarlo su scala mondiale), l'Unione europea non corre rischi immediati di approvvigionamento in materia.

De onderlinge afhankelijkheid van de EU, de VS en Rusland op het gebied van olie, de beschikbaarheid van olievoorraden en de mogelijkheid om olie over de hele wereld te verhandelen en te vervoeren, houdt in dat de EU, wat de bevoorrading met olie betreft, niet onmiddellijk wordt bedreigd.


si rammarica che il Consiglio e la Commissione non abbiano dato un seguito a nessuna delle raccomandazioni contenute nella relazione del Parlamento europeo del 2007 sul presunto utilizzo di paesi europei da parte della CIA per il trasporto e la detenzione illegale di persone (3), né abbiano condiviso con il Parlamento europeo informazioni sui colloqui tra Unione europea e Stati Uniti sull'argomento;

betreurt dat de Raad en de Commissie geen gevolg hebben gegeven aan de aanbevelingen van het Europees Parlement in zijn verslag van 2007 over het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen (3), noch informatie hebben gedeeld met het Europees Parlement over de onderhandelingen tussen de EU en de VS over dit onderwerp;


Dalla prospettiva simbolica dell’altro obiettivo – le relazioni estere dell’Unione europea vorrei ricordare i vertici che si sono tenuti con i principali attori globali: il vertice tra l’Unione europea e gli Stati Uniti, che ha riconfermato la fondamentale importanza delle relazioni transatlantiche, e i vertici tra Unione europea e Russia e tra Unione europea e Cina.

Verder nog zou ik als goed voorbeeld van de verdere richting van de buitenlandse betrekkingen van de Europese Unie graag stil willen staan bij de topontmoetingen met belangrijke wereldspelers, dus bij de EU-VS-top waar opnieuw het belang bevestigd werd van de trans-Atlantische betrekkingen, alsook bij de EU-Rusland-top en de EU-China-top.


– visti gli accordi di partenariato e di cooperazione (APC) conclusi tra l'Unione europea e l'Uzbekistan, il Kyrghizistan e il Kazakistan, tutti in vigore dal 1999, l'accordo interinale sugli scambi e sulle questioni commerciali tra la Comunità europea e la Comunità europea dell'energia atomica, da una parte, e la Repubblica di Tagikistan , firmato l'11 ottobre 2004, l'APC tra l'Unione europea e il Tagikistan (non ancora ratificato) e la proposta della Commissione relativa a un accordo interinale sugli scambi e su ...[+++]

– onder verwijzing naar de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten (PSO's) die zijn gesloten tussen de EU en Oezbekistan, Kirgizstan en Kazachstan, die alle sinds 1999 van kracht zijn, naar de Interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds en de Republiek Tadzjikistan anderzijds , ondertekend op 11 oktober 2004, naar de PSO tussen de EU en Tadzjikistan, die nog niet is geratificeerd, en naar het voorstel van de Commissie voor een Interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de EU en Turkmenistan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– visti gli accordi di partenariato e di cooperazione (APC) conclusi tra l'Unione europea e l'Uzbekistan, il Kyrghizistan e il Kazakistan, tutti in vigore dal 1999, l'accordo interinale sugli scambi e sulle questioni commerciali tra la Comunità europea e la Comunità europea dell'energia atomica, da una parte, e la Repubblica di Tagikistan , firmato l'11 ottobre 2004, l'APC tra l'Unione europea e il Tagikistan (non ancora ratificato) e la proposta della Commissione relativa a un accordo interinale sugli scambi e su ...[+++]

– onder verwijzing naar de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten (PSO's) die zijn gesloten tussen de EU en Oezbekistan, Kirgizstan en Kazachstan, die alle sinds 1999 van kracht zijn, naar de Interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds en de Republiek Tadzjikistan anderzijds , ondertekend op 11 oktober 2004, naar de PSO tussen de EU en Tadzjikistan, die nog niet is geratificeerd, en naar het voorstel van de Commissie voor een Interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de EU en Turkmenistan,


se tali operazioni, che sarebbero state condotte sul territorio dell'Unione europea nel quadro della lotta al terrorismo, possano essere considerate, tra l'altro, come una violazione dell'articolo 6 del trattato sull'Unione europea, degli articoli 2, 3, 5 e 6 della Convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, della Carta dei diritti fondamentali, della Convenzione delle Nazioni Unite contro la tortura e altri trattamenti o pene crudeli, inumani o degradanti, e degli accordi tra Unione europea e Stati Uniti sull'estradizione e sull'assistenza legale r ...[+++]

of deze acties, die naar verluidt in het kader van de strijd tegen terrorisme op het grondgebied van de Europese Unie hebben plaatsgehad, met name schending kunnen inhouden van artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de artikelen 2, 3, 5 en 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, het Handvest van de grondrechten, het Verdrag van de Verenigde Naties tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of straf, de akkoorden tusse ...[+++]


se tali operazioni, che sarebbero state condotte sul territorio dell'Unione europea nel quadro della lotta al terrorismo, possano essere considerate, tra l'altro, come una violazione dell'articolo 6 del trattato sull'Unione europea, degli articoli 2, 3, 5 e 6 della Convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, della Carta dei diritti fondamentali, della Convenzione delle Nazioni Unite contro la tortura e altri trattamenti o pene crudeli, inumani o degradanti, e degli accordi tra Unione europea e Stati Uniti sull'estradizione e sull'assistenza legale r ...[+++]

of deze acties, die naar verluidt in het kader van de strijd tegen terrorisme op het grondgebied van de Europese Unie hebben plaatsgehad, met name schending kunnen inhouden van artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de artikelen 2, 3, 5 en 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, het Handvest van de grondrechten, het Verdrag van de Verenigde Naties tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of straf, de akkoorden tusse ...[+++]


Oltre alle relazioni bilaterali che gli Stati membri dell'Unione europea hanno con i paesi dell'Asia sudorientale, la struttura generale delle relazioni tra Unione europea e Asia sudorientale può essere descritta come segue:

Naast de bilaterale betrekkingen die EU-lidstaten onderhouden met landen in Zuidoost-Azië, kan het geheel aan betrekkingen tussen de EU en Zuidoost-Azië als volgt worden beschreven:


* Un numero limitato di messaggi chiave presentati in modo coordinato dovrebbe aiutare il miglioramento della percezione dell'Unione europea da parte dei paesi dell'Asia sudorientale e la promozione delle relazioni tra Unione europea e Asia sudorientale.

* een beperkt aantal op gecoördineerde wijze gepresenteerde kernboodschappen moet bijdragen tot een betere beeldvorming over de EU in Zuidoost-Azië en tot betere betrekkingen tussen de EU en Zuidoost-Azië.


Al fine di sostenere gli sforzi compiuti dall'ASEAN per una maggiore integrazione economica e in vista della comunanza di interessi commerciali tra i membri ASEAN, dei vantaggi aggiuntivi cui le due regioni mirano operando uno scambio di esperienze e informazioni in seno a un forum di ampia portata, nonché dell'importanza di conseguire economie di scala e ottimizzare l'impiego delle risorse limitate delle due parti, la cooperazione tra Unione europea e ASEAN in materia di questioni commerciali dovrebbe avvenire, laddove sia fattibile, su base regionale.

Om het eigen streven binnen de ASEAN naar meer economische integratie te ondersteunen, en vanwege de gemeenschappelijke handelsbelangen van de ASEAN-leden onderling, de bijkomende voordelen van het uitwisselen van ervaringen en informatie in een breder forum, en het belang van schaalvergroting en optimale benutting van de beperkte middelen aan beide kanten, moet de handelssamenwerking tussen de EU en de ASEAN zo veel mogelijk plaatsvinden op interregionale basis.


w