(e) gli propone di invitare gli Stati membri a estendere, non appena possibile, il ricorso alle tecniche speciali d'indagine e a promuovere la costituzione di squadre investigative comuni, previste dalla decisione quadro del Consiglio del 13 giugno 2002 relativa alle squadre investigative comuni, il cui contenuto è stato ampiamente recepito dagli Stati membri, e a incorporare sistematicamente l'aspetto della cooperazione sul terreno nei vari manuali di "migliori pratiche" che delineano il quadro operativo per i servizi interessati;
(e) suggests to the Council that it should call on the Member States to extend, as soon as possible, the use of special investigation techniques and promote the creation of joint investigation teams, established by the Council Framework Decision of 13 June 2002 on joint investigation teams, the content of which has been very largely transposed by the Member States, and to systematically incorporate the aspect of cooperation on the ground into the various ‘best practice’ manuals setting out the operational framework for the agencies concerned;