Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta all'archiviazione di documenti
Addetta all'archiviazione di referti medici
Addetta alle cartelle cliniche
Addetta allo schedario clienti
Addetto all'archiviazione di documenti
Addetto all'archiviazione di referti medici
Archiviazione di documenti
Codificatore di storia clinica del paziente
Creazione di archivi di documenti
Documenti falsi e autentici
EDMS
FADO
Sistema FADO
Sistema di gestione elettronica dei documenti
Sistema europeo di archiviazione delle immagini

Vertaling van "Addetto all'archiviazione di documenti " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
addetta allo schedario clienti | addetto all'archiviazione di documenti | addetta all'archiviazione di documenti | impiegato d'archivio/impiegata d'archivio

filing office helper | records clerk | file clerk | record filing clerk


addetto all'archiviazione di referti medici | tecnico addetto alle cartelle cliniche e alle informazioni sanitarie | addetta alle cartelle cliniche | addetto all'archiviazione di referti medici/addetta all'archiviazione di referti medici

health records clerk | health records staff member | medical note summariser | medical records clerk


creazione di archivi di documenti [ archiviazione di documenti ]

document storage


addetta all'archiviazione di referti medici | addetto all'archiviazione di referti medici | codificatore di storia clinica del paziente | codificatore di storia clinica del paziente/codificatrice di storia clinica del paziente

diagnostic coder | medical coder | clinical coder | clinical coding expert


sistema di gestione elettronica dei documenti | sistema integrato per l'archiviazione e la gestione elettronica di documenti | EDMS [Abbr.]

electronic document management system | EDMS [Abbr.]


documenti falsi e autentici | sistema europeo di archiviazione delle immagini | sistema FADO | FADO [Abbr.]

European Image Archiving System | False and Authentic Documents Online | FADO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È istituito un ufficio del programma che assiste il gestore del programma e contribuisce alla gestione quotidiana dell'ERIC euro-Argo, occupandosi tra l'altro della classificazione della posta e della corrispondenza, dell'archiviazione dei documenti, dell'organizzazione di viaggi, dell'organizzazione di riunioni, della preparazione di relazioni e di documenti finanziari.

A Programme Office shall be set-up to assist the Programme Manager and support the day-to-day management of Euro-Argo ERIC including, without limitation, filing of mail and correspondence, archiving of documents, travel arrangements, organising meetings, preparing reports and financial documents.


È istituito un ufficio del programma che assiste il gestore del programma e contribuisce alla gestione quotidiana dell'ERIC euro-Argo, occupandosi tra l'altro della classificazione della posta e della corrispondenza, dell'archiviazione dei documenti, dell'organizzazione di viaggi, dell'organizzazione di riunioni, della preparazione di relazioni e di documenti finanziari.

A Programme Office shall be set-up to assist the Programme Manager and support the day-to-day management of Euro-Argo ERIC including, without limitation, filing of mail and correspondence, archiving of documents, travel arrangements, organising meetings, preparing reports and financial documents.


la conservazione e l’archiviazione dei documenti elettronici e il loro trattamento in linea con i futuri sviluppi tecnologici.

preserving and archiving the electronic files and handling them in line with future technological developments.


la conservazione e l’archiviazione dei documenti elettronici e il loro trattamento in linea con i futuri sviluppi tecnologici.

preserving and archiving the electronic files and handling them in line with future technological developments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un’altra ragione pratica della riluttanza ad utilizzare le applicazioni di firma elettronica è che l’ archiviazione di documenti firmati elettronicamente è ritenuta troppo complessa e incerta.

Another practical reason for the reluctance to implement e-signature applications is that the archiving of electronically signed documents is considered too complex and uncertain.


Il Parlamento raccomanda di predisporre un unico punto di accesso a tutti i lavori preparatori, un’interfaccia comune ai registri delle istituzioni e norme comuni per l’archiviazione dei documenti.

Parliament recommends setting up a single access point in regard to preparatory legislation, a common interface to the institutions’ registers and common rules on archiving documents.


2. Entro sei mesi dall'entrata in vigore del presente regolamento, la Commissione esamina la conformità con il presente regolamento del regolamento (CEE, Euratom) n. 354/83 del Consiglio, del 1o febbraio 1983, che rende accessibili al pubblico gli archivi storici della Comunità economica europea e della Comunità europea dell'energia atomica[27], in modo da assicurare nella misura più ampia possibile la salvaguardia e l'archiviazione dei documenti.

2. Within six months of the entry into force of this Regulation, the Commission shall examine the conformity of Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community with this Regulation in order to ensure the preservation and archiving of documents to the fullest extent possible.


Il Parlamento raccomanda di predisporre un unico punto di accesso a tutti i lavori preparatori, un’interfaccia comune ai registri delle istituzioni e norme comuni per l’archiviazione dei documenti.

Parliament recommends setting up a single access point in regard to preparatory legislation, a common interface to the institutions’ registers and common rules on archiving documents.


2. Entro sei mesi dall'entrata in vigore del presente regolamento, la Commissione esamina la conformità con il presente regolamento del regolamento (CEE, Euratom) n. 354/83 del Consiglio, del 1o febbraio 1983, che rende accessibili al pubblico gli archivi storici della Comunità economica europea e della Comunità europea dell'energia atomica(6), in modo da assicurare nella misura più ampia possibile la salvaguardia e l'archiviazione dei documenti.

2. Within six months of the entry into force of this Regulation, the Commission shall examine the conformity of Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community(6) with this Regulation in order to ensure the preservation and archiving of documents to the fullest extent possible.


2. Entro sei mesi dall'entrata in vigore del presente regolamento, la Commissione esamina la conformità con il presente regolamento del regolamento (CEE, Euratom) n. 354/83 del Consiglio, del 1o febbraio 1983, che rende accessibili al pubblico gli archivi storici della Comunità economica europea e della Comunità europea dell'energia atomica(6), in modo da assicurare nella misura più ampia possibile la salvaguardia e l'archiviazione dei documenti.

2. Within six months of the entry into force of this Regulation, the Commission shall examine the conformity of Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community(6) with this Regulation in order to ensure the preservation and archiving of documents to the fullest extent possible.


w