57. rammenta che la produzione orientata al mercato, i pagamenti diretti e la
competitività sono alla base di qualsiasi copertura dai rischi e che spetta anche agli agricoltori tenere conto dei rischi stessi e di prevederli; appoggia a tale riguardo gli Stati membri che mettono a disposizione degli agricoltori str
umenti nazionali di copertura dai rischi senza una rinazionalizzazione dell'agricoltura né distorsioni di mercato; ritiene pertanto che la Commissione debba elaborare norme comuni concernenti la promozione facoltativa di si
...[+++]stemi di gestione dei rischi da parte degli Stati membri, al fine di eliminare distorsioni alla concorrenza nel mercato interno, eventualmente mediante l'introduzione di regole comuni conformi alle norme dell'OMC nell'organizzazione comune di mercato; invita altresì la Commissione a notificare tutte le misure volte all'introduzione della gestione dei rischi e di corredare le proposte legislative di un'apposita valutazione d'impatto; 57. Recalls that market-orientated production, direct payments and competitiveness are at the heart of any insurance against risk, and that it is also incumbent on farmers to take account of and anticipate risk; supports the Member States, in this context, in making national risk insurance instruments available to farmers without renationalisation and distortion of the markets; takes the view, therefore, that the Commission should devise common rules on optional support from Member States for risk management systems, possibly by creating common rules conforming to WTO rules in the common market organisation, in order to eliminate any distortion of
competiti ...[+++]on in the internal market; calls, furthermore, on the Commission to notify all measures to introduce risk management and to submit an appropriate impact assessment with the legislative proposals;