Per le cessioni di mezzi di trasporto nuovi effettuate, alle condizioni previste all'articolo 28 quater, punto A, lettera b), da un soggetto passivo i
dentificato ai fini dell'IVA, per un acquirente non identificato ai fini dell'IVA, o da un soggetto passivo di cui all'articolo 28 bis, paragrafo 4, gli Stati membri prendono le misure del caso affinché il venditore comunichi tutte le informazioni necessarie per consentire l'applicazione dell'imposta sul valor
e aggiunto e il suo controllo da parte dell'amministrazion
...[+++]e.In the case of supplies of new means of transport effected under the conditions laid down in Article 28c (A) (b) by a taxable person identified for purposes of value added tax to a purchaser not identified for purposes of value added tax or by a taxable person as defined in Article 28a (4), Member States shall take the measures necessary to ensure that the vendor communicates all the information necessary for value added tax to be applied and inspected by the tax authority.