(16)
È necessario che il settore prioritario della mitigazione dei cambiamenti climatici contribuisca allo sviluppo e all'attuazione delle politiche e della legislazione dell'Unione in materia climatica, in particolare favorendo le sinergie con altri obiettivi ambientali, come la biodiversità, nel settore del monitoraggio e della comunicazione delle emissioni di gas serra, dell'uso del suolo, dei cambiamenti di destinazione del territorio e della silvicoltura, della conservazione dei pozzi di assorbimento del carbonio naturali, degli approcci rispetto
si degli ecosistemi ...[+++]nello sviluppo delle energie rinnovabili nelle aree urbane, agricole, montuose o remote, del riutilizzo dei rifiuti e della produzione di biogas, dell'efficienza energetica, dell'illuminazione pubblica, dei trasporti e dei carburanti, in particolare i carburanti di terza generazione, della protezione dello strato di ozono e dei gas fluorurati.(16) The priority area Climate Change Mitigation should contribute to
the development and implementation of Union climate-related policy and legislation, in particular by supporting synergies with other environmental objectives, such as biodiversity, in the areas of greenhouse gas monitoring and reporting, land use, land use change and forestry, conservation of natural carbon sinks, ecosystem-friendly approaches in the development of renewable energy in urban, agricultural, mountainous or remote areas, waste recovery and biogas production,
energy efficiency, public lighting, ...[+++] transport and fuels, in particular third-generation fuels, ozone layer protection and fluorinated gases.