Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto per l'ammodernamento
Ammodernamento
Ammodernamento delle strutture agrarie
Ammodernamento di azienda agricola
Ammodernamento di industria
Ammodernamento di vecchi impianti
Ammodernamento industriale
Incentivo all'ammodernamento
Incentivo fiscale
Miglioramento di azienda agricola
Premio d'ammodernamento
Premio per l'ammodernamento
Regime di aiuti all'ammodernamento del commercio
Ringiovanimento dell'industria
SIMC
Sviluppo agrario
Sviluppo di azienda agricola

Vertaling van "Incentivo all'ammodernamento " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ammodernamento di azienda agricola [ ammodernamento delle strutture agrarie | incentivo all'ammodernamento | miglioramento di azienda agricola | premio d'ammodernamento | sviluppo agrario | sviluppo di azienda agricola ]

farm modernisation [ farm development | farm modernization | modernisation of agricultural structures | modernisation of farming ]


aiuto per l'ammodernamento [ premio per l'ammodernamento ]

modernisation aid [ modernisation grant | modernization aid ]


ammodernamento industriale [ ammodernamento di industria | ringiovanimento dell'industria ]

modernisation of industry [ modernization of industry ]


ammodernamento di vecchi impianti

retrofitting of old plants






regime di aiuti all'ammodernamento del commercio | SIMC [Abbr.]

trade modernisation aid scheme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prospettiva di accesso all’Unione europea dovrebbe rappresentare un incentivo per il rafforzamento della democrazia, il rispetto dei diritti umani, un ulteriore ammodernamento del paese anche nonché per il raggiungimento degli standard imposti dall’Unione europea.

The perspective of accession to the EU should be an incentive to strengthen democracy and observe human rights, and also to further modernisation of the country and the achievement of European Union standards.


B. considerando che le industrie culturale, creativa e artistica rappresentano settori in crescita e un incentivo per le economie regionali e locali, e che le piccole e medie imprese del settore creativo stimolano l’ammodernamento, la creazione di posti di lavoro e l’innovazione nelle regioni e città europee,

B. whereas cultural, creative and arts industries are a growing branch of and a stimulus to regional and local economies, and small and medium-sized enterprises in the creative sector are drivers of modernisation, job creation and innovation in European regions and cities,


23. invita le autorità nazionali, regionali e locali a rivedere i sistemi di trasporto locali e a cercare soluzioni innovative per ridurre al minimo l'uso di autovetture nei centri delle città; è convinto che le tasse sulla congestione del traffico comportino benefici economici e ambientali e che la suddivisione in zone a fini ambientali, che scoraggia l'accesso delle autovetture più inquinanti ai centri cittadini, costituisca un forte incentivo per l'ammodernamento del parco autovetture; sottolinea che le autorità locali possono stimolare notevolmente l'innovazione acquisendo veicoli puliti (EEV, Euro 6 e VI) per il parco mezzi pubbli ...[+++]

23. Invites national, regional and local authorities to review local transport systems and find innovative solutions to minimise the use of cars in inner cities; is convinced that congestion charges result in economic and environmental benefits, and environmental zoning that discourages the more polluting cars from entering inner cities provides a strong incentive to modernise the car fleet; stresses that local governments can provide a strong incentive for innovation by purchasing clean cars (EEV, Euro 6 and VI) for the public and ...[+++]


22. invita le autorità nazionali, regionali e locali a rivedere i sistemi di trasporto locali e a cercare soluzioni innovative per ridurre al minimo l'uso di autovetture nei centri delle città; è convinto che le tasse sulla congestione del traffico comportino benefici economici e ambientali e che la suddivisione in zone a fini ambientali, che scoraggia l'accesso delle autovetture più inquinanti ai centri cittadini, costituisca un forte incentivo per l'ammodernamento del parco autovetture; sottolinea che le autorità locali possono stimolare notevolmente l'innovazione acquisendo veicoli puliti (EEV, Euro 6 e VI) per il parco mezzi pubbli ...[+++]

22. Invites national, regional and local authorities to review local transport systems and find innovative solutions to minimise the use of cars in inner cities; is convinced that congestion charges result in economic and environmental benefits, and environmental zoning that discourages the more polluting cars from entering inner cities provides a strong incentive to modernise the car fleet; stresses that local governments can provide a strong incentive for innovation by purchasing clean cars (EEV, Euro 6 and VI) for the public and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. affermando che la prospettiva dell'adesione potrà fungere da incentivo per proseguire le riforme necessarie all'ammodernamento del paese e soprattutto al consolidamento delle istituzioni democratiche, dello Stato di diritto e del rispetto dei diritti dell'uomo e delle minoranze,

O. asserting that the prospect of accession could provide impetus for continuing the reforms needed for the modernisation of the country, particularly the strengthening of democratic institutions, the rule of law and respect for human and minority rights,


La creazione di questa zona EURO-MED dovrebbe dare i seguenti risultati: - un sostanziale incremento degli scambi EURO-MED e INTRA-MED in particolare per quanto riguarda manufatti e componenti - un incremento sostanziale degli investimenti diretti stranieri nel Magreb, nel Mashrak, in Israele e in Turchia - un forte incentivo alla competitività delle industrie del Magreb e del Masharak - un'accelerazione dello sviluppo economico e sociale nell'area mediterranea - un netto calo delle tensioni socio-politiche in tutta la regione mediterranea Il proposto accordo con l'Egitto prevede un periodo di transizione di 12 anni ...[+++]

This EURO-MED area should produce the following results: - a substantial increase in EURO-MED and intra-MED trade, in particular in manufacturing and components - a substantial increase in foreign direct investment in the Maghreb, Machrak, Israel and Turkey - a boost to the competitiveness of the Maghreb and Machrak industries - an acceleration of economic and social development in the Mediterranean area - a significant lowering of social and political tensions throughout the MED region The proposed agreement with Egypt provides for a 12 year transition period for the necessary restructuring and modernisation of Egyptian industry.


4. RITIENE che l'elevato costo del carburante abbia fatto gravare sugli operatori del trasporto aereo un onere economico che dovrebbe costituire per loro un incentivo ad accelerare il proprio programma di ammodernamento della flotta e a sfruttare al massimo le altre misure di efficienza a breve termine per migliorare il proprio rendimento energetico.

4. CONSIDERS that the high cost of fuel has put an economic burden on air transport operators which should constitute an incentive for them to accelerate their fleet modernisation programme and making the most of other short term efficiency measures in order to improve their energy performance.


w