al paragrafo 3, il primo comma è sostituito dal seguente:" La formazione di infe
rmiere responsabile dell'assistenza generale comprende almeno tre anni di studi compl
essivi, che possono essere espressi in aggiunta anche in crediti ECTS equivalenti , consistenti in
almeno 4 600 ore di insegnamento teorico e clinico in cui l'insegnamento teorico rappresenta almeno un terzo e quello clinico almeno la metà della durata minima della form
...[+++]azione.
in paragraph 3, the first subparagraph is replaced by the following:" The training of nurses responsible for general care shall comprise a total of at least three years of study, which may in addition be expressed with the equivalent ECTS credits, and shall consist of at least 4 600 hours of theoretical and clinical training, the duration of the theoretical training representing at least one third and the duration of the clinical training at least one half of the minimum duration of the training.