Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto per l'ammodernamento
Ammodernamento delle strutture agrarie
Ammodernamento di azienda agricola
Ammodernamento di industria
Ammodernamento industriale
Calcolare il tasso di premio
Incentivo all'ammodernamento
Miglioramento di azienda agricola
Premio
Premio a dare
Premio al ribasso
Premio all'ettaro
Premio alla produzione
Premio d'ammodernamento
Premio di coltivazione
Premio individuale
Premio per l'ammodernamento
Premio per non consegnare
Premio put
Premio supplementare
Riduzione di premio
Ringiovanimento dell'industria
Supplemento di premio
Sviluppo agrario
Sviluppo di azienda agricola

Vertaling van "Premio d'ammodernamento " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ammodernamento di azienda agricola [ ammodernamento delle strutture agrarie | incentivo all'ammodernamento | miglioramento di azienda agricola | premio d'ammodernamento | sviluppo agrario | sviluppo di azienda agricola ]

farm modernisation [ farm development | farm modernization | modernisation of agricultural structures | modernisation of farming ]


aiuto per l'ammodernamento [ premio per l'ammodernamento ]

modernisation aid [ modernisation grant | modernization aid ]


ammodernamento industriale [ ammodernamento di industria | ringiovanimento dell'industria ]

modernisation of industry [ modernization of industry ]


premio a dare | premio al ribasso | premio per non consegnare | premio put

premium for the put | put premium


supplemento di premio | premio supplementare

premium supplement


premio individuale | premio

capitation premium | premium


premio alla produzione | premio all'ettaro | premio di coltivazione

incentive for cultivation | premium for cultivation


premio alla cessazione definitiva della produzione lattiera | premio per cessazione definitiva della produzione lattiera | premio per la cessazione definitiva della produzione lattiera

premium for definitive cessation of milk production




calcolare il tasso di premio

calculate insurance rates | determine insurance rate | calculate insurance premium | calculate insurance rate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E’ necessario un grande piano europeo per il settore ovicaprino, la volontà di concedere un premio di 15 euro per ogni pecora allattante, un premio per gli ovini del 125 per cento del premio per i bovini, crediti per l’ammodernamento degli edifici, dei macelli di vicinanza, un Fondo europeo di assicurazione dei rischi dell’allevamento, un piano d’assistenza e, perché no, borse Erasmus per i giovani pastori che potrebbero andare in Spagna, in Italia, ad apprendere il loro mestiere.

We need a major European plan for the sheep and lamb industry, the willingness to pay a subsidy of EUR 15 for each lactating ewe and a sheep subsidy that is 125% of the cattle subsidy, loans to help modernise livestock buildings, conveniently located abattoirs, a European risk-insurance fund for livestock farmers, an assistance scheme and, why not Erasmus grants so that young shepherds can go to learn their trade in Spain or Italy.


Misure a favore di pescherecci che partecipano ad un piano di adeguamento delle flotte: (possono beneficiare di questo tipo di misure unicamente le flotte i cui costi legati all'energia rappresentano almeno il 30 % dei costi di produzione e che si impegnano a ridurre deinitivamente la loro capacità di pesca di almeno il 30 %) soppressione di qualsiasi restrizione che limiti l'accesso ai premi per l'arresto definitivo dell'attività; aiuto per un periodo supplementare di arresto temporaneo della loro attività della durata di sei settimane - 3 mesi, a seconda dei casi; riduzione del tasso obbligatorio di partecipazione privata al finanziamento dell'ammodernamento degli att ...[+++]

Measures for vessels participating in a Fleet Adaptation Scheme: (these measures apply only to fleets whose energy costs represent at least 30 % of production costs and which undertake to reduce their fishing capacity permanently by at least 30 %). removal of all restrictions on access to premiums for permanent cessation of fishing activities; aid for an additional period of temporary cessation of activity of from 6 weeks to 3 months, as appropriate; reduction in the level of mandatory private financial participation for the modernisation of gear and engines; where vessels are replaced by smaller vessels which consume less fuel, a pre ...[+++]


Oltre ai fondi comunitari disponibili per tali premi, gli Stati membri possono concedere aiuti nazionali complementari fino a concorrenza del 75% del premio già assegnato; l'ammissibilità al regime di pagamento unico per coloro che hanno espiantato delle vigne, che da luogo al pagamento dell'importo medio regionale dell'aiuto diretto disaccoppiato fino a concorrenza di 350 EUR/ha; l'abolizione dei diritti d'impianto nel 2015 con talune deroghe fino al 2018; l'attribuzione di dotazioni nazionali che ciascuno Stato membro può destinare al finanziamento di varie misure quali la promozione dei vini europei nei paesi terzi, la ristrutturaz ...[+++]

In addition to the Community funds available for these premiums, member states can grant supplementary national aid up to 75 % of the premium already allocated; eligibility to the single payment scheme for those who have grubbed up vines, giving rise to the payment of the regional average amount of direct decoupled aid up to a limit of EUR 350/ha; the abolition of planting rights in 2015 with some derogations until 2018; the attribution of national envelopes which each member state can allocate to the funding of different measures such as the promotion of European wine in third countries, restructuring and conversion of vineyards, mod ...[+++]


Sono questi gli obiettivi che hanno ispirato il governo del mio paese, la Spagna, che ha proclamato il 2007 l’Anno della scienza in concomitanza con il centenario della fondazione del Consiglio per lo sviluppo degli studi e della ricerca scientifica presieduta dal Premio Nobel Santiago Ramón y Cajal e che è considerato come il più grande esperimento del mio paese nell’ammodernamento della scienza.

It is these objectives that have inspired the government of my country, Spain, to declare 2007 the Year of Science, to coincide with the centenary of the creation of the Council for the Extension of Studies and Scientific Research chaired by the Nobel Prize winner Santiago Ramón y Cajal and which has been described as my country’s greatest experiment in modernising science.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da questo premio è detratta una parte dell'importo precedentemente riscosso in caso di aiuto alla costruzione e/o all'ammodernamento; tale parte è calcolata prorata temporis sul periodo di dieci anni (in caso di aiuto alla costruzione) o di cinque anni (in caso di aiuto all'ammodernamento) che precede il trasferimento definitivo;

This premium is reduced by part of the amount previously received in cases of aid granted for construction and/or modernisation; this part is calculated pro rata temporis of the 10 year period (in the case of aid for construction) or 6 year period (in the case of aid for modernisation) preceding the permanent transfer;


Da questo premio è detratta una parte dell'importo precedentemente riscosso in caso di aiuto alla costruzione e/o all'ammodernamento; tale parte è calcolata prorata temporis sul periodo di dieci anni (in caso di aiuto alla costruzione) o di cinque anni (in caso di aiuto all'ammodernamento) che precede il trasferimento definitivo;

This premium shall be reduced by part of the amount previously received in cases of aid granted for construction and/or modernisation; this part shall be calculated pro rata temporis of the 10-year period (in the case of aid for construction) or 5-year period (in the case of aid for modernisation) preceding the permanent transfer;


3. I proprietari di pescherecci non possono più beneficiare delle indennità per l'arresto temporaneo di cui all'articolo 1 a decorrere dalla data della decisione amministrativa che concede un premio per l'arresto definitivo o un aiuto pubblico per l'ammodernamento del peschereccio interessato, decisione adottata eventualmente secondo le modalità di cui al paragrafo 1.

3. The vessel owners shall no longer be eligible for the compensation for temporary cessation of activity mentioned in Article 1 as from the date of the administrative decision granting a premium for the permanent cessation of activity or a public aid for the modernisation of the vessel concerned, which has been taken pursuant to the modalities provided for in paragraph 1.


In caso di versamento anticipato delle suddette indennità, l'importo in eccesso eventualmente riscosso è detratto dal premio per l'arresto definitivo o dall'aiuto pubblico per l'ammodernamento concesso per il peschereccio interessato.

In the case of advance payment of this compensation, any amount overpaid will be deducted from the premium for permanent cessation or from the public aid for modernisation, granted for the boat concerned.


i) di una parte dell'importo precedentemente riscosso, in caso di aiuto per l'ammodernamento e/o di premio ad un'associazione temporanea di imprese; tale parte è calcolata pro rata temporis per il periodo di cinque anni precedente l'arresto definitivo o la costituzione della società mista;

(i) by a part of the amount previously received in the case of modernisation aid and/or the allowance for a temporary joint venture; this part is calculated pro rata temporis for the five-year period preceding the permanent withdrawal or the setting up of the joint enterprise;


3. Qualora un gruppo composto da proprietari di navi o da nuclei familiari di pescatori attivi nel settore della piccola pesca costiera realizzi, in un ambito consorziale, un progetto collettivo integrato riguardante lo sviluppo o l'ammodernamento di questa attività di pesca, ai partecipanti può essere concesso un premio forfettario globale, cofinanziato dallo SFOP.

3. Where a group of owners of vessels or families of fishermen involved in small-scale coastal fisheries cooperatively implement an integrated collective project to develop or modernise this fishing activity, a lump-sum premium part-financed by the FIFG may be granted to the participants.


w