Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brexit
Diritto di recesso
Diritto di recesso dall'UE
Diritto di recesso dall'Unione europea
Recesso
Recesso dall'UE
Recesso dall'Unione europea
Recesso di uno Stato membro dall'UE
Stato membro che esce dall'UE
Uscita dall'UE
Uscita dall'Unione europea

Vertaling van "Recesso dall'UE " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
recesso dall'UE [ Brexit | diritto di recesso dall'UE | diritto di recesso dall'Unione europea | recesso dall'Unione europea | recesso di uno Stato membro dall'UE | Stato membro che esce dall'UE | uscita dall'UE | uscita dall'Unione europea ]

withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]




diritto di recesso anticipato o di rimborso programmato relativo a un contratto sull'oro

gold call or put option




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prima della conclusione del contratto il venditore deve esplicitamente attirare l’attenzione del cliente sull’esistenza del diritto di recesso, sulla lunghezza del diritto di recesso e sul divieto di chiedere anticipi durante il periodo di recesso.

Before the conclusion of the contract, the trader is required to explicitly draw the customer’s attention to the existence of the right of withdrawal, the length of the withdrawal period and the ban on advance payments during the withdrawal period.


Prima della conclusione del contratto l'operatore deve attirare esplicitamente l'attenzione dei clienti sull'esistenza del diritto di recesso, sulla durata del periodo di recesso e sul divieto di chiedere acconti durante il periodo di recesso.

Before the conclusion of the contract, the trader is required to explicitly draw the customer’s attention to the existence of the right of withdrawal, the length of the withdrawal period and the ban on advance payments during the withdrawal period.


Prima della conclusione del contratto il commerciante deve attirare esplicitamente l'attenzione dei clienti sull'esistenza del diritto di recesso, sulla lunghezza del diritto di recesso e sul divieto di chiedere anticipi durante il periodo di recesso.

Before the conclusion of the contract, the trader is required to explicitly draw the customer’s attention to the existence of the right of withdrawal, the length of the withdrawal period and the ban on advance payments during the withdrawal period.


2. Il consumatore ha esercitato il proprio diritto di recesso entro il periodo di recesso di cui all’articolo 9, paragrafo 2, e all’articolo 10, se la comunicazione relativa all’esercizio del diritto di recesso è inviata dal consumatore prima della scadenza del periodo di recesso.

2. The consumer shall have exercised his right of withdrawal within the withdrawal period referred to in Article 9(2) and Article 10 if the communication concerning the exercise of the right of withdrawal is sent by the consumer before that period has expired.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Se in violazione dell’articolo 6, paragrafo 1, lettera h), il professionista non fornisce al consumatore le informazioni sul diritto di recesso, il periodo di recesso scade dodici mesi dopo la fine del periodo di recesso iniziale, come determinato a norma dell’articolo 9, paragrafo 2.

1. If the trader has not provided the consumer with the information on the right of withdrawal as required by point (h) of Article 6(1), the withdrawal period shall expire 12 months from the end of the initial withdrawal period, as determined in accordance with Article 9(2).


se non è previsto un diritto di recesso ai sensi dell’articolo 16, l’informazione che il consumatore non beneficerà di un diritto di recesso o, se del caso, le circostanze in cui il consumatore perde il diritto di recesso.

where a right of withdrawal is not provided for in accordance with Article 16, the information that the consumer will not benefit from a right of withdrawal or, where applicable, the circumstances under which the consumer loses his right of withdrawal.


Per tali contratti il consumatore dovrebbe godere del diritto di recesso, salvo che egli abbia acconsentito che l’esecuzione del contratto avesse inizio durante il periodo di recesso e abbia riconosciuto che, così facendo, avrebbe perso il diritto di recesso dal contratto.

For such contracts, the consumer should have a right of withdrawal unless he has consented to the beginning of the performance of the contract during the withdrawal period and has acknowledged that he will consequently lose the right to withdraw from the contract.


Prima della conclusione del contratto, l’operatore attira esplicitamente l’attenzione del consumatore sull’esistenza del diritto di recesso, sulla durata del periodo di recesso e sul divieto di versare acconti durante il periodo di recesso.

Before the contract is signed, the trader must explicitly draw attention to the consumer’s right of withdrawal, the withdrawal period, and the ban on advance payments.


Il consumatore che non sia stato informato del proprio diritto di recesso non perde tale diritto, e le conseguenze di un eventuale recesso dal detto contratto sul contratto di acquisto immobiliare sono disciplinate dal diritto nazionale.

A consumer who is not informed of his right of cancellation does not lose that right and the consequences of a cancellation of that agreement for the contract for the purchase of immovable property are governed by national law.


Il Landgericht Bochum chiede alla Corte se l’interpretazione del Bundesgerichtshof sia conforme al diritto comunitario e solleva al riguardo tre questioni: 1) Se la direttiva, che non si applica ai contratti di compravendita immobiliare, possa tuttavia applicarsi a tali contratti qualora siano parte integrante di un'operazione finanziaria globale comprendente parimenti un contratto di mutuo fondiario ; 2) se il recesso dal contratto di mutuo fondiario possa comportare il recesso dal contratto di compravendita immobiliare e 3) se la t ...[+++]

The Landgericht Bochum asks the Court whether the Bundesgerichtshof's interpretation is compatible with Community law. It has thus referred three questions seeking to ascertain (1) whether the directive, which does not apply to contracts for the sale of immovable property, may nevertheless apply to such a contract where it forms part of a comprehensive financial transaction which also includes a secured-credit agreement; (2) whether cancellation of the secured-credit agreement can give rise to the cancellation of the contract for the sale of immovable property, and (3) whether the consumer protection provided under Community law preclud ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Recesso dall'UE ->

Date index: 2022-01-07
w