Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Statuto di un richiedente durante la procedura d'asilo

Vertaling van "Statuto di un richiedente durante la procedura d'asilo " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
statuto di un richiedente durante la procedura d'asilo

status of an asylum seeker during the procedure | status of an asylum seeker during proceedings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Se il richiedente di un'autorizzazione all'immissione in commercio di un medicinale veterinario o di una variazione dei suoi termini presenta, in conformità al regolamento (CE) n. 470/2009, una domanda di definizione di un limite massimo di residui, unitamente a sperimentazioni cliniche durante la procedura di domanda, gli altri richiedenti non possono utilizzare tali sperimentazioni per un periodo di cinque anni a decorrere dal rilascio dell'autori ...[+++]

4. Where an applicant for a marketing authorisation for a veterinary medicinal product or for a variation to the terms of the marketing authorisation submits an application in accordance with Regulation (EC) No 470/2009 for the establishment of a maximum residue limit, together with clinical trials during the application procedure, other applicants shall not use those trials for a period of 5 years from the granting of the marketing authorisation for which they were carried out, unless the other applicant has obtained written agreement in the form of a letter of access with regard to those trials.


Se la Carta blu UE rilasciata dal primo Stato membro viene a scadenza durante la procedura, il secondo Stato membro può rilasciare, se richiesto dalla legislazione nazionale, un permesso di soggiorno nazionale temporaneo o un’autorizzazione equivalente, che permetta al richiedente di continuare a soggiornare legalmente nel suo territorio finché le autorità competenti non abbiano deciso in merito alla domanda.

Where the EU Blue Card issued by the first Member State expires during the procedure, the second Member State may issueif so required by national law, national temporary residence permits, or equivalent authorisations, allowing the applicant to continue to stay legally on its territory until a decision on the application has been taken by the competent authorities.


Il servizio per l'asilo ha istituito, in collaborazione con l'EASO e l'UNHCR, una procedura di screening per identificare i richiedenti vulnerabili, come i minori non accompagnati, affinché ricevano supporto durante la procedura di identificazione.

The Asylum Service, in cooperation with EASO and UNHCR, has put in place a screening procedure aimed at identifying vulnerable applicants, such as unaccompanied minors with a view to ensuring their support during the procedure.


7. Qualunque modifica durante la procedura di richiesta che incida sui criteri di ammissione di cui al presente articolo è notificata dal richiedente alle autorità competenti dello Stato membro interessato.

7. Any modification during the application procedure that affects the criteria for admission set out in this Article shall be notified by the applicant to the competent authorities of the Member State concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se il permesso di soggiorno rilasciato al familiare dal primo Stato membro scade durante la procedura o non consente più al titolare di soggiornare legalmente sul territorio del secondo Stato membro, gli Stati membri permettono a detta persona di soggiornare sul loro territorio, se necessario rilasciando un permesso di soggiorno nazionale provvisorio, o un’autorizzazione equivalente, che permetta al richiedente di continuare a soggiornare legalmente su ...[+++]

In cases where the residence permit of the family members issued by the first Member State expires during the procedure or no longer entitles the holder to reside legally on the territory of the second Member State, Member States shall allow the person to stay in their territory, if necessary by issuing national temporary residence permits, or equivalent authorisations, allowing the applicant to continue to stay legally on their territory with the researcher until a decision on the application has been taken by the competent authoriti ...[+++]


Modifiche di tale disposizione sono quindi previste nell'articolo 17 dell'Allegato [II] allo Statuto, per limitare la possibilità di revocazione ai casi di vizi procedurali fondamentali o di atti delittuosi commessi durante la procedura che precede la sentenza.

Consequently, adaptations to this provision are proposed in Article 17 of Annex II to the Statute limiting a revision to cases of a fundamental procedural defect or a criminal offence in the proceedings that led to the judgment.


5. Se la Carta blu UE rilasciata dal primo Stato membro viene a scadenza durante la procedura, gli Stati membri possono rilasciare, se richiesto dalla legislazione nazionale, un permesso di soggiorno nazionale provvisorio, o un’autorizzazione equivalente, che permetta al richiedente di continuare a soggiornare legalmente nel territorio finché le autorità competenti non abbiano deciso in merito alla domanda.

5. If the EU Blue Card issued by the first Member State expires during the procedure, Member States may issue, if required by national law, national temporary residence permits, or equivalent authorisations, allowing the applicant to continue to stay legally on its territory until a decision on the application has been taken by the competent authorities.


4. Le modalità per i trasferimenti dei beni materiali e immateriali di proprietà dell'impresa comune Galileo in conformità dell'articolo 6 del suo statuto, allegato al regolamento (CE) n. 876/2002, saranno stabilite durante la procedura di liquidazione definita all'articolo 21 dell'allegato a detto regolamento.

4. The modalities for the transfers of the tangible and intangible assets owned by the Galileo Joint Undertaking in accordance with Article 6 of the Annex to Regulation (EC) No 876/2002, will be established during the winding-up proceeding as laid down in Article 21 of the Annex of that Regulation.


4. Le modalità per i trasferimenti dei beni materiali e immateriali di proprietà dell'impresa comune Galileo in conformità dell'articolo 6 del suo statuto, allegato al regolamento (CE) n. 876/2002, saranno stabilite durante la procedura di liquidazione definita all'articolo 21 dell'allegato a detto regolamento.

4. The modalities for the transfers of the tangible and intangible assets owned by the Galileo Joint Undertaking in accordance with Article 6 of the Annex to Regulation (EC) No 876/2002, will be established during the winding-up proceeding as laid down in Article 21 of the Annex of that Regulation.


Modifiche di tale disposizione sono quindi previste nell'articolo 17 dell'Allegato [II] allo Statuto, per limitare la possibilità di revocazione ai casi di vizi procedurali fondamentali o di atti delittuosi commessi durante la procedura che precede la sentenza.

Consequently, adaptations to this provision are proposed in Article 17 of Annex II to the Statute limiting a revision to cases of a fundamental procedural defect or a criminal offence in the proceedings that led to the judgment.




Anderen hebben gezocht naar : Statuto di un richiedente durante la procedura d'asilo     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Statuto di un richiedente durante la procedura d'asilo ->

Date index: 2022-07-26
w