Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avviso che attesta l'omologazione
Avviso di omologazione

Vertaling van "avviso che attesta l'omologazione " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avviso che attesta l'omologazione | avviso di omologazione

notice of approval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il sottoscritto attesta l'esattezza della descrizione fornita dal costruttore, che figura nella scheda tecnica allegata, del tipo di componente/entità tecnica indipendente (1) (0) di cui sopra, uno o più campioni rappresentativi del quale/della quale sono stati scelti dall'autorità di omologazione UE e presentati come prototipi del tipo di (0) . Attesta altresì che i risultati delle prove allegati si riferiscono al tipo di (0) .

The undersigned hereby certifies the accuracy of the manufacturer's description in the attached information document of the type of component/separate technical unit (1) (0) described above, for which one or more representative samples, selected by the EU type-approval authority, have been submitted as prototypes of the type of (0) . and that the attached test results apply to the type of (0) .


Il sottoscritto attesta l'esattezza della descrizione fornita dal costruttore, che figura nella scheda tecnica allegata, del tipo di sistema/tipo di veicolo relativamente a un sistema (1) (0) di cui sopra, uno o più campioni rappresentativi del quale sono stati scelti dall'autorità di omologazione UE e presentati come prototipi del tipo di (0) . Attesta altresì che i risultati delle prove allegati si riferiscono al tipo di (0) .

The undersigned hereby certifies the accuracy of the manufacturer's description in the attached information document of the type of system/type of a vehicle with regard to a system (1) (0) described above, for which one or more representative samples, selected by the EU type-approval authority, have been submitted as prototypes of the type of (0) . and that the attached test results apply to the type of (0) .


Il sottoscritto attesta l'esattezza della descrizione fornita dal costruttore, che figura nella scheda tecnica allegata, del tipo di veicolo di cui sopra, uno o più campioni rappresentativi del quale sono stati scelti dall'autorità di omologazione UE e presentati come prototipi del tipo di veicolo. Attesta altresì che i risultati delle prove allegati si riferiscono al tipo di veicolo.

The undersigned hereby certifies the accuracy of the manufacturer's description in the attached information document of the vehicle type described above, for which one or more representative samples, selected by the EU type-approval authority, have been submitted as prototypes of the vehicle type and that the attached test results apply to the vehicle type.


se necessario ai fini del punto 5.2, avviso di omologazione dell’impianto di trasformazione per un veicolo capostipite diverso da quelli cui si applica l’omologazione, attestante che l’impianto di trasformazione è stato omologato come impianto master-slave, ai sensi del punto 2.1.5;

If needed for the purpose of paragraph 5.2 below, notice of approval of the retrofit system for a parent vehicle which is different from those the approval is applied for, certifying that the retrofit system has been approved as a ‘master-slave’ system, as defined in paragraph 2.1.5 above.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. L’omologazione per tipo per la fase finale di completamento viene rilasciata solo dopo che l’autorità di omologazione avrà verificato che l’omologazione per tipo rilasciata per il veicolo incompleto attesta che il veicolo omologato nella fase finale rispetta tutti i requisiti tecnici applicabili al momento in cui è stata rilasciata l’omologazione per tipo al veicolo completato per la categoria di veicolo interessata.

4. The type-approval for the final stage of completion shall only be granted after the approval authority has verified that the type approval(s) issued for the incomplete vehicle certify that the vehicle type approved at the final stage meets all technical requirements applicable at the time when and for the category of vehicle for which the type-approval for the completed vehicle is granted.


Il Consiglio ha adottato una decisione che approva dei progetti di regolamenti della Commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite (UNECE) su disposizioni uniformi concernenti l'omologazione di veicoli in relazione ai sistemi di avviso di deviazione dalla corsia ed ai dispositivi avanzati di frenata d'emergenza.

The Council adopted a decision approving draft regulations of the United Nations economic commission for Europe (UNECE) on uniform provisions for the approval of vehicles with regard to lane departure warning systems and advanced emergency braking systems.


In particolare, il fatto che piccoli e grandi costruttori riescano a ottenere l’omologazione dei propri veicoli in base a un regolamento europeo da un’autorità di omologazione nazionale e possano venderli su tutti i mercati dell’Unione europea costituisce, a mio avviso, un grande passo avanti.

In particular, I think the ability of manufacturers of all scales and sizes to be able to get their vehicles approved by a national type-approval authority to a European regulation and to be able to sell those vehicles in every market across the European Union is a major step forward.


A mio avviso, però, nostro scopo ultimo dovrebbe essere l’integrazione del regolamento relativo all’ottenimento di informazioni sulla riparazione nella nuova direttiva quadro sull’omologazione.

In my view, however, our ultimate goal should be to integrate the regulation of access to repair information into the new type verifying framework directive.


5.3. L’avviso di omologazione, estensione o rifiuto di omologazione di un sistema di ritenuta per bambini ai sensi di questo Regolamento deve essere comunicato alle parti dell’Accordo che applicano questo Regolamento, per mezzo di un modulo conforme al modello presente nell’Allegato 1 di questo Regolamento.

5.3. Notice of approval or of extension or refusal of approval of a child restraint pursuant to this Regulation shall be communicated to the Parties to the Agreement which apply this Regulation by means of a form conforming to the model in Annex 1 to this Regulation.


Il secondo punto importante non risiede, a mio avviso, nella questione dei costi e della concorrenza, sulla quale abbiamo avuto delle controversie, risolvendo alla fine il problema in modo ragionevole grazie ad un compromesso soddisfacente per tutte le parti in causa, bensì nel fatto che la direttiva stabilisce che per le nuove auto in fase di omologazione si deve documentare l'idoneità al riciclaggio.

The second important point for me is no longer the issue of costs and competition. These are problems we argued a bit about and finally solved quite reasonably by means of a compromise which all sides find workable. Instead, the second important point is the fact that, by means of this Directive, we have established that new cars must demonstrate in their type verification and test that they are easy to recycle.




Anderen hebben gezocht naar : avviso che attesta l'omologazione     avviso di omologazione     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

avviso che attesta l'omologazione ->

Date index: 2024-04-14
w