Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEDU
Carta dei diritti dell'uomo
Carta internazionale dei diritti dell'uomo
Consiglio dei diritti dell'uomo
Consiglio dei diritti umani
Convenzione dei diritti dell'uomo
Convenzione europea dei diritti dell'uomo
Dichiarazione dei diritti delle persone disabili
Dichiarazione universale dei diritti dei disabili
Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo
Dichiarazione universale dei diritti umani
Garanzia dei diritti dell'uomo
Rispetto dei diritti umani

Vertaling van "dichiarazione universale dei diritti dell'uomo " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo | Dichiarazione universale dei diritti umani

Universal Declaration of Human Rights | UDHR [Abbr.]


Carta dei diritti dell'uomo [ Carta internazionale dei diritti dell'uomo | Convenzione dei diritti dell'uomo | dichiarazione universale dei diritti dell'uomo ]

charter on human rights [ bill of human rights | convention on human rights | declaration of human rights | international charter on human rights ]


Dichiarazione dei diritti delle persone disabili | Dichiarazione universale dei diritti dei disabili

Declaration on the Rights of Disabled Persons


l'importanza universale dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali

the universal significance of human rights and fundamental freedoms


Convenzione del 4 novembre 1950 per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali | Convenzione europea dei diritti dell'uomo (b) [ CEDU ]

Convention of 4 November 1950 for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | European Convention on Human Rights [ ECHR ]


rispetto dei diritti umani (1) | garanzia dei diritti dell'uomo (2)

respect of human rights (1) | guaranteed human rights (2)


Consiglio dei diritti dell'uomo | Consiglio dei diritti umani

Human rights council
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Il diritto all'uguaglianza dinanzi alla legge e alla tutela contro la discriminazione per tutti gli individui costituisce un diritto universale riconosciuto dalla Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, dalla Convenzione delle Nazioni Unite sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna, dalla Convenzione internazionale sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione razziale, dai patti dell ...[+++]

2. The right to equality before the law and protection against discrimination for all persons constitutes a universal right recognised by the Universal Declaration of Human Rights, the United Nations Convention on the Elimination of all forms of Discrimination Against Women, the International Convention on the Elimination of all forms of Racial Discrimination, the United Nations Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights, the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the European Convention for the Protection of Human R ...[+++]


2. Nell'adottare i presenti "orientamenti dell'UE in materia di promozione e tutela dei diritti del bambino", l'UE s'impegna senza riserve a promuovere e tutelare tutti i diritti del bambino contenuti nei principali strumenti, norme e standard giuridici in materia di diritti dell'uomo, internazionali ed europei, nonchè negli impegni politici pertinenti alla promozione e tutela dei diritti del bambino, tra cui in parti ...[+++]

2. By adopting these EU Guidelines for the Promotion and Protection of the Rights of the Child, the EU commits itself unreservedly to promoting and protecting all rights of the child as contained in key international and European legal human rights instruments, norms and standards as well as political commitments relevant to the promotion and protection of the rights of the child, in particular the Universal Declaration of Human Rights, Declaration of the Rights of the Child, the International Covenants on Human R ...[+++]


(4) La dichiarazione dell'Unione europea formulata a Vienna il 10 dicembre 1998 in occasione del cinquantesimo anniversario della dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, prevede che l'UE dovrebbe sviluppare ulteriormente la cooperazione nel settore dei diritti dell'uomo, ad esempio mediant ...[+++]

(4) The Declaration of the European Union on the occasion of the 50th anniversary of the Universal Declaration on Human Rights, Vienna, 10 December 1998, states that the Union should further develop cooperation in the field of human rights, such as education and training activities, in coordination with other relevant organisations, and ensure the continuation of the European Masters Programme in human rights and democratisation, organised by 15 European universities.


In tale contesto, nonostante le critiche emesse al riguardo, vale la pena ricordare i risultati storici conseguiti dalla Commissione dei diritti dell'uomo, in particolare nel settore dell'azione normativa, a cominciare dalla dichiarazione universale dei diritti dell'uomo e la creazione di meccanismi di controllo.

In this respect, and despite the criticism it has attracted, it is worthwhile recalling the historic achievements by the Commission of Human Rights in particular in the field of standard setting, starting with the Universal Declaration of Human Rights and the establishment of monitoring mechanisms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il diritto all'uguaglianza dinanzi alla legge e alla tutela contro la discriminazione per tutti gli individui costituisce un diritto universale riconosciuto dalla Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, dalla Convenzione delle Nazioni Unite sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna, dalla Convenzione internazionale sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione razziale, dai Patti dell ...[+++]

The right to equality before the law and protection against discrimination for all persons constitutes a universal right recognised by the Universal Declaration of Human Rights, the United Nations Convention on the Elimination of all forms of Discrimination Against Women, the International Convention on the Elimination of all forms of Racial Discrimination and the United Nations Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights and by the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, to which all Member Stat ...[+++]


(4) Il diritto di tutti all'uguaglianza dinanzi alla legge e alla protezione contro le discriminazioni costituisce un diritto universale riconosciuto dalla Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, dalla convenzione delle Nazioni Unite sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna, dai patti delle Nazioni Unite relativi rispettivamente ai ...[+++]

(4) The right of all persons to equality before the law and protection against discrimination constitutes a universal right recognised by the Universal Declaration of Human Rights, the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, United Nations Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights and by the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, to which all Member States are signatories.


(3) Il diritto all'uguaglianza dinanzi alla legge e alla protezione di tutte le persone contro le discriminazioni costituisce un diritto universale riconosciuto dalla Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, dalla Convenzione delle Nazioni Unite sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna, dalla Convenzione internazionale sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione razziale, dai Patti dell ...[+++]

(3) The right to equality before the law and protection against discrimination for all persons constitutes a universal right recognised by the Universal Declaration of Human Rights, the United Nations Convention on the Elimination of all forms of Discrimination Against Women, the International Convention on the Elimination of all forms of Racial Discrimination and the United Nations Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights and by the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, to which all Member ...[+++]


I. Dall'adozione della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo cinquant'anni fa l'Unione ha potuto constatare i progressi compiuti in materia di diritti dell'uomo e la diffusione della democrazia in tutto il mondo.

I. Since the adoption, fifty years ago, of the Universal Declaration of Human Rights, the Union has witnessed progress in the field of human rights and the spread of democracy throughout the world.


In occasione del 50 anniversario dell'adozione della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, l'Unione rammenta l'importanza fondamentale che essa annette a questa dichiarazione.

On the occasion of the 50th Anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights, the Union recalls the primary importance that it attaches to this Declaration.


Dichiarazione dell'Unione europea in occasione del 50 anniversario della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo

Declaration of the European Union on the occasion of the 50th Anniversary of the Universal Declaration on Human Rights


w