Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorizzazione di residenza
Autorizzazione prevista dal diritto degli stranieri
Brexit
Causa di esclusione dal diritto di voto
Diritto comunitario-diritto interno
Diritto comunitario-diritto nazionale
Diritto contrattuale
Diritto dei contratti
Diritto dell'UE-diritto nazionale
Diritto dell'Unione europea-diritto nazionale
Diritto di recesso
Diritto di recesso dall'UE
Diritto di recesso dall'Unione europea
Diritto nazionale-diritto comunitario
Diritto nazionale-diritto dell'Unione europea
Elemento di diritto
Leggi sui contratti
Motivo di diritto
Norme che regolano i contratti
Permesso
Permesso del diritto in materia di stranieri
Permesso di diritto degli stranieri
Permesso di presenza
Permesso di residenza
Principio di diritto
Punto di diritto
Questione di diritto
Recesso dall'UE
Recesso dall'Unione europea
Recesso di uno Stato membro dall'UE
Stato membro che esce dall'UE
Uscita dall'UE
Uscita dall'Unione europea

Vertaling van "diritto di recesso dall'ue " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
recesso dall'UE [ Brexit | diritto di recesso dall'UE | diritto di recesso dall'Unione europea | recesso dall'Unione europea | recesso di uno Stato membro dall'UE | Stato membro che esce dall'UE | uscita dall'UE | uscita dall'Unione europea ]

withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]




diritto di recesso anticipato o di rimborso programmato relativo a un contratto sull'oro

gold call or put option




causa di esclusione dal diritto di voto

grounds for denying the right to vote


diritto dell'UE-diritto nazionale [ diritto comunitario-diritto interno | diritto comunitario-diritto nazionale | diritto dell'Unione europea-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto comunitario | diritto nazionale-diritto dell'Unione europea ]

EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]


elemento di diritto | motivo di diritto | principio di diritto | punto di diritto | questione di diritto

point of law


leggi sui contratti | norme che regolano i contratti | diritto contrattuale | diritto dei contratti

contract law regulations | law of contract | contract law | contract laws


permesso di residenza | autorizzazione di residenza | permesso del diritto in materia di stranieri | permesso di diritto degli stranieri | autorizzazione prevista dal diritto degli stranieri | permesso di presenza | permesso

permission to stay | permit


Decreto federale dell'11 dicembre 2009 che approva e traspone nel diritto svizzero gli scambi di note tra la Svizzera e l'UE in merito al recepimento del regolamento e della decisione relativi al sistema d'informazione visti (VIS) (Sviluppi dell'acquis di Schengen)

Federal Decree of 11 December 2009 on the Approval and Implementation of the Exchanges of Notes between Switzerland the the EU on the Adoption of the Regulation and Decision concerning the Visa Information System (VIS)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La presente direttiva dovrebbe integrare la direttiva 2002/65/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 settembre 2002, concernente la commercializzazione a distanza dei servizi finanziari ai consumatori , che impone che — nelle vendite a distanza — il consumatore sia informato dell’esistenza o della mancanza del diritto di recesso e che prevede un diritto di recesso.

This Directive should supplement Directive 2002/65/EC of the European Parliament and of the Council of 23 September 2002 concerning the distance marketing of consumer financial services which requires that in distance sales a consumer be informed of the existence or absence of a right of withdrawal and provides for a right of withdrawal.


se non è previsto un diritto di recesso ai sensi dell’articolo 16, l’informazione che il consumatore non beneficerà di un diritto di recesso o, se del caso, le circostanze in cui il consumatore perde il diritto di recesso.

where a right of withdrawal is not provided for in accordance with Article 16, the information that the consumer will not benefit from a right of withdrawal or, where applicable, the circumstances under which the consumer loses his right of withdrawal.


2. Il consumatore ha esercitato il proprio diritto di recesso entro il periodo di recesso di cui all’articolo 9, paragrafo 2, e all’articolo 10, se la comunicazione relativa all’esercizio del diritto di recesso è inviata dal consumatore prima della scadenza del periodo di recesso.

2. The consumer shall have exercised his right of withdrawal within the withdrawal period referred to in Article 9(2) and Article 10 if the communication concerning the exercise of the right of withdrawal is sent by the consumer before that period has expired.


Per tali contratti il consumatore dovrebbe godere del diritto di recesso, salvo che egli abbia acconsentito che l’esecuzione del contratto avesse inizio durante il periodo di recesso e abbia riconosciuto che, così facendo, avrebbe perso il diritto di recesso dal contratto.

For such contracts, the consumer should have a right of withdrawal unless he has consented to the beginning of the performance of the contract during the withdrawal period and has acknowledged that he will consequently lose the right to withdraw from the contract.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) qualora esista un diritto di recesso, le condizioni, il periodo di tempo e la procedura di esercizio di tale diritto, compresi gli eventuali costi di restituzione dei beni a carico del consumatore; il professionista può avvalersi a tal fine del modello di istruzioni sul recesso di cui all'allegato I, sezione A e del modello per il modulo di recesso di cui all'allegato I, sezione B, o di una diversa dichiarazione univoca; si considera che il professionista abbia ottemperato agli obblighi d'informazione di cui al presente articolo ...[+++]

(e) in so far as a right of withdrawal exists, the conditions, period and procedure for exercising that right including the eventual costs of return of the goods for the consumer; for this purpose, the trader may use the model instructions on withdrawal set out in Annex I(A) and the model withdrawal form set out in Annex I(B), or any other clearly worded statement; if the trader informs the consumer using the model instructions on withdrawal set out in Annex I(A), he shall be deemed to have satisfied the information requirements laid down in this Article concerning the right of withdrawal ;


(e) qualora esista un diritto di recesso, le condizioni, il periodo di tempo e la procedura di esercizio di tale diritto, compresi gli eventuali costi di restituzione dei beni a carico del consumatore; il professionista può avvalersi a tal fine del modello di istruzioni sul recesso di cui all'allegato I, sezione A e del modello per il modulo di recesso di cui all'allegato I, sezione B, o di una diversa dichiarazione univoca; si considera che il professionista abbia ottemperato agli obblighi d'informazione di cui al presente articolo ...[+++]

(e) in so far as a right of withdrawal exists, the conditions, period and procedure for exercising that right including the eventual costs of return of the goods for the consumer; for this purpose, the trader may use the model instructions on withdrawal set out in Annex I(A) and the model withdrawal form set out in Annex I(B), or any other clearly worded statement; if the trader informs the consumer using the model instructions on withdrawal set out in Annex I(A), he shall be deemed to have satisfied the information requirements laid down in this Article concerning the right of withdrawal ;


(g) informazioni sul diritto di recesso dal contratto e conseguenze di tale recesso, compresa un’indicazione precisa della natura e della quantità dei costi che il consumatore dovrà rimborsare in conformità dell’articolo 5, paragrafo 5 qualora eserciti il diritto di recesso; se del caso, informazioni sulle disposizioni per la cessazione del contratto di credito e del relativo contratto accessorio nel caso di recesso dal contratto; informazioni sulle conseguenze di tale r ...[+++]

(g) information on the right to withdraw from the contract and the consequences of withdrawing from the contract, including a precise indication of the nature and amount of the costs which the consumer will be required to reimburse pursuant to Article 5 (5) if he exercises his right to withdraw; where appropriate, information on the arrangements for the termination of the credit agreement and the ancillary contract linked to the contract in the event of withdrawal from the contract; information about the consequences of such withdrawal;


(i) informazioni sul diritto di recesso dal contratto e conseguenze di tale recesso, compresa un’indicazione precisa della natura e dell’ammontare dei costi che il consumatore dovrà rimborsare in conformità dell’articolo 5, paragrafo 5 qualora eserciti il diritto di recesso; se del caso, informazioni sulle disposizioni per la cessazione del contratto di credito e del relativo contratto accessorio nel caso di recesso dal contratto; informazioni sulle conseguenze di tale r ...[+++]

(i) information on the right to withdraw from the contract and the consequences of withdrawing from the contract, including a precise indication of the nature and amount of the costs which the consumer will be required to reimburse pursuant to Article 5 (5) if he exercises his right to withdraw; where appropriate, information on the arrangements for the termination of the credit agreement and the ancillary contract linked to the contract in the event of withdrawal from the contract; information about the consequences of such withdrawal;


(m) informazioni sul diritto di recesso dal contratto e conseguenze di tale recesso, compresa un’indicazione precisa della natura e della quantità dei costi che il consumatore dovrà rimborsare in conformità dell’articolo 5, paragrafo 5 qualora eserciti il diritto di recesso; se del caso, informazioni sulle disposizioni per la cessazione del contratto di credito e del relativo contratto accessorio nel caso di recesso dal contratto; informazioni sulle conseguenze di tale r ...[+++]

(m) information on the right to withdraw from the contract and the consequences of withdrawing from the contract, including a precise indication of the nature and amount of the costs which the consumer will be required to reimburse pursuant to Article 5 (5) if he exercises his right to withdraw; where appropriate, information on the arrangements for the termination of the credit agreement and the ancillary contract linked to the contract in the event of withdrawal from the contract; information about the consequences of such withdrawal;


[Istruzioni pratiche per l’esercizio del diritto di recesso, con indicazione, tra l’altro, del periodo di esercizio di tale diritto, dell’indirizzo a cui notificare il recesso, delle conseguenze derivanti dal mancato esercizio di detto diritto]

[Practical instructions for exercising the right of withdrawal indicating, inter alia, the period for exercising the right, the address to which notification of exercise of the right of withdrawal should be sent and the consequences of non-exercise of that right]


w