15. ritiene che gli uomini autori di violenze nei confronti delle donne, oltre ad essere puniti e prima di essere rimessi in libertà, dovrebbero essere oggetto di un'adeguata formazione che li renda atti a provare empatia e ad esercitare introspezione ed autocontrollo; ritiene altresì che gli uomini recidivi, nonostante un periodo di internamento, nel reato di molestare le donne dovrebbero essere posti sotto sorveglianza o privati nuovamente della libertà;
15. Considers that men who commit violence against women should not only be punished but should also receive appropriate training in empathy, self-awareness and self-control before they are released again; takes the view that men who continue to persecute women after detention should be placed under supervision or be taken back into custody;