Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto interno
Diritto nazionale
Fedeltà al diritto
Fedeltà all'ordinamento giuridico
Legge sull'ordinamento giuridico
Legislazione degli Stati membri
Legislazione nazionale
Normativa nazionale
Ordinamento giuridico
Ordinamento giuridico comunitario
Ordinamento giuridico dell'UE
Ordinamento giuridico dell'Unione europea
Ordinamento giuridico nazionale
Regolamentazione nazionale

Vertaling van "fedeltà all'ordinamento giuridico " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fedeltà all'ordinamento giuridico | fedeltà al diritto

respect for the law


ordinamento giuridico dell'UE [ ordinamento giuridico comunitario | ordinamento giuridico dell'Unione europea ]

EU legal system [ Community legal system | European Union legal system ]


legge sull'ordinamento giuridico | legge sull'ordinamento giuridico dell'amministrazione statale

Law on the Legal System | Law on the Legal System applicable to State Administration




recezione del diritto comunitario nell'ordinamento giuridico nazionale

transposal of Community law into national law


ordinamento giuridico comunitario

Community legal system


diritto nazionale [ diritto interno | legislazione degli Stati membri | legislazione nazionale | normativa nazionale | ordinamento giuridico nazionale | regolamentazione nazionale ]

national law [ domestic law | internal law | legislation of the Member States | national legal system | national legislation | national regulations ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Corte ha altresì dichiarato, nell’ambito della cooperazione giudiziaria in materia civile e commerciale, che l’eccezione dell’ordine pubblico al riconoscimento e all’esecuzione di una decisione emessa da un giudice di uno Stato membro, contenuta nell’articolo 34, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 44/2001 del Consiglio, concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale , ora rientrante nell’articolo 45, paragrafo 1, lettera a), del regolamento n. 1215/2012 , è applicabile in caso di violazione manifesta di una norma giuridica considerata essenz ...[+++]

The Court has also held, in the context of judicial cooperation in civil and commercial matters, that the public policy exception to recognition and enforcement of a judgment issued by a court of a Member State, which was contained in Article 34(1) of Council Regulation (EC) No 44/2001 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters, and which now appears in Article 45(1)(a) of Regulation No 1215/2012, will apply in the event of a manifest breach of a rule of law regarded as essential i ...[+++]


89. Quanto all'ordinamento giuridico internazionale, il programma dell'Aia invita ad assicurare coerenza tra l'ordinamento giuridico dell'UE e quello internazionale e a continuare ad intensificare le relazioni e la cooperazione con organizzazioni internazionali.

89. With respect to international legal order, the Hague Programme calls for coherence between the EU and the international legal order and continuous engagement in closer relations and cooperation with international organisations.


Approfondimento dell'Unione economica e monetaria dell'Europa – Domande e risposte Schede informative sull'approfondimento dell'Unione economica e monetaria dell'Europa Flash Eurobarometro 458 sulla zona euro, dicembre 2017 Comunicazione sulle ulteriori tappe verso il completamento dell'Unione economica e monetaria Proposta relativa all'istituzione di un Fondo monetario europeo ancorato all'ordinamento giuridico dell'Unione Proposta mirante ad integrare, nella sostanza, il trattato sulla stabilità, sul coordinamento e sulla governance nell'ordinamento giuridico dell'Unione, facendo uso dell'adegu ...[+++]

Deepening Europe's Economic and Monetary Union - policy package Communication on further steps towards completing the Economic and Monetary Union Proposal for the establishment of a European Monetary Fund anchored in the Union legal framework (Annex) Proposal to integrate the substance of the Treaty on Stability, Coordination and Governance into the Union legal framework, taking into account the appropriate flexibility built into the Stability and Growth Pact and identified by the Commission since January 2015 Communication on new budgetary instruments for a stable euro area within the Union framework Targeted changes in the Common Provi ...[+++]


La presente proposta instaura il necessario quadro giuridico e prevede le dotazioni di bilancio per i primi due filoni nell’ambito dell’ordinamento giuridico dell’UE.

This proposal creates the necessary legal framework and provides the budgetary allocations for the first two strands of the Plan in the framework of the EU's legal order.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. condivide e appoggia il categorico rifiuto, da parte degli avvocati cinesi, del giuramento obbligatorio di fedeltà al PCC, dal momento che ciò costituisce un attacco all'ordinamento giuridico che trascura palesemente le norme giuridiche internazionali, poiché qualsiasi avvocato dovrebbe prestare giuramento alla Costituzione e non a un partito o a un'organizzazione politica;

15. Shares and supports the vehement rejection by Chinese lawyers of a compulsory oath of allegiance to the CCP on the grounds that it is an attack on the legal system which blatantly disregards international legal standards, because any lawyer should swear allegiance to the constitution and not to a political party or organisation;


1. Le parti promuovono attivamente, nel rispettivo ordinamento giuridico, la cooperazione dei vettori con qualunque sistema PNR operativo o che potrebbe essere adottato nell’ordinamento giuridico dell’altra parte, in linea con il presente accordo.

1. The Parties shall actively promote the cooperation of carriers within their respective jurisdictions with any PNR system operating or as may be adopted in the other’s jurisdiction, consistent with this Agreement.


Poiché i croati hanno vissuto sotto la stessa forma di governo degli ungheresi per oltre 800 anni, 400 dei quali come parte dell’Impero asburgico, la loro fedeltà all’ordinamento giuridico e la loro organizzazione sociale ed economica sono molto simili a quelli dell’Ungheria.

As Croatians lived under the same form of government as Hungarians for over 800 years, 400 years of which as part of the Habsburg Monarchy, their commitment to the legal system, and their social and economic organisation is very similar to those of Hungary.


Per quanto riguarda l’ordinamento giuridico di Andorra, va detto che Andorra è un paese terzo sovrano e che pertanto il suo ordinamento giuridico potrebbe non essere necessariamente conforme all’acquis comunitario in questo settore.

As to the legal system in Andorra, it has to be said that Andorra is a sovereign third country. Their legal system therefore might not be necessarily in accordance with the “acquis communautaire” in that area.


N. considerando che l'Islam come religione prevede delle disposizioni specifiche per quanto riguarda l'ordinamento giuridico che, in alcuni punti, sono contrarie all'ordinamento giuridico europeo e alla Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo,

O. whereas, however, the vast majority of Muslims in Europe have no difficulty in accepting the rules of democracy and the rule of law which prevail in Europe, partly because Islam has special rules for Muslims living in a minority situation,


In secondo luogo, le autorità devono intervenire, ove necessario in modo repressivo, nei confronti dei cittadini e dei gruppi che, basandosi sulle proprie convinzioni religiose, non accettano fondamentalmente l'ordinamento giuridico esistente e lo violano sistematicamente ovvero tentano di imporre un ordinamento giuridico diverso in modo non democratico.

Secondly, government must act, if necessary by means of the forces of law and order, against individuals or groups who on religious grounds fundamentally do not accept the existing legal order and who systematically contravene it or try to impose a different legal order by undemocratic means.


w