Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTR
ICTY
Primo procuratore pubblico
Procuratore dell'ICTY
Procuratore federale
Procuratore generale
Procuratore generale aggiunto
Procuratore generale supplente della Confederazione
Procuratore legale
Procuratore pubblico
Procuratore pubblico della Confederazione
Procuratore pubblico federale
Procuratore pubblico generale
Procuratrice federale
Pubblico ufficiale
Sostituta procuratrice generale
Sostituto procuratore
Sostituto procuratore generale
Sostituto procuratore generale della Confederazione
TPI
Tribunale penale internazionale
Tribunale penale internazionale per il Ruanda
Tribunale penale internazionale per l'ex Iugoslavia

Vertaling van "procuratore dell'icty " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
procuratore del Tribunale internazionale per i crimini nell'ex Jugoslavia | procuratore del Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia | procuratore dell'ICTY

Prosecutor of the ICTY | Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia


procuratore federale | procuratrice federale | procuratore pubblico federale | procuratore pubblico della Confederazione | procuratore pubblico

Federal Attorney


sostituto procuratore generale della Confederazione | sostituto procuratore generale | sostituta procuratrice generale | procuratore generale supplente della Confederazione

Deputy of the Attorney General of Switzerland | Deputy Attorney General of Switzerland


procuratore generale | procuratore pubblico generale | primo procuratore pubblico

Chief Public Prosecutor | Attorney General


designare un procuratore ad litem nella circoscrizione del giudice adito | designare un procuratore alle liti nella circoscrizione del giudice adito

to appoint a representative ad litem in the jurisdiction of the court applied to


procuratore generale aggiunto | sostituto procuratore

Deputy Public Prosecutor


Tribunale penale internazionale [ ICTR | ICTY | TPI | Tribunale penale internazionale per il Ruanda | Tribunale penale internazionale per l'ex Iugoslavia ]

International Criminal Tribunal [ ICT | ICTR | ICTY | International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia ]


pubblico ufficiale [ procuratore legale ]

public legal official [ solicitor ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La task force governativa interagenzie ha esaminato nuove piste importanti nelle sue indagini volte a rintracciare i documenti mancanti (registri dell’artiglieria) richiesti dall’ufficio del Procuratore dell’ICTY.

The government's inter agency task force has explored important new avenues in its investigations aimed at locating or determining the fate of missing artillery documents requested by the Office of the ICTY Prosecutor.


11. ricorda che una piena cooperazione con il Tribunale penale internazionale per l'ex Iugoslavia (ICTY) costituisce una condizione fondamentale perché la Serbia effettui progressi nel cammino verso l'adesione all'UE; rileva che la Serbia continua a reagire adeguatamente alle richieste di aiuto dell'ICTY e invita il governo serbo a continuare a operare strettamente con il Tribunale, trasmettendo rapidamente tutti i documenti richiesti e ultimando tempestivamente le cause deferite dall'ICTY; fa tuttavia notare che, secondo l'ultima valutazione del Procuratore capo dell ...[+++]

11. Recalls that full cooperation with ICTY is a fundamental condition for Serbia to progress on the path to EU membership; notes that Serbia continues to respond adequately to ICTY requests for assistance and calls on the Serbian Government to continue working closely with the Court, including swift transmission of all requested documents and timely completion of cases transferred back from ICTY; points out, however, the most recent assessment by the ICTY Chief Prosecutor that Serbia's efforts to apprehend the two remaining fugitives continue to be problematic; underlines that only apprehension and extradition of the fugitives to The ...[+++]


11. ricorda che una piena cooperazione con il Tribunale penale internazionale per l'ex Iugoslavia (ICTY) costituisce una condizione fondamentale perché la Serbia effettui progressi nel cammino verso l'adesione all'UE; rileva che la Serbia continua a reagire adeguatamente alle richieste di aiuto dell'ICTY e invita il governo serbo a continuare a operare strettamente con il Tribunale, trasmettendo rapidamente tutti i documenti richiesti e ultimando tempestivamente le cause deferite dall'ICTY; fa tuttavia notare che, secondo l'ultima valutazione del Procuratore capo dell ...[+++]

11. Recalls that full cooperation with ICTY is a fundamental condition for Serbia to progress on the path to EU membership; notes that Serbia continues to respond adequately to ICTY requests for assistance and calls on the Serbian Government to continue working closely with the Court, including swift transmission of all requested documents and timely completion of cases transferred back from ICTY; points out, however, the most recent assessment by the ICTY Chief Prosecutor that Serbia's efforts to apprehend the two remaining fugitives continue to be problematic; underlines that only apprehension and extradition of the fugitives to The ...[+++]


La task force governativa interagenzie ha esaminato nuove piste importanti nelle sue indagini volte a rintracciare i documenti mancanti (registri dell’artiglieria) richiesti dall’ufficio del Procuratore dell’ICTY.

The government's inter agency task force has explored important new avenues in its investigations aimed at locating or determining the fate of missing artillery documents requested by the Office of the ICTY Prosecutor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La task force speciale creata dal governo deve proseguire i lavori per rintracciare i documenti mancanti (registri dell’artiglieria) richiesti dall’ufficio del Procuratore dell’ICTY.

The special task force set up by the government needs to continue its work to locate or determine the fate of missing artillery documents requested by the Office of the ICTY Prosecutor.


13. prende atto della dichiarazione resa il 3 dicembre 2009 dal procuratore dell'ICTY dinanzi al Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite e incoraggia la Croazia a cooperare pienamente con l'ICTY; sottolinea che il procuratore, pur riconoscendo che la Croazia ha continuato a rispondere in modo soddisfacente alla maggior parte delle richieste di assistenza da parte dell'ICTY, ha ribadito nella sua dichiarazione il persistere di un timore, segnatamente i progressi registrati nella ricerca dei fondamentali documenti militari mancanti ...[+++]

13. Takes note of the statement made by the Prosecutor of the ICTY before the United Nations Security Council on 3 December 2009 and encourages Croatia to fully cooperate with the ICTY; stresses that in his statement the Prosecutor, while acknowledging that Croatia continued to adequately respond to the majority of requests for assistance from the ICTY, reiterated that one concern has remained unresolved, notably the progress in finding the missing key military documents related to Operation Storm in 1995, which are to be used in the trials of some Generals; wishes all success to the newly created Inter-Agency Task Force, which is composed of representatives of various state institutions and agencies, to carry out these investigations; i ...[+++]


12. prende atto della dichiarazione resa il 3 dicembre 2009 dal procuratore dell'ICTY dinanzi al Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite e incoraggia la Croazia a cooperare pienamente con l'ICTY; sottolinea che il procuratore, pur riconoscendo che la Croazia ha continuato a rispondere in modo soddisfacente alla maggior parte delle richieste di assistenza da parte dell'ICTY, ha ribadito nella sua dichiarazione il persistere di un timore, segnatamente i progressi registrati nella ricerca dei fondamentali documenti militari mancanti ...[+++]

12. Takes note of the statement made by the Prosecutor of the ICTY before the United Nations Security Council on 3 December 2009 and encourages Croatia to fully cooperate with the ICTY; stresses that in his statement the Prosecutor, while acknowledging that Croatia continued to adequately respond to the majority of requests for assistance from the ICTY, reiterated that one concern has remained unresolved, notably the progress in finding the missing key military documents related to Operation Storm in 1995, which are to be used in the trials of some Generals; wishes all success to the newly created Inter-Agency Task Force, which is composed of representatives of various state institutions and agencies, to carry out these investigations; i ...[+++]


13. prende atto della dichiarazione resa il 3 dicembre 2009 dal procuratore dell'ICTY dinanzi al Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite e incoraggia la Croazia a cooperare pienamente con l'ICTY; sottolinea che il procuratore, pur riconoscendo che la Croazia ha continuato a rispondere in modo soddisfacente alla maggior parte delle richieste di assistenza da parte dell'ICTY, ha ribadito nella sua dichiarazione il persistere di un timore, segnatamente i progressi registrati nella ricerca dei fondamentali documenti militari mancanti ...[+++]

13. Takes note of the statement made by the Prosecutor of the ICTY before the United Nations Security Council on 3 December 2009 and encourages Croatia to fully cooperate with the ICTY; stresses that in his statement the Prosecutor, while acknowledging that Croatia continued to adequately respond to the majority of requests for assistance from the ICTY, reiterated that one concern has remained unresolved, notably the progress in finding the missing key military documents related to Operation Storm in 1995, which are to be used in the trials of some Generals; wishes all success to the newly created Inter-Agency Task Force, which is composed of representatives of various state institutions and agencies, to carry out these investigations; i ...[+++]


La task force speciale creata dal governo deve proseguire i lavori per rintracciare i documenti mancanti (registri dell’artiglieria) richiesti dall’ufficio del Procuratore dell’ICTY.

The special task force set up by the government needs to continue its work to locate or determine the fate of missing artillery documents requested by the Office of the ICTY Prosecutor.


L’ultima relazione del procuratore del Tribunale penale internazionale per l’ex Iugoslavia (ICTY) al Consiglio di sicurezza dell’ONU rileva che la Serbia ha risposto in modo tempestivo e adeguato alle richieste di accesso a documenti, archivi e testimoni formulate dall’Ufficio del procuratore e che non rimangono richieste in sospeso.

The Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) noted in his latest report to the UN Security Council that Serbia’s responses to the Office of the Prosecutor’s requests for access to documents, archives and witnesses have been timely and adequate and that no requests remain outstanding.


w