Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply immigration law
Code of criminal procedure
Community legislative process
Correctional systems
Criminal Procedure Rules
Criminal code
Criminal law
Criminal legal processes
Criminal procedure
Criminal procedure law
Criminal regulations
Criminal rules
Criminology
Drafting of Community law
Drafting of EU law
Drafting of European Union law
EU legislative procedure
Employ immigration entry procedures
European Union legislative procedure
Implement immigration entry procedures
Implement immigration law
Investigation of criminal behaviour
Investigation of law breaking behaviour
Law of criminal procedure
Procedural criminal law
Research into criminal behaviour
Simplified procedure
Special criminal procedure
The law of criminal procedure relating to children

Vertaling van "law criminal procedure " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
criminal procedure [ law of criminal procedure | simplified procedure | special criminal procedure | criminal procedure(UNBIS) ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


criminal procedure | criminal procedure law | procedural criminal law

strafprocesrecht | strafvordering


code of criminal procedure | Criminal Procedure Rules

Wetboek van Strafvordering | Sv. [Abbr.]


criminal law [ criminal code | correctional systems(UNBIS) ]

strafrecht [ crimineel recht ]


the law of criminal procedure relating to children

kinderstrafprocesrecht


criminal legal processes | criminal rules | criminal law | criminal regulations

strafwet | strafrecht | strafwetgeving


drafting of EU law [ Community legislative process | drafting of Community law | drafting of European Union law | EU legislative procedure | European Union legislative procedure ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


implement immigration entry procedures | implement immigration law | apply immigration law | employ immigration entry procedures

immigratiewetgeving toepassen


investigation of criminal behaviour | research into criminal behaviour | criminology | investigation of law breaking behaviour

criminologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Any suspected or accused person in the criminal proceedings of the EPPO shall, at aa minimum, have the procedural rights provided for in Union law, including directives concerning the rights of suspects and accused persons in criminal procedures, as implemented by national law, such as:

2. Elke verdachte of beklaagde tegen wie een strafprocedure van het EOM loopt, heeft ten minste de procedurele rechten als vastgesteld in de Uniewetgeving, met inbegrip van richtlijnen betreffende de rechten van verdachten en beklaagden in strafzaken, als omgezet in nationaal recht; het gaat hierbij onder meer om:


EUROVOC descriptor: criminal procedure approximation of laws rights of the defence right to justice access to the courts criminal proceedings judicial cooperation in criminal matters in the EU mutual recognition principle

Eurovoc-term: strafprocedure harmonisatie van de wetgevingen rechten van de verdediging toegang tot de rechter toegang tot de rechtspleging strafrechtelijke procedure justitiële samenwerking in strafzaken (EU) beginsel van wederzijdse erkenning


EUROVOC descriptor: interpretation of the law judicial proceedings criminal procedure rights of the defence translation rights of the individual judicial cooperation in criminal matters in the EU mutual recognition principle information transfer European arrest warrant

Eurovoc-term: interpretatie van het recht rechtsvordering strafprocedure rechten van de verdediging vertaling rechten van het individu justitiële samenwerking in strafzaken (EU) beginsel van wederzijdse erkenning uitwisseling van informatie Europees arrestatiebevel


Article 1(1) of Directive 2010/64/EU (1) of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 on the right to interpretation and translation in criminal proceedings reads: ‘This Directive lays down rules concerning the right to interpretation and translation in criminal proceedings and proceedings for the execution of an European arrest warrant’. Must this formulation be taken to mean, inter alia, that, during a special procedure (Chapter XXIX of a ...[+++]

Moet artikel 1, lid 1, van richtlijn 2010/64/EU (1) van het Europees Parlement en de Raad van 20 oktober 2010 betreffende het recht op vertolking en vertaling in strafprocedures, volgens hetwelk „[d]eze richtlijn [...] voorschriften vast[legt] met betrekking tot het recht op vertolking en vertaling in strafprocedures en procedures voor de tenuitvoerlegging van een Europees aanhoudingsbevel”, aldus worden uitgelegd dat de Hongaarse rechters deze richtlijn eveneens moeten toepassen in het kader van een bijzondere procedure [hoofdstuk XXIX van de büntetőeljárásról szóló 1998. évi XIX (wet nr. XIX van 1998 houdende invoering van het wetboek ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SK || YES || 1. 8. 2013 || Act No 204/2013 amending Act No 300/2005, the Criminal Code, as amended, and amending certain laws Act No 301/2005, the Code of Criminal Procedure, as amended Act No 575/2001 on the organisation of government activities and the organisation of central state administration, as amended || Courts, public prosecutor. || In the procedures provided for in Chapter 2 of the Framework Decision, Slovak language is ...[+++]

SK || JA || 1.8.2013 || Wet nr. 204/2013 tot wijziging van wet nr. 300/2005, het strafwetboek, zoals gewijzigd, en tot wijziging van bepaalde wetten Wet nr. 301/2005, het wetboek van strafvordering, zoals gewijzigd Wet nr. 575/2001 betreffende de organisatie van overheidsactiviteiten en de organisatie van de centrale overheid, zoals gewijzigd || Rechters, openbare aanklager || In de procedures van hoofdstuk 2 van het kaderbesluit is het Slowaaks de vereiste taal


Articles 2, 3 and 8(4) of Council Framework Decision 2001/220/JHA of 15 March 2001 on the standing of victims in criminal proceedings must be interpreted as not precluding provisions of national law, such as Articles 392(1a), 398(5a) and 394 of the Italian Code of Criminal Procedure, which, first, do not impose on the Public Prosecutor any obligation to apply to the competent court so that a victim who is particularly vulnerable may be heard and give evidence under the arrangements of the incidente probatorio during the investigation ...[+++]

De artikelen 2, 3 en 8, lid 4, van het kaderbesluit 2001/220/JBZ van de Raad van 15 maart 2001 inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure moeten aldus worden uitgelegd dat zij zich niet verzetten tegen nationale bepalingen, zoals die van de artikelen 392, lid 1 bis, 398, lid 5 bis, en 394 van het wetboek van strafvordering, die niet voorzien in een verplichting voor het openbaar ministerie om het gerecht waarvoor de zaak aanhangig is te verzoeken een bijzonder kwetsbaar slachtoffer toe te laten om tijdens het vooronderzoek van de strafprocedure te worden gehoord en een verklaring af te laten leggen volgens de regels van de ...[+++]


SK || YES || 1.8.2013|| Act No 204/2013 amending Act No 300/2005, the Criminal Code, as amended, and amending certain laws Act No 301/2005, the Code of Criminal Procedure, as amended Act No 575/2001 on the organisation of government activities and the organisation of central state administration, as amended || Courts, public prosecutor. || In the procedures provided for in Chapter 2 of the Framework Decision, Slovak language is req ...[+++]

SK || JA || 1.8.2013 || Wet nr. 204/2013 tot wijziging van wet nr. 300/2005, het strafwetboek, zoals gewijzigd, en tot wijziging van bepaalde wetten Wet nr. 301/2005, het wetboek van strafvordering, zoals gewijzigd Wet nr. 575/2001 betreffende de organisatie van overheidsactiviteiten en de organisatie van de centrale overheid, zoals gewijzigd || Rechters, openbare aanklager || In de procedures van hoofdstuk 2 van het kaderbesluit is het Slowaaks de vereiste taal


In the common area of freedom, security and justice, the principle of mandatory prosecution, governing the law of procedure in several Member States, should be understood and applied in a way that it is deemed to be fulfilled when any Member State ensures the criminal prosecution of a particular criminal offence.

In een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en recht wordt het beginsel van verplichte vervolging, dat het procesrecht van verscheidene lidstaten beheerst, zo uitgelegd en toegepast dat het wordt geacht te zijn geëerbiedigd als enigerlei lidstaat ervoor zorgt dat een bepaald strafbaar feit strafrechtelijk wordt vervolgd.


In the common area of freedom, security and justice, the principle of mandatory prosecution, governing the law of procedure in several Member States, should be understood and applied in a way that it is deemed to be fulfilled when any Member State ensures the criminal prosecution of a particular criminal offence.

In een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en recht wordt het beginsel van verplichte vervolging, dat het procesrecht van verscheidene lidstaten beheerst, zo uitgelegd en toegepast dat het wordt geacht te zijn geëerbiedigd als enigerlei lidstaat ervoor zorgt dat een bepaald strafbaar feit strafrechtelijk wordt vervolgd.


By integrating prohibitions and sanctions into criminal law, the classical range of secondary criminal offences (complicity, instigation, aiding and abetting) and criminal procedures (search and seizure, forfeiture) are also available.

Door de verboden en sancties in het strafrecht te integreren, worden de klassieke overtredingen (medeplichtigheid, instigatie, hulp bij misdaad) en de procedures hiertegen (huiszoeking en inbeslagneming, verbeurdverklaring) ook bruikbaar.


w