Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec la clientèle
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire les demandes des clients
Service Demandes clients et projets
Traiter les demandes des clients concernant le fret

Vertaling van "satisfaire les demandes des clients " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden


traiter les demandes des clients concernant le fret

klantverzoeken inzake cargo behandelen


traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006

verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006


Service Demandes clients et projets

dienst Klantenverzoeken en Projecten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La facture de consommation et la facture de clôture relatives à la consommation d'eau ou leurs annexes doivent au moins mentionner les données suivantes : 1° le nom du client ; 2° l'adresse de fourniture et, dans le cas d'un captage d'eau privé, l'adresse du captage d'eau privé ; 3° la période à laquelle la facture se réfère ; 4° la consommation constatée dans cette période ; 5° la consommation constatée de l'eau fournie dans la période de consommation comparable précédente ; 6° le nombre de personnes domiciliées prises en compte, si applicable ; 7° si d'application, la ...[+++]

Op of bij de verbruiksfactuur en de eindfactuur met betrekking tot het waterverbruik moeten ten minste de volgende gegevens meegedeeld worden: 1° de naam van de klant; 2° het leveringsadres en, in geval van een private waterwinning, het adres van de private waterwinning; 3° de periode waarop de factuur betrekking heeft; 4° het vastgestelde verbruik in die periode; 5° het vastgestelde verbruik van het geleverde water in de vorige vergelijkbare verbruiksperiode; 6° het aantal in rekening gebrachte gedomicilieerde personen, als dat van toepassing is; 7° als dat van toepassing is, het vastgestelde of forfaitair bepaalde verbruik van wa ...[+++]


Généralités Art. 392. Les entreprises d'assurance ou de réassurance participantes ainsi que les entreprises d'assurance ou de réassurance dont l'entreprise mère est une société holding d'assurance ou une compagnie financière mixte dans l'Espace économique européen doivent satisfaire au niveau du groupe aux exigences prévues à la Section VII, Chapitre II, Titre I du présent Livre ainsi qu'à la Section III, Chapitre III, Titre II du présent Livre, de manière à assurer la cohérence et la bonne intégration des dispositifs, processus et m ...[+++]

Algemene bepalingen Art. 392. De deelnemende verzekerings- of herverzekeringsondernemingen en de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen waarvan de moederonderneming een verzekeringsholding of een gemengde financiële holding in de Europese Economische Ruimte is, moet op het niveau van de groep voldoen aan de vereisten van Afdeling VII, Hoofdstuk II, Titel I van dit Boek en aan Afdeling III, Hoofdstuk III, Titel II van dit Boek, zodat de regelingen, procedures en mechanismen die zij krachtens deze bepalingen moeten opzetten, sam ...[+++]


Section VII. - Organisation Sous-section I. - Principes généraux Art. 42. § 1. Toute entreprise d'assurance ou de réassurance dispose d'un système de gouvernance adéquat, dont des mesures de surveillance, en vue de garantir une gestion efficace et prudente de l'entreprise, reposant notamment sur: 1° une structure de gestion adéquate basée, au plus haut niveau, sur une distinction claire entre la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance d'une part, et le contrôle sur cette direction d'autre part, et prévoyant, au sein de l'entreprise, une séparation adéquate des fonctions et un dispositif d'attribution des responsabilités qui est bien défini, transparent et cohérent; 2° une organisation administrative et comptab ...[+++]

Afdeling VII. - Organisatie Onderafdeling I. - Algemene beginselen Art. 42. § 1. Om een doeltreffend en voorzichtig beleid te garanderen, beschikt iedere verzekerings- of herverzekeringsonderneming over een passend governancesysteem, waaronder toezichtsmaatregelen, dat met name berust op: 1° een passende beleidsstructuur die op het hoogste niveau gebaseerd is op een duidelijk onderscheid tussen, enerzijds, de effectieve leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming en, anderzijds, het toezicht op die leiding, en die binnen de onderneming voorziet in een passende functiescheiding en in een duidelijk omschreven, transparante en coherente regeling voor de toewijzing van verantwoordelijkheden; 2° een passende administratieve e ...[+++]


L'entrepreneur veut au préalable savoir pendant combien de temps, en cas de défaut des tables au moment de leur livraison, il devra satisfaire aux demandes de réparation ou de remplacement que lui soumettent ses clients sur ces nouveaux marchés.

De eigenaar van de onderneming wil van tevoren weten hoe lang hij moet blijven voldoen aan verzoeken om herstel of vervanging van zijn klanten op deze nieuwe markten, in geval van gebreken op het tijdstip van aflevering van de tafels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La répartition entre les différents directions et services se présente comme suit: - 10 bicyclettes (4 pliables et 6 normales) sont réparties dans les bâtiments occupés par les services centraux du SPF et situés à Bruxelles; - 2 bicyclettes sont mises à la disposition des collaborateurs de l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie sur le site de Neder-Over-Heembeek pour leurs déplacements vers leur second site de la Tour des Finances et vers les sites du SPF; - 1 vélo est disponible sur le site du Moniteur Belge; - la direction générale Organisation judiciaire a acheté quelques bicyclettes afin de ...[+++]

De verdeling tussen de verschillende directies en diensten is als volgt: - 10 fietsen (4 plooifietsen en 6 gewone fietsen) zijn verdeeld over de gebouwen die door de Centrale Administratie bezet worden en in Brussel gelegen zijn; - 2 fietsen staan ter beschikking van de medewerkers van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie op de site Neder-Over-Heembeek voor hun verplaatsingen naar hun tweede site aan de Financietoren en naar de andere sites van de FOD; - 1 fiets staat ter beschikking op de site van het Belgisch Staatsblad; - het Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie kocht enkele fietsen aan om te voldoen ...[+++]


Ils disposent désormais de deux mois pour satisfaire cette demande, qui prend la forme d'un avis motivé conformément aux procédures d'infraction de l'UE, faute de quoi la Commission pourrait saisir la Cour de justice de l'Union européenne.

De lidstaten hebben twee maanden de tijd om te voldoen aan die eis, die onder de EU-inbreukprocedures de vorm heeft van een met redenen omkleed advies. Doen ze dat niet, dan kan de Commissie hen doorverwijzen naar het Hof van Justitie van de Europese Unie.


continuer à tenter de convaincre le gouvernement soudanais ainsi que l'A/MLS et le MJE qu'il est urgent de satisfaire aux demandes exposées dans les conclusions du Conseil des 12 et 26 juillet 2004 et dans la résolution 1556 du Conseil de sécurité des Nations Unies; prendre les mesures qui s'imposent, y compris des sanctions, à l'encontre du gouvernement soudanais et de toutes les autres parties, conformément à la résolution 1556 du Conseil de sécurité des Nations Unies, si aucun progrès tangible n'est enregistré à cet égard; augmenter son aide humanita ...[+++]

de Sudanese regering en SLM/A en JEM er verder nadrukkelijk op wijzen dat dringend moet worden voldaan aan de eisen die vervat zijn in de conclusies van de Raad van 12 en 26 juli 2004 en in Resolutie 1556 van de VN-Veiligheidsraad; passende maatregelen nemen, met inbegrip van sancties, tegen de Sudanese regering en alle andere partijen, overeenkomstig Resolutie 1556 van de VN-Veiligheidsraad, indien er in dat opzicht geen tastbare vorderingen zijn gemaakt; haar humanitaire hulp, zowel financieel als logistiek, opvoeren en andere donoren ertoe aanzetten aanvullende steun voor humanitaire operaties te verlenen; op basis van de verzoeken ...[+++]


En outre, l'accord encouragera la constitution de partenariats stratégiques entre les entreprises mexicaines et celles de l'UE, ce qui permettra de satisfaire la demande sur les marchés d'Amérique du Nord, d'Amérique latine, du Mexique et d'Europe, en utilisant le réseau de l'accord de libre-échange signé par les parties.

Ook wordt met deze overeenkomst de totstandkoming bevorderd van strategische partnerschappen tussen ondernemingen in Mexico en in de EU, waarmee de mogelijkheid ontstaat aan de vraag op de markten van Noord-Amerika, Latijns-Amerika, Mexico en Europa te voldoen door gebruik te maken van het netwerk van de vrijhandelsovereenkomst die door de partijen is ondertekend.


La directive proposée qui s'inscrit dans le programme d'efficacité énergétique SAVE de la Communauté européenne a pour objet de garantir un équilibre entre les investissements consentis d'une part, par les fournisseurs d'énergie et, d'autre part, par les consommateurs. A cet effet, elle propose que les compagnies d'électricité et de distribution élaborent des plans de développement qui accordent la même importance à toutes les options économiques possibles, du côté de l'offre comme de celui de la demande, pour ...[+++]

De voorgestelde richtlijn, die is opgesteld in het kader van het specifiek actieprogramma voor een efficiënter energiegebruik (SAVE) van de Europese Gemeenschap, heeft ten doel uniforme en faire voorwaarden voor nieuwe investeringen tot stand te brengen. Het voorstel houdt in dat de elektriciteits- en gasdistributiebedrijven ontwikkelingsplannen opstellen waarin bij het inspelen op de behoeften en wensen van de consument, gelijke aandacht wordt besteed aan alle economische alternatieven die zich zowel van vraag- als van aanbodzijde aandienen.


C'est en vue de cette nécessité de garantir la libre circulation des services de la société d'information que le Conseil Européen de Corfou a demandé au Conseil de Ministres d'approuver la Directive sur la protection des données avant la fin de 1994, et je suis donc ravi que le Conseil ait pu satisfaire cette demande"".

Met het oog op deze noodzaak het vrije verkeer van diensten in de informatiemaatschappij te waarborgen, heeft de Europese Raad van Korfoe de Raad van Ministers verzocht, de richtlijn inzake de bescherming van gegevens vóór eind 1994 goed te keuren, en ik verheug mij er dan ook ten zeerste over dat de Raad aan dit verzoek heeft kunnen voldoen".




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

satisfaire les demandes des clients ->

Date index: 2022-09-23
w