(21) Per stabilire se un'attività di trattamento sia assimilabile al «controllo del comportamento» dell'interessato, occorre verificare se le operazioni che questi esegue su Internet sono sottoposte a tecniche di trattamento dei dati volte alla «profilazione» dell'utente , in particolare per prendere decisioni che li riguardano o analizzarne o prevederne le preferenze, i comportamenti e le posizioni personali.
(21) In order to determine whether a processing activity can be considered to ‘monitor the behaviour’ of data subjects, it should be ascertained whether individuals are tracked on the internet with data processing techniques which consist of applying a ’profile’ to an individual , particularly in order to take decisions concerning her or him or for analysing or predicting her or his personal preferences, behaviours and attitudes.