Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARTEMIS
ARTEMIS JU
ARTEMIS Joint Undertaking
BBI Joint Undertaking
Bio-based Industries Joint Undertaking
Clean Sky Joint Undertaking
ECSEL Joint Undertaking
ENIAC Joint Undertaking
European Joint Undertaking
FCH JU
FCH Joint Undertaking
Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking
Fusion for Energy Joint Undertaking
IMI Joint Undertaking
Operation Artemis
S2R JU
S2R Joint Undertaking
SESAR Joint Undertaking
Shift2Rail Joint Undertaking

Vertaling van "ARTEMIS " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ARTEMIS Joint Undertaking | ARTEMIS JU

Gemeenschappelijke Onderneming Artemis


European Union military operation in the Democratic Republic of the Congo | Operation Artemis

militaire operatie van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo | operatie Artemis


European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


Advanced Research and Technology for Embedded Intelligence and Systems | ARTEMIS [Abbr.]

Artemis [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Artemis and Eniac Joint Technology Initiatives in embedded computing systems and in nanoelectronics address crucial technologies to keep manufacturing competitive, from automotive and aero-space to energy equipment and health technologies.

De gezamenlijke technologische initiatieven Artemis en Eniac op het gebied van ingebedde computersystemen en nano-elektronica houden zich bezig met belangrijke technologieën om de productie concurrerend te houden, van auto- en vliegtuigindustrie tot technologieën op het gebied van energie-uitrusting en gezondheid.


ARTEMIS and ENIAC have launched projects from their first calls and have just published their second calls.

ARTEMIS en ENIAC hebben projecten uit hun eerste oproep opgestart en hebben zonet hun tweede oproep gepubliceerd.


- Five large-scale public-private partnerships – Joint Technology Initiatives (JTI) – have been set up, each as an independent legal entity under Article 171 of the EC Treaty: Innovative Medicines (IMI); Embedded Computing Systems (ARTEMIS); Clean Sky; Nanoelectronics (ENIAC) and the Fuel Cells Hydrogen (FCH) JTI.

- Er zijn uit hoofde van artikel 171 van het EG-Verdrag vijf grootschalige publiek-private partnerschappen – Gezamenlijke Technologie-initiatieven (JTI’s) – opgezet, elk als onafhankelijke juridische entiteit: het gaat om de JTI’s voor Innovatieve geneesmiddelen (IMI), Ingebedde computersystemen (ARTEMIS), Clean Sky, Nano-elektronica (ENIAC) en Brandstofcellen en waterstof (FCH).


· Propose JTIs on nanoelectronics (ENIAC) and on embedded systems (ARTEMIS) for decision by the Council.

· JTI's inzake nano-elektronica (ENIAC) en inzake ingebedde systemen (ARTEMIS) voorstellen voor goedkeuring door de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Takes note that the Commission will carry out an evaluation to assess the ARTEMIS activity up to the date of the ECSEL JTI creation, as provided for in Council Regulation (EC) No 74/2008 setting up the ARTEMIS Joint Undertaking, to be considered for the discharge for the financial year 2014;

10. merkt op dat de Commissie een evaluatie zal verrichten van de activiteiten van ARTEMIS tot de oprichtingsdatum van ECSEL JTI, zoals voorzien in Verordening (EG) nr. 74/2008 betreffende de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS, waarmee rekening moet worden gehouden bij de kwijting voor het begrotingsjaar 2014;


16. Recalls that the Artemis and ENIAC Joint Undertakings were set up in December 2007, under the Seventh Framework Programme for a period of 10 years for the development of key competences for nanoelectronics and for the development of key technologies for embedded computing systems, respectively; notes that Artemis started to work autonomously in October 2009 and ENIAC was granted its financial autonomy in July 2010;

16. herinnert eraan dat de gemeenschappelijke ondernemingen Artemis en Eniac in 2007 voor een periode van tien jaar werden opgericht uit hoofde van het zevende kaderprogramma, met het oog op respectievelijk de ontwikkeling van cruciale competenties voor nano-elektronica en de ontwikkeling van cruciale technologieën voor ingebedde computersystemen; merkt op dat Artemis autonoom is beginnen te werken in oktober 2009 en Eniac financieel zelfstandig is geworden in juli 2010;


18. Notes that the Commission made a proposal (COM(2013)0501), in the context of the implementation of Horizon 2020, to combine Embedded computing systems (Artemis) and Nanoelectronics (ENIAC) into a single initiative and therefore, winding-up ARTEMIS and ENIAC Joint Undertakings before their normal end of life up to 31 December 2017; notes that the new Joint Undertaking in the field of electronic components and systems called ECSEL ('Electronic Components and Systems for European Leadership') will take the form of a tripartite institutional Public-Private Partnership (PPP) with a dedicated legal entity involving the private sector, nat ...[+++]

18. merkt op dat de Commissie in de context van de uitvoering van Horizon 2017 een voorstel heeft gedaan om ingebedde computersystemen (Artemis) en nano-elektronica (Eniac) te combineren in één initiatief en de gemeenschappelijke ondernemingen Artemis en Eniac bijgevolg te ontbinden voor hun geplande einde op 31 december 2017 (COM(2013)0501); neemt er nota van dat de nieuwe gemeenschappelijke onderneming op het gebied van elektronische componenten en systemen voor Europees leiderschap (ECSEL) de vorm zal aannemen van een tripartiet institutioneel publiek-privaat partnerschap (PPP) met een specifieke rechtspersoon tussen de privésector, ...[+++]


EIT ICT Labs liaises and works closely with the future Internet Public Private Partnership, the Artemis Joint Technology Initiative and EUREKA initiatives such as ITEA2 (Information Technology for European Advancement), and the Trust in Digital Life partnership.

EIT ICT Labs onderhoudt contacten en werkt nauw samen met het publiek-private partnerschap voor het internet van de toekomst, het gezamenlijke technologie-initiatief Artemis en EUREKA-initiatieven als ITEA2 (Information Technology for European Advancement - "Informatietechnologie voor Europese vooruitgang"), en het partnerschap 'Trust in Digital Life' ("Vertrouwen in digitaal leven").


6. Condemns the fact that Greece is using Union Structural Funds to cover its national contributions to the Greek beneficiaries of the Artemis projects instead of providing national funding and that the Joint Undertaking acknowledged the continuation of Greek participation in Artemis projects but provides no funding to the Greek beneficiaries as an expenditure co-financed by Union Structural Funds shall not receive assistance from another Union financial instrument in accordance with Council Regulation (EC) No 1083/2006; requests the Commission to inform the discharge authority on the legality of this situation as soon as possible;

6. staat afkeurend tegenover het feit dat Griekenland de structuurfondsen van de Unie gebruikt ter dekking van zijn nationale bijdragen voor de Griekse begunstigden van de Artemis-projecten in plaats van nationale middelen te verstrekken, en dat de gemeenschappelijke onderneming verdere Griekse deelname aan Artemis-projecten toestaat maar geen financiering verstrekt aan Griekse begunstigden, aangezien uitgaven die worden medegefinancierd uit de structuurfondsen van de Unie geen steun mogen ontvangen uit een ander financieel instrument van de Unie overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad; verzoekt de Commissie de kwijtin ...[+++]


(b) financial contributions from ARTEMIS Member States made in the form of annual commitments to be disbursed directly to research and development organisations participating in the RD Projects; ARTEMIS Member States shall ensure that national funds are allocated within the shortest possible delay.

(b) financiële bijdragen van de ARTEMIS-lidstaten, geleverd in de vorm van jaarlijkse vastleggingen met directe betalingen aan organisaties voor onderzoek en ontwikkeling die deelnemen aan de OO-projecten; de lidstaten van ARTEMIS zorgen ervoor dat de nationale middelen binnen zo kort mogelijke termijnen worden toegewezen.




datacenter (1): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'ARTEMIS' ->

Date index: 2023-04-11
w