Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adultery
Husband committed adultery
Marriage
Matrimony
Person guilty of adultery
To catch in the act of adultery
Wedlock
Wife committed adultery

Vertaling van "Adultery " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






marriage [ adultery | matrimony | wedlock ]

huwelijk [ echtbreuk | overspel ]


to catch in the act of adultery

op heterdaad betrappen bij overspel


person guilty of adultery

aan overspel schuldig bevonden persoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In September 2002, 1.3 million signatures were presented to the Nigerian High Commissioner in London against a sentence of death by stoning for adultery imposed on a Nigerian woman. Amina Lawal, 30, was found guilty by an Islamic appeal court in Katsina state in March after bearing a child outside marriage.

In september 2002 zijn 1,3 miljoen handtekeningen aan de hoge commissaris van Nigeria in Londen aangeboden als protest tegen de veroordeling van Amina Lawal, een Nigeriaanse van 30 jaar, tot de dood door steniging. Zij werd door een islamitische rechtbank in de deelstaat Katsina schuldig bevonden aan overspel nadat zij een buitenechtelijk kind ter wereld had gebracht.


E. whereas people are reported to have been sentenced to death by stoning in Pakistan, Nigeria, Afghanistan, Iran, Iraq, Sudan, Somalia and Saudi Arabia, and whereas hundreds of women have been stoned to death for adultery in recent years; whereas stoning as a method of capital punishment is considered a form of torture;

E. overwegende dat volgens berichten mensen zijn veroordeeld tot de doodstraf door steniging in Pakistan, Nigeria, Afghanistan, Iran, Irak, Soedan, Somalië en Saudi-Arabië en overwegende dat de laatste jaren honderden vrouwen zijn gestenigd voor overspel; overwegende dat steniging als methode voor de uitvoering van de doodstraf wordt beschouwd als een vorm van foltering;


On the optimistic assumption that the last quarter does not bring a single further such sentence, and also assuming that we know of all such sentences, this means that every day, five Iranian citizens are informed that they are soon to lose their lives. In the morning, it may be Sakineh Mohammadi-Ashtiani who, in 2006, was condemned to death by stoning for adultery. At noon, it may be the turn of Mohammad Mostafaei, the human rights lawyer who fled Iran for fear of arrest and repression. In the afternoon, the next victim of the Iranian regime may be Nasrin Sotoudeh, who is fighting for a reduction in the numbers of death sentences handed ...[+++]

Positief ingesteld zijnde, dat zulk een straf zich niet voordoet in het laatste kwartaal, en dat we op de hoogte zijn van alle veroordelingen, betekent dit dat er dagelijks 5 burgers op de hoogte worden gebracht van het feit dat ze binnenkort het leven verliezen'. s Ochtends kan het Sakineh Mohammadi-Ashtiani zijn, die in 2006 veroordeeld werd tot steniging wegens overspel'. s Middags kan het Mohammed Mostafaei, advocaat en verdediger van de mensenrechten, treffen, die uit angst voor een arrestatie en onderdrukking uit Iran vluchtte'. s Namiddags kan Nasrin Sotoudeh het volgende slachtoffer zijn van het Iraanse regime, die strijdt voor d ...[+++]


The European Union condemns the recent executions by stoning in Al Shabab-controlled areas of Somalia, including of a woman accused of adultery, close to the town of Wajid, and of Abas Hussein Abdirahman, in the town of Merka.

De Europese Unie veroordeelt de recente executies door steniging in de door Al Shabab gecontroleerde gebieden in Somalië, onder meer die van een van overspel beschuldigde vrouw nabij de stad Wajid, en van Abas Hussein Abdirahman in de stad Merka.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to the various reports, Vali Azad has been executed by stoning as a punishment for adultery in the Lakan Prison in city of Rasht around 5 March 2009.

Volgens verschillende berichten is Vali Azad rond 5 maart 2009 in de Lakan-gevangenis in de stad Rasht geëxecuteerd door steniging als straf voor overspel.


Whereas most countries that still impose the death penalty against adults do so exclusively for aggravated murder, Iran’s interpretation of capital crimes is extremely wide and includes homosexuality and adultery. The courts often impose such a sentence for what to us in Europe are misdemeanours or not an offence at all.

Terwijl de meeste landen die nog steeds volwassenen de doodstraf opleggen dat uitsluitend doen voor moord met verzwarende omstandigheden, geeft Iran een extreem ruime interpretatie aan halsmisdaden, waartoe ook homoseksualiteit en overspel gerekend worden. Rechtbanken leggen een dergelijke straf vaak op voor wat voor ons in Europa misdrijven of helemaal geen strafbare feiten zijn.


In September 2002, 1.3 million signatures were presented to the Nigerian High Commissioner in London against a sentence of death by stoning for adultery imposed on a Nigerian woman. Amina Lawal, 30, was found guilty by an Islamic appeal court in Katsina state in March after bearing a child outside marriage.

In september 2002 zijn 1,3 miljoen handtekeningen aan de hoge commissaris van Nigeria in Londen aangeboden als protest tegen de veroordeling van Amina Lawal, een Nigeriaanse van 30 jaar, tot de dood door steniging. Zij werd door een islamitische rechtbank in de deelstaat Katsina schuldig bevonden aan overspel nadat zij een buitenechtelijk kind ter wereld had gebracht.


I wonder, how can women – not men of course – be condemned to death by stoning for adultery in a country which has ratified the UN treaty on eliminating all forms of discrimination against women, in a country which has ratified the treaty against torture and the international covenant on civil and political rights, in a country with which the European Union has close ties under the Cotonou agreement?

Ik vraag mij af hoe het mogelijk is dat vrouwen – want mannen overkomt zoiets natuurlijk niet – vanwege buitenechtelijke relaties door steniging ter dood worden veroordeeld in een land dat het VN-verdrag inzake de afschaffing van elke discriminatie van vrouwen heeft geratificeerd, in een land dat het verdrag tegen folteringen en het internationale verdrag inzake civiele en politieke rechten heeft geratificeerd, in een land dat nauwe banden heeft met de Europese Unie in het kader van de Overeenkomst van Cotonou.


According to information from Amnesty International, in Iran, for example, in 2001 and 2002 at least six women were sentenced to death by stoning for crimes such as ‘adultery and earthly depravity’, in some cases after a long prison sentence, and these sentences were carried out.

Volgens Amnesty International zijn in 2001 en 2002 in Iran minstens zes vrouwen tot de dood door steniging veroordeeld voor misdaden als “overspel” en “aardse verdorvenheid”. Deze vonnissen zijn ook, deels na langdurige gevangenisstraffen, daadwerkelijk voltrokken.


The Funtua Upper Sharia Court in Katsina State dismissed the appeal on 19 August lodged by Amina Lawal against her conviction in March 2002 for adultery and sentence of stoning to death.

Het Sharia Hof van Beroep van Funtua in de deelstaat Katsina heeft het beroep van Amina Lawal tegen haar veroordeling van maart 2002 wegens overspel en tot de doodstraf door steniging, verworpen.




Anderen hebben gezocht naar : husband committed adultery     wife committed adultery     adultery     marriage     matrimony     person guilty of adultery     wedlock     Adultery     


datacenter (1): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Adultery' ->

Date index: 2021-09-29
w