Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..attorney
..attorney-at-law
Advocate
Attorney
Attorney-at-law
Barrister
Business solicitor
Common law marriage
Community law - national law
Corporate attorney
Corporate lawyer
Crown prosecutor
EU law - national law
European Union law - national law
Lawyer
Lawyers
Letter of attorney
National law - Community law
National law - European Union law
Patent lawyer
Perform power of attorney
Perform powers of attorney
Power of attorney
Procuration
Prosecuting attorney
Prosecutor
Public prosecutor
Solicitor
Use powers of attorney
Utilize powers of attorney

Vertaling van "Attorney-at-law " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
advocate | attorney | attorney-at-law | barrister | lawyer | solicitor

advocaat | advokaat,advocate | advokate






use powers of attorney | utilize powers of attorney | perform power of attorney | perform powers of attorney

volmachten gebruiken


power of attorney [ letter of attorney | procuration ]

volmacht [ procuratie ]




crown prosecutor | prosecuting attorney | prosecutor | public prosecutor

procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings


corporate attorney | patent lawyer | business solicitor | corporate lawyer

bedrijfsjurist | bedrijfsjuriste


lawyer [ attorney | barrister | Lawyers(ECLAS) ]

advocaat


EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Born 1954; law degree from the Robert Schuman University of Strasbourg; studied at the College of Europe; admitted to the Luxembourg Bar (1981); attaché de justice delegated to the office of the Public Attorney of Luxembourg (1983); Judge at the Luxembourg District Court (1984); Legal Secretary at the Court of Justice of the European Communities (1986-96); President of the Institut Universitaire International Luxembourg (IUIL); Judge at the General Court since 11 July 1996; President of the General Court since 17 September 2007.

geboren in 1954; gediplomeerde in de rechten van de universiteit Robert Schuman te Straatsburg; studies aan het Europacollege; toegelaten tot de balie van Luxemburg (1981); attaché de justice bij de procureur-generaal van Luxemburg (1983); rechter in de arrondissementsrechtbank te Luxemburg (1984); referendaris bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (1986‑1996); voorzitter van het Institut Universitaire International de Luxembourg (IUIL); rechter in het Gerecht sedert 11 juli 1996; president van het Gerecht sedert 17 september 2007.


AN. whereas Law LXXII of 2013 on the creation of new rules and regulations relating to the oversight of national security was published on 3 June 2013; whereas this law has raised concerns, expressed notably by Hungary’s Deputy Attorney-General, with regard to respect for the principle of the separation of powers, the independence of the judiciary, respect for private and family life and the right to an effective remedy;

AN. overwegende dat wet LXXII van 2013 ter vaststelling van nieuwe regels en voorschriften voor het toezicht op de nationale veiligheid is gepubliceerd op 3 juni 2013; overwegende dat deze wet bezorgdheid heeft gewekt, waaraan met name uiting is gegeven door de Hongaarse vice-procureur-generaal, in verband met de eerbiediging van het beginsel van de scheiding der machten, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de eerbiediging van het privé- en gezinsleven en het recht op een doeltreffende voorziening in rechte;


3. Calls on the US authorities to provide the EU, without undue delay, with full information on PRISM and other such programmes involving data collection, in particular as regards their legal basis, necessity and proportionality and the safeguards implemented to protect the fundamental rights of EU citizens, such as limitation of scope and duration, conditions for access, and independent supervision, as provided for under the Convention on Cybercrime and as requested by Commissioner Reding in her letter of 10 June 2013 to Attorney General Eric Holder; calls on the US authorities to suspend and review any laws and surveillance programmes that violate the fundamental right of EU citizens to privacy and data protection, the sovereignty and ju ...[+++]

3. vraagt de Amerikaanse autoriteiten de EU onverwijld volledige informatie te verstrekken over PRISM en andere soortgelijke programma's waarmee gegevens verzameld worden, met name wat de rechtsgrond, de noodzakelijkheid en de evenredigheid ervan betreft, alsmede de maatregelen die zijn genomen om bescherming van de grondrechten van de EU-burgers te waarborgen, bijvoorbeeld een beperking van het toepassingsgebied en de duur, de voorwaarden voor inzage en onafhankelijke controle, overeenkomstig het Verdrag inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken en zoals commissaris Reding in haar brief van 10 juni 2013 aan de Amerikaanse minister van Justitie, Eric Holder heeft gevraagd; verzoekt de Amerikaanse auto ...[+++]


H. whereas Commissioner Reding has written a letter to the US Attorney General, Eric Holder, raising European concerns and asking for clarification and explanations regarding PRISM and other such programmes involving data collection and searching, and the laws under which such programmes may be authorised; whereas a full response from the US authorities is still pending, despite the discussions which took place at the EU-US Justice Ministerial meeting in Dublin on 14 June 2013;

H. overwegende dat commissaris Reding de Amerikaanse minister van Justitie, Eric Holder, in een brief attent heeft gemaakt op de bezorgdheid in Europa en om verduidelijking en uitleg heeft gevraagd over PRISM en andere dergelijke programma's die gegevens verzamelen en opzoeken en de wetgeving krachtens dewelke dergelijke programma's kunnen worden toegestaan; overwegende dat de Amerikaanse overheid nog steeds geen volledig antwoord heeft gegeven, ondanks de besprekingen op de vergadering tussen de ministers van Justitie van de EU en de VS op 14 juni 2013 in Dublin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas Commissioner Reding has written a letter to the US Attorney General, Eric Holder, raising European concerns and asking for clarifications and explanations on the PRISM programme and other such programmes which involve data collection and search, and on the laws under which such programmes may be authorised;

B. overwegende dat commissaris Reding een brief heeft geschreven aan de minister van Justitie van de VS, Eric Holder, waarin zij melding maakt van de bezwaren in Europa en om opheldering en uitleg verzoekt over het PRISM-programma en andere soortgelijke programma's die zich bezighouden met de verzameling en opsporing van gegevens, en over de wetten die zulke programma's toestaan;


Appellant: Evropaïki Dynamiki — Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE (represented by: N. Korogiannakis, M. Dermitzakis, Attorneys at Law)

Rekwirante: Evropaïki Dynamiki — Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE (vertegenwoordigers: N. Korogiannakis, M. Dermitzakis, advocaten)


Defendants: Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Justice, Equality and Law Reform, The Commissioner of the Garda Síochána, Ireland and the Attorney General (C-293/12)

Verwerende partijen: Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Justice, Equality and Law Reform, The Commissioner of the Garda Síochána, Ierland en de Attorney General


Born 1954; law degree from the Robert Schuman University of Strasbourg; studied at the College of Europe, admitted to the Luxembourg Bar (1981); attaché de justice delegated to the Public Attorney’s Office of Luxembourg (1983); Judge at the Luxembourg District Court (1984); Legal Secretary at the Court of Justice of the European Communities (1986-1996); President of the Institut Universitaire International Luxembourg (IUIL); Judge at the Court of First Instance (now the General Court) since 11 July 1996; President of the General Court since 17 September 2007.

geboren in 1954; gediplomeerde in de rechten van de universiteit Robert Schuman te Straatsburg; studies aan het Europacollege; toegelaten tot de balie van Luxemburg (1981); attaché de justice bij de procureur-generaal van Luxemburg (1983); rechter in de arrondissementsrechtbank te Luxemburg (1984); referendaris bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (1986-1996); voorzitter van het Institut Universitaire International de Luxembourg (IUIL); rechter in het Gerecht sedert 11 juli 1996; president van het Gerecht sedert 17 september 2007.


These legislative reforms are aimed, in particular, at ensuring greater individualisation of the measures ordered, so that the individuals protected can continue to exercise certain rights, and at the advance implementation of any protection arrangements. Such is the case, for example, with the lasting power of Attorney in English law, which is a voluntary private agreement made on one’s own or with the assistance of a lawyer, or the Vollmacht in German law, which can be made on one’s own, or by notarial deed if the disposal of property is involved.

Deze wijzigingen in de wetgeving hebben onder andere tot doel gehad te zorgen voor een grotere individualisering van de opgelegde maatregelen, om het mogelijk te maken dat beschermde personen bepaalde rechten kunnen blijven uitoefenen en ervoor te zorgen dat van tevoren eventuele beschermende voorzieningen worden geregeld: dit is bijvoorbeeld het geval met de Lasting power of Attorney in het Engelse recht, een vrijwillig, door een persoon alleen of bijgestaan door een raadsman, onderhands gesloten overeenkomst, of de Vollmacht in het Duitse recht, die onderhands kan worden afgesloten, of bij notariële akte wanneer het gaat om een beschikkingshandeling.


It urges the Colombian government to support and resource the quick and efficient implementation of all aspects of the JPL - including by providing adequate staffing to the Justice and Peace Law unit within the Office of the Attorney General - in a manner that gives priority to victims’ rights to truth, justice and reparation.

Hij roept de Colombiaanse regering op de snelle en efficiënte uitvoering van alle aspecten van de JPL te ondersteunen en de nodige middelen te verschaffen - onder meer door de "Unidad de Justicia y Paz" (Eenheid recht en vrede) bij het Openbaar Ministerie voldoende personele middelen te geven - zodat de rechten van slachtoffers op waarheid, gerechtigheid en herstel prioriteit krijgen.




datacenter (1): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Attorney-at-law' ->

Date index: 2024-02-24
w