Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BaFin
Federal Financial Supervisory Authority

Vertaling van "BaFin " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Federal Financial Supervisory Authority | BaFin [Abbr.]

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht | BaFin [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moreover, Directorate VII is responsible for supervising of the Federal Debt Agency (Finanzagentur), KfW Banking Group, the Federal Agency for Financial Market Stabilisation (FMSA) and the Federal Financial Supervisory Authority (BaFin).

Bovendien is directoraat VII verantwoordelijk voor het toezicht op het Federaal Schuldenagentschap (Finanzagentur), de KfW Bankengruppe, het Federaal Agentschap voor de stabilisatie van financiële markten (FMSA) en de Federale Autoriteit voor het toezicht op financiële dienstverlening (BaFin).


I am the Chairman of the General Council of Germany’s Federal Financial Supervisory Authority (BaFin) and I am a member of the government’s expert committee on stock market affairs (Börsensachverständigenkommission).

Ik ben voorzitter van de Algemene Raad van de Duitse Federale Autoriteit voor het toezicht op financiële dienstverlening (BaFin) en ik ben lid van het deskundigencomité voor effectenbeursaangelegenheden (Börsensachverständigenkommission) van de regering.


On 29 July 2007 BaFin, the Federal Ministry of Finance, KfW and the three major German banking associations (7) agreed that KfW would intervene, in coordination with BaFin, by providing a risk shield for IKB.

Op 29 juli 2007 is vervolgens tussen de BaFin, het Duitse ministerie van Financiën, KfW en de drie grote Duitse bankenverenigingen (7) afgesproken dat KfW in overleg met de BaFin zou ingrijpen en een risicoschild ten behoeve van IKB zou creëren.


German legislation provides that any person intending to engage commercially in banking activities or provide financial services in Germany is to obtain written authorisation from the Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (the BaFin).

De Duitse wetgeving bepaalt dat wie in Duitsland bedrijfsmatig banktransacties of financiële diensten wil verrichten de schriftelijke toestemming van de Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin) nodig heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consequently, the BaFin prohibited that company, in 2003, from carrying on lending activities on a commercial basis that target customers established in Germany.

Bijgevolg heeft de BaFin haar in 2003 verboden om bedrijfsmatig krediettransacties te verrichten waarbij zij zich doelgericht tot in Duitsland wonende cliënten wendt.


BAFin estimated that, from a market standpoint, BGB required at the time a core‐capital ratio of [...]* % and an own‐funds ratio of [...]* % in order to guarantee its liquidity and safeguard the restructuring process (cf. letter from BAKred dated 29 June 2001).

Volgens schattingen van het BAFin is momenteel een ratio van het kernvermogen van [...]* % en een ratio van het eigen vermogen van [...]* % vanuit de markt gezien absoluut noodzakelijk om de liquiditeit van BGB te waarborgen en de voortgang van de herstructurering niet in gevaar te brengen (vgl. brief van het BAKred van 29 juni 2001).


When it came to assessing the own‐funds ratio, what counted therefore was not the statutory minimum of 8 %, which BAFin had in fact increased to 8,4 % and which, allowing for volatility, actually lay around 8,6 %.

Voor de beoordeling van de ratio van het eigen vermogen is volgens Duitsland daarom niet het wettelijke minimum van 8 % relevant, dat door het BAFin feitelijk al verhoogd is naar 8,4 % en afhankelijk van de volatiliteit eigenlijk rond de 8,6 % ligt.


In the decision to initiate the procedure, the Commission pointed out that the capital injection and the risk shield together should be treated as non‐notified aid, with the legal consequences of Article 13(2) of Regulation (EC) No 659/1999, since, in the detailed agreement, despite notification and the suspensory condition of aid authorisation, neither of the two measures can be suspended without attracting supervisory measures by the BAFin, such as a temporary closure of BGB.

In het besluit tot inleiding van de procedure heeft de Commissie erop gewezen dat de kapitaalinjectie en het risicoschild samen als niet aangemelde steun moeten worden behandeld met de juridische gevolgen van artikel 13, lid 2, van Verordening (EG) nr. 659/1999, omdat, ondanks de aanmelding en de opschortende voorwaarde van goedkeuring van de steun in de gedetailleerde overeenkomst, van geen van beide maatregelen kan worden afgezien, zonder dat dit leidt tot toezichtrechtelijke maatregelen van het BAFin, zoals een tijdelijke sluiting van BGB.


In Germany, the three separate supervisory offices for banking, insurance and securities trading have combined into a single agency, the Federal Financial Supervisory Agency (BAFin).

In Duitsland zijn de drie afzonderlijke toezichthouders voor de banksector, het verzekeringswezen en het effectenbedrijf samengevoegd tot één enkel orgaan, het Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BAFin).




Anderen hebben gezocht naar : federal financial supervisory authority     BaFin     


datacenter (1): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'BaFin' ->

Date index: 2023-01-11
w