Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Describe financial technicalities to clients
Explain financial technicalities in plain words
Explain financial technicalities to clients
Specify financial technicalities to clients

Vertaling van "Explain financial technicalities in plain words " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
describe financial technicalities to clients | specify financial technicalities to clients | explain financial technicalities in plain words | explain financial technicalities to clients

financiële formaliteiten uitleggen aan klanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. The bids shall be sent in a package or outer envelope containing two separate sealed envelopes, one bearing the words ‘Envelope A — Technical bid’ and the other the words ‘Envelope B — Financial bid’.

5. De offertes worden onder een dubbele omslag toegezonden: de buitenste omslag bevat twee afzonderlijke verzegelde omslagen met de vermeldingen „Omslag A — Technische offerte” en „Omslag B — Financiële offerte”.


Moreover, the Commission considers that even though the communication between the Spanish authorities and the Commission — whereby it was explained that in practice it could only be deducted the financial goodwill arising from direct shareholding acquisitions of operating companies — is not reflected in the wording of the decisions, it does not create legitimate expectations for the beneficiaries of the aid tha ...[+++]

Bovendien meent de Commissie dat, zelfs al is de communicatie tussen de Spaanse autoriteiten en de Commissie — waarbij werd toegelicht dat in de praktijk uitsluitend de financiële goodwill voortvloeiende uit directe verwervingen van deelnemingen in werkmaatschappijen mocht worden afgetrokken — niet weergegeven in de formulering van de besluiten, dit voor de begunstigden van de steun geen gewettigd vertrouwen schept dat indirecte verwervingen ook van toepassing zouden zijn volgens a ...[+++]


The Spanish authorities explained that the abovementioned amendment is purely a technical modification: it did not alter the consolidation rules nor influenced the way the financial goodwill is calculated.

De Spaanse autoriteiten verklaarden dat bovenvermelde wijziging een louter technische aanpassing is: zij veranderde niets aan de consolidatieregels en had ook geen invloed op de manier waarop de financiële goodwill werd berekend.


encourage broad sectoral cooperation between the EU and Armenia; in particular, explain the benefits of and promote regulatory convergence in this area and, to this end, provide the necessary financial and technical assistance;

brede sectorale samenwerking tussen de EU en Armenië aanmoedigen; met name convergentie van de regelgeving op dit gebied stimuleren en de voordelen ervan benadrukken, en daartoe de nodige financiële en technische bijstand verlenen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. The bids shall be sent in a package or outer envelope containing two separate sealed envelopes, one bearing the words ‘Envelope A — Technical bid’ and the other the words ‘Envelope B — Financial bid’.

5. De offertes worden onder een dubbele omslag toegezonden: de buitenste omslag bevat twee afzonderlijke verzegelde omslagen met de vermeldingen „Omslag A — Technische offerte” en „Omslag B — Financiële offerte”.


– (DE) Mr President, a lot is being said at the present time about the need to explain Europe’s benefits to the public, and this directive has the potential to become a shining example of one, even though today’s plenary debate is again making it clear that it has a technical side that is not always particularly sexy, so we certainly have to make the effort to make its benefits plain in such a way that the public understands what they are.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de afgelopen tijd hebben we het er vaak over gehad dat we de burgers uit moeten leggen wat de voordelen van Europa zijn. Deze richtlijn kan een lichtend voorbeeld zijn, hoewel tijdens het debat vandaag in de plenaire vergadering weer duidelijk is geworden dat deze richtlijn ook een technische kant heeft, die niet altijd even sexy is. We mo ...[+++]


– (IT) Mr President, Commissioner, I feel that what Mr Hatzidakis said, not least on behalf of the rapporteur, has clearly explained the technical content of this difficult conciliation and I feel that the Commissioner’s words, with which I agree, have clearly illustrated the political content of this extremely complex, extremely complicated decision, which it is difficult to describe in any other way.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijns inziens heeft de heer Hatzidakis - die onder meer ook namens de rapporteur sprak - al aangegeven wat er technisch aan de orde is in deze moeilijke bemiddeling. Mevrouw de commissaris heeft echter met haar opmerkingen - waar ik achter sta - aangegeven wat er politiek op het spel staat bij dit zeer ingewikkelde, zeer gecompliceerde besluit, want anders kan ik het moeilijk noemen.


Regrets that the Agency failed to give a satisfactory answer to the question of the contract signed by private treaty with an EU expert, in order for him to provide technical assistance to the Presidency of the Federal Republic of Yugoslavia; asks the Commission to explain the reasons for requesting the Agency to do this contract under these exceptional conditions and to be fully informed of the Financial Controller's role i ...[+++]

7. betreurt het dat het bureau geen bevredigend antwoord gaf in verband met het onderhandse contract dat met een EU-expert werd gesloten voor het verlenen van technische bijstand aan het presidentschap van de Federale Republiek Joegoslavië; verzoekt de Commissie uiteen te zetten waarom zij het bureau heeft gevraagd dit contract onder deze uitzonderlijke omstandigheden te sluiten, en wenst volledig te worden geïnformeerd over de rol van de financieel controleur in dezen;


(a) a single description per design not exceeding 100 words explaining the representation of the design or the specimen; the description must relate only to those features which appear in the reproductions of the design or the specimen; it shall not contain statements as to the purported novelty or individual character of the design or its technical value;

a) één, maximaal 100 woorden tellende beschrijving per model van de afbeelding van het model of het specimen; de beschrijving mag alleen betrekking hebben op de kenmerken van de afbeelding van het model of het specimen; zij mag geen verklaringen bevatten betreffende de ogenschijnlijke nieuwheid, het eigen karakter of de technische waarde van het model;


4. The bids shall be sent in a package or outer envelope containing two separate sealed envelopes, one bearing the words Envelope A - Technical bid and the other the words Envelope B - Financial bid.

4. De offertes worden onder een dubbele omslag toegezonden: de buitenste omslag bevat twee afzonderlijke verzegelde omslagen met de vermeldingen "Omslag A - Technische offerte" en "Omslag B - Financiële offerte".




datacenter (1): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Explain financial technicalities in plain words' ->

Date index: 2021-07-01
w