Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date of implementation
Final date for implementation
Final date for keeping
Final date for presentation
Hold up-to-date to computer trends
Keep abreast with dance practices
Keep an up-to-date to computer trend
Keep up to date on professional dance practice
Keep up to date with practices in professional dance
Keep up to date with professional practices in dance
Keep up-to-date to computer trends
Keep up-to-date with any regulations
Keep up-to-date with ordinances
Keep up-to-date with regulations
Keep up-to-date with rules
Keeping up-to-date to computer trends
Time limit for transposition
Transposition date
Transposition deadline

Vertaling van "Final date for keeping " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
final date for keeping(the product)

uiterste datum van houdbaarheid


date of implementation | final date for implementation | time limit for transposition | transposition date | transposition deadline

termijn voor omzetting


final date for presentation

aanbiedingstermijn | indieningstermijn | termijn van aanbieding


keep up-to-date with ordinances | keep up-to-date with rules | keep up-to-date with any regulations | keep up-to-date with regulations

op de hoogte blijven van regelgeving


keep up to date with practices in professional dance | keep up to date with professional practices in dance | keep abreast with dance practices | keep up to date on professional dance practice

op de hoogte blijven van professionele danspraktijk


hold up-to-date to computer trends | keep an up-to-date to computer trend | keep up-to-date to computer trends | keeping up-to-date to computer trends

op de hoogte blijven van computertrends
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. As regards Member States which take the decision referred to in paragraph 3, when the number of owned or leased-in payment entitlements established in accordance with Regulation (EC) No 1782/2003 and with Regulation (EC) No 73/2009 which a farmer holds on the final date for submission of applications to be set in accordance with point (b) of the first subparagraph of Article 78 of Regulation (EU) No 1306/2013 exceeds the number of eligible hectares which the farmer declares in his aid application in accordance with point (a) of the first subparagraph of Article 72(1) of Regulation (EU) No 1306/2013 for 2015, and w ...[+++]

4. In de lidstaten die het besluit bedoeld in lid 3 nemen en waar het aantal overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1782/2003 en Verordening (EG) nr. 73/2009 vastgestelde in eigendom of gehuurde betalingsrechten die een landbouwer op de overeenkomstig artikel 78, eerste alinea, onder b), van Verordening (EU) nr. 1306/2013 vast te stellen uiterste datum voor indiening van een aanvraag bezit, groter is dan het aantal subsidiabele hectaren dat hij overeenkomstig artikel 72, lid 1, eerste alinea, onder a), van Verordenin ...[+++]


By way of derogation from Article 5(1) of Council Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71 , where the final date for the submission of an aid application, application for support, payment claim or other declarations or any supporting documents or contracts, or the final date for amendments to the single application or to the payment claim, is a public holiday, a Saturday or a Sunday, it shall be deemed to fall on the first following working day.

In afwijking van artikel 5, lid 1, van Verordening (EEG, Euratom) nr. 1182/71 van de Raad wordt, indien de uiterste datum voor de indiening van een steunaanvraag, een bijstandsaanvraag, een betalingsaanvraag of een andere verklaring of van bewijsstukken of contracten, of indien de uiterste datum voor wijzigingen in de verzamelaanvraag of de betalingsaanvraag op een officiële feestdag, op een zaterdag of op een zondag valt, die uiterste datum geacht op de eerstvolgende werkdag te vallen.


The final beneficiary shall keep the necessary information on the returnees receiving this assistance to allow proper identification of these persons, the date of their return to their country, and evidence that these persons have received this assistance.

de eindbegunstigde bewaart over de terugkeerders die deze bijstand krijgen de nodige informatie, waaruit de identiteit van deze personen blijkt, alsmede de datum van terugkeer naar hun land, en bewijs dat deze personen de bijstand hebben ontvangen.


That period may be, inter alia, the final date for lodging the request to participate in the contract, the date on which the invitation to tender was sent, the final date on which the candidates' tenders are to be lodged, the date on which the tenders are considered by the contracting authority, or even immediately prior to the award of the contract.

Artikel 29 van richtlijn 92/50/EEG van de Raad van 18 juni 1992 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor dienstverlening (PB L 209, blz.1). Deze termijn kan met name de uiterste datum voor indiening van de aanvraag tot deelneming aan de opdracht zijn, de datum van verzending van de uitnodiging tot indiening van een aanbieding, de uiterste datum voor indiening van de aanbiedingen van de gegadigden, de datum van de beoordeli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, economies only keep pace with change if there are strong incentives for innovation.

Ten slotte houden de besparingen alleen gelijke tred met de verandering als er sterke stimulansen voor innovatie zijn.


2. Proofs of origin which are submitted to the customs authorities of the importing country after the final date for presentation specified in paragraph 1 may be accepted for the purpose of applying preferential treatment, where the failure to submit these documents by the final date set is due to exceptional circumstances.

2. Bewijzen van de oorsprong die na het verstrijken van de in lid 1 genoemde termijn bij de douaneautoriteiten van het land van invoer worden ingediend, kunnen met het oog op de toepassing van de preferentiële behandeling worden aanvaard wanneer de verlate indiening het gevolg is van overmacht of buitengewone omstandigheden.


The Ministers welcomed the Commission's approach of consolidating the progress made to date and keeping changes to the main body of the Guidelines to a minimum, whether in terms of amending the existing Guidelines or of adding new ones.

De ministers waren verheugd over de aanpak van de Commissie, die de tot nu toe bereikte vooruitgang wil consolideren en wijzigingen in het corpus van de richtsnoeren zoveel mogelijk wil beperken, zowel wat aanpassingen van de huidige richtsnoeren zelf als wat toevoegingen van nieuwe richtsnoeren betreft.


The Council, however, stated that should Sweden be given, under the review mechanism mentioned above, a final date more favourable than the one granted to Denmark and Finland, the same date given to Sweden shall be applied also to Denmark and Finland.

De Raad heeft echter verklaard dat indien Zweden uit hoofde van het bovengenoemde herzieningsmechanisme een gunstiger einddatum krijgt dan de datum die aan Denemarken en Finland is toegekend, de datum voor Zweden ook voor Denemarken en Finland geldt.


2. Where an entity requires suppliers to satisfy qualification requirements in order to participate in a procurement, the entity shall provide no less than 25 days between the date on which the notice of intended procurement is published and the final date to submit the requests for participation and no less than 40 days between the date of issuance of the invitation to tender and the final date for submission of tenders.

2. Wanneer een instantie van de leveranciers eist dat zij aan voorwaarden voldoen om in aanmerking te komen voor deelname aan een aanbesteding, dan stelt de instantie een termijn vast van tenminste 25 dagen tussen de datum waarop het bericht van aanbesteding wordt gepubliceerd en de uiterste datum voor de indiening van de aanvragen tot deelname en van tenminste 40 dagen tussen de datum van afgifte van de uitnodiging tot inschrijving en de uiterste datum voor indiening van de inschrijvingen.


Timetable for submission of entries: - 28 February 1995: final date for submitting entries to the national expert (for address see below) - 30 March 1995: final date for the forwarding of all the entries by the national experts to the European coordinator for the "Families and Work" network For any further information, please contact Michèle Thozet-Teirlinck (telephone nr. 32/2/299.22.79 - fax nr. 32/2/299.39.90), responsible for the Prize at the Commission.

Data voor de indiening van kandidaturen: - 28 februari 1995: uiterste datum voor de verzending van de dossiers naar de nationale deskundige (zie adres hieronder) - 30 maart 1995: uiterste datum voor de verzending van alle dossiers door de nationale deskundigen naar de Europese coördinatrice van het netwerk "Werk en gezinsleven". Voor alle aanvullende inlichtingen kunt u contact opnemen met Michèle Thozet-Teirlinck (tel. 32/2/299.22.79 - fax 32/2/299.38 ...[+++]


w