Concentrations of those substances shall be determined on the basis of specific qualitative and quantitative specifications and shall be below levels that would adversely affect the integrity of the storage site and relevant transport infrastructure and pose a significant risk to the environment or breach the requirements of applicable Community legislation. The Commission shall establish the qualitative and quantitative specifications in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 28(2).
De concentraties van dergelijke stoffen worden vastgesteld volgens specifieke kwalitatieve en kwantitatieve specificaties en mogen geen niveaus overschrijden die de integriteit van de opslaglocatie en van de relevante transportinfrastructuur in het gedrang kunnen brengen en een bedreiging kunnen vormen voor het milieu, dan wel een inbreuk kunnen inhouden op de eisen van de toepasselijke communautaire wetgeving De Commissie stelt de specifieke kwalitatieve en kwantitatieve specificaties vast volgens de regelgevingsprocedure met toetsing bedoeld in artikel 28, lid 2.