Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt to change in the fishery sector
Cope with challenging demands
Cope with demanding challenges
Cope with demands that are challenging
Dealing with challenges in the fishery sector
Handle challenging demands
Respond positively to difficult work situations
Responding positively to difficult work situations

Vertaling van "cope with demanding challenges " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cope with demanding challenges | cope with demands that are challenging | cope with challenging demands | handle challenging demands

omgaan met moeilijke eisen


adapt to change in the fishery sector | dealing with challenges in the fishery sector | cope with challenging circumstances in the fishery sector | coping with challenging circumstances in the fishery sector

omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector


coping with challenging circumstances in the mining sector | responding positively to difficult work situations | cope with challenging circumstances in the mining sector | respond positively to difficult work situations

omgaan met uitdagende omstandigheden in de mijnbouwsector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The potential impact of these developments on the network and information security challenges for the EU has been highlighted by the Commission in its Communication on a strategy for a secure Information Society.[15] It is important to take these developments in due consideration when reflecting on the future of ENISA and deciding how the EU member States and stakeholders should cooperate to cope with new challenges ...[+++]

De Commissie heeft op de potentiële gevolgen van deze ontwikkelingen voor de uitdagingen voor de EU op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging gewezen in haar Mededeling over een strategie voor een veilige informatiemaatschappij[15]. Met deze ontwikkelingen moet terdege rekening worden gehouden bij beslissingen over de toekomst van ENISA en over hoe de lidstaten en belanghebbenden moeten samenwerken om het hoofd te bieden aan de nieuwe uitdagingen op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging.


A European approach may be needed to cope with this challenge.

Om deze uitdaging het hoofd te bieden is mogelijk een Europese aanpak nodig.


The Commission invites the social partners to reflect broadly on the implications of the fundamental changes described below, and on the kind of working time regulation the EU needs in order to cope with the challenges of the 21st century — social, economic, technological and demographic.

De Commissie nodigt de sociale partners uit tot een brede bezinning op de gevolgen van de hieronder beschreven fundamentele veranderingen en op het soort arbeidstijdenregeling dat de EU nodig heeft om de sociale, economische, technologische en demografische uitdagingen van de 21e eeuw aan te kunnen.


The aim of the European Solidarity Corps is to give young people the chance to take part in a range of solidarity activities that address challenging situations across the EU. Participation will not only benefit young people, but also assist national and local authorities, non-governmental organisations and companies in their efforts to cope with various challenges and crises.

Het doel van het Europees solidariteitskorps is jongeren de kans te bieden deel te nemen aan een reeks solidariteitsacties om moeilijke situaties aan te pakken in de hele EU. Deelname is niet alleen nuttig voor jongeren, maar helpt ook nationale en lokale overheden, niet-gouvernementele organisaties en bedrijven het hoofd te bieden aan verschillende uitdagingen en crises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
thinks that farmers should be given advice not only about cross-compliance, but about all other important areas (production technologies, business management, coping with new challenges, introducing innovations, environmental management issues, steps to mitigate climate change, etc.) and that dedicated measures should be designed to support this within the second pillar.

dringt erop aan dat het systeem van bedrijfsadvisering niet langer beperkt blijft tot de cross-complianceregeling, maar wordt uitgebreid tot alle belangrijke adviesterreinen (productietechniek, bedrijfskunde, aangaan van nieuwe uitdagingen, invoering van innovatie en kwesties m.b.t. milieubeheer, maatregelen ter beperking van de klimaatverandering enz.), en dat er in de tweede pijler passende maatregelen worden uitgewerkt om bedrijfsadvisering te bevorderen.


Despite having coped with the challenges that are inherent in launching an institutional operation of such scale, there is no room for complacency.

Het feit dat het hoofd is geboden aan de uitdagingen die inherent zijn aan het opstarten van een institutionele onderneming van die omvang, mag geen reden zijn tot zelfgenoegzaamheid.


The potential impact of these developments on the network and information security challenges for the EU has been highlighted by the Commission in its Communication on a strategy for a secure Information Society.[15] It is important to take these developments in due consideration when reflecting on the future of ENISA and deciding how the EU member States and stakeholders should cooperate to cope with new challenges ...[+++]

De Commissie heeft op de potentiële gevolgen van deze ontwikkelingen voor de uitdagingen voor de EU op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging gewezen in haar Mededeling over een strategie voor een veilige informatiemaatschappij[15]. Met deze ontwikkelingen moet terdege rekening worden gehouden bij beslissingen over de toekomst van ENISA en over hoe de lidstaten en belanghebbenden moeten samenwerken om het hoofd te bieden aan de nieuwe uitdagingen op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging.


Such an approach is necessary in order for the Union to face the demographic, social and economic challenges to which it is confronted more and more acutely. Immigration is not the sole option to cope with these challenges but, at least in the short and mid-term, it can contribute to reducing their consequences while helping to meet the needs of the European Union labour markets.

Immigratie is niet het enige middel om deze uitdagingen aan te kunnen, maar kan in ieder geval op de korte en middellange termijn de demografische gevolgen helpen afzwakken omdat zij mede kan voorzien in de behoeften van de arbeidsmarkten in de Europese Unie.


The Member States have had to cope with two challenges simultaneously: making up the delays in implementing the 1994-99 programmes before the final eligibility deadline of 31 December 2001, and starting the 2000-06 programming early enough to avoid the first de-commitments under the "N+2" rule at the end of the 2002 and 2003 financial years.

De lidstaten hebben tegelijkertijd het hoofd moeten bieden aan twee uitdagingen: enerzijds moesten zij de achterstanden in de uitvoering van de programma's voor de periode 1994-1999 tijdig inlopen om overschrijding van de uiterste subsidiabiliteitsdatum 31 december 2001 te voorkomen, en anderzijds moesten zij de programmering voor de periode 2000-2006 vroeg genoeg op gang brengen om te voorkomen dat aan het einde van de begrotingsjaren 2002 en 2003 eerste annuleringen van vastleggingen op grond van de N+2-regel zouden plaatsvinden.


The present communication responds to the need for clear and integrated strategies to cope with the challenges of an ageing society for pension systems.

Deze mededeling komt tegemoet aan de behoefte aan duidelijke en geïntegreerde strategieën om in te spelen op de uitdagingen van een vergrijzende samenleving voor de pensioenstelsels.




Anderen hebben gezocht naar : cope with challenging demands     cope with demanding challenges     handle challenging demands     


datacenter (1): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'cope with demanding challenges' ->

Date index: 2021-04-25
w