Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abolition of capital punishment
Abolition of the death penalty
Apply penalties to violators of the sanitation code
Burial
Capital punishment
Cause of death
Cremation
Criminal execution
Death
Death penalty
Death rate
Determine brain deaths
Determine cause of death
Diagnose brain death
Diagnose brain deaths
Funeral
Give penalties to violators of the sanitation code
Identify brain death
Identify cause of death
Investigate cause of dying
Issue penalties to violators of the sanitation code
Issuing penalties to violators of the sanitation code
Life tables
Moratorium on executions
Moratorium on the death penalty
Moratorium on the use of the death penalty
Mortality
Mortality figures
Mortality rate
Natural death
Report on cause of death
Terminally ill

Vertaling van "death penalty " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
death penalty [ capital punishment | criminal execution ]

doodstraf [ terechtstelling ]


moratorium on executions | moratorium on the death penalty | moratorium on the use of the death penalty

moratorium op de doodstraf | moratorium op de uitvoering van de doodstraf | moratorium op executies


abolition of capital punishment | abolition of the death penalty

afschaffing van de doodstraf




apply penalties to violators of the sanitation code | issuing penalties to violators of the sanitation code | give penalties to violators of the sanitation code | issue penalties to violators of the sanitation code

overtreders van de waterwet beboeten


death [ burial | cause of death | cremation | funeral | natural death | terminally ill | Mortality(STW) ]

dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]


determine brain deaths | diagnose brain deaths | diagnose brain death | identify brain death

hersendood vaststellen


mortality [ death rate | mortality figures | mortality rate | Life tables(ECLAS) | death rate(UNBIS) ]

sterftecijfer [ mortaliteit | overlijdsensstatistiek ]


investigate cause of dying | report on cause of death | determine cause of death | identify cause of death

doodsoorzaak vaststellen


Death known not to be violent or instantaneous for which no cause can be discovered Death without sign of disease

overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
European Court of Auditors’ Special report No 9/2015 — EU support for the fight against torture and the abolition of the death penalty — 24 September 2015

Speciaal verslag nr. 9/2015 van de Europese Rekenkamer — EU-steun voor de strijd tegen foltering en voor de afschaffing van de doodstraf — 24 september 2015


Report on impact of EU funding to stop torture and the death penalty

Verslag over de impact van EU-steun om foltering en de doodstraf te stoppen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 1302_2 - EN - Report on impact of EU funding to stop torture and the death penalty

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 1302_2 - EN - Verslag over de impact van EU-steun om foltering en de doodstraf te stoppen


abolition of the death penalty and the establishment of moratoria with a view to its abolition and, where the death penalty still exists, advocacy for its abolition and the observance of international minimum standards.

afschaffing van de doodstraf en het instellen van moratoria met het oog daarop, en, waar de doodstraf nog bestaat, pleitbezorging voor de afschaffing ervan en inachtneming van internationale minimumnormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In non-EU countries where the death penalty still exists, the EU urges them to restrict it by abiding to minimum standards, such as not issuing the death penalty for non-violent crimes, or as a mandatory sentence.

De EU dringt er bij derde landen waar de doodstraf nog steeds bestaat op aan om de toepassing ervan te beperken door minimumnormen in acht te nemen. Zo dient de doodstraf bijvoorbeeld niet te worden toegepast bij misdaden waarbij geen geweld is gebruikt of als straf die verplicht moet worden opgelegd.


Many of the states that still have the death penalty as a punishment tool do not have the mechanism to deliver fair trials to those that they accuse of capital punishment crimes. The distinction between those countries that have capital punishment and use it, and those that retain the power but do not actually carry out the death penalty, is not as dramatic as one would first assume.

Veel van de landen die als strafmaatregel nog steeds de doodstraf hanteren, beschikken niet over het mechanisme om verdachten van misdrijven waar de doodstraf op staat, een eerlijk proces te bieden.


54. Welcomes the fact that the death penalty is in retreat, having been abolished for all crimes in 2008 by Rwanda and Uzbekistan; welcomes the draft penal code in Iran, which prohibits stoning sentences, and urges the Iranian parliament to conclude the penal code so as to provide for the absolute prohibition of stoning; condemns the fact that the Iranian regime still sentences to death and executes defendants under the age of 18 (particularly those whose only "crime" under sharia law is having committed acts of homosexuality); stresses that Iran is the only country to have executed juvenile offenders in 2008; is deeply concerned tha ...[+++]

54. is verheugd over het feit dat de doodstraf al minder wordt toegepast en in 2008 door Rwanda en Oezbekistan voor alle misdrijven is afgeschaft; juicht het ontwerp voor een nieuw wetboek van strafrecht in Iran toe, dat vonnissen tot steniging verbiedt, en dringt er bij het Iraanse parlement op aan het wetboek van strafrecht zodanig af te ronden dat steniging volledig verboden wordt; veroordeelt het feit dat het Iraanse regime verdachten jonger dan 18 nog steeds ter dood veroordeelt en terechtstelt (met name jongeren die 'schuldig' zijn bevonden aan het plegen van homoseksuele handelingen, wat volgens de sharia strafbaar is); benadru ...[+++]


52. Welcomes the fact that the death penalty is in retreat, having been abolished for all crimes in 2008 by Rwanda and Uzbekistan; welcomes the draft penal code in Iran, which prohibits stoning sentences, and urges the Iranian parliament to conclude the penal code so as to provide for the absolute prohibition of stoning; condemns the fact that the Iranian regime still sentences to death and executes defendants under the age of 18 (particularly those whose only ‘crime’ under sharia law is having committed acts of homosexuality); stresses that Iran is the only country to have executed juvenile offenders in 2008; is deeply concerned tha ...[+++]

52. is verheugd over het feit dat de doodstraf al minder wordt toegepast en in 2008 door Rwanda en Oezbekistan voor alle misdrijven is afgeschaft; juicht het ontwerp voor een nieuw wetboek van strafrecht in Iran toe, dat vonnissen tot steniging verbiedt, en dringt er bij het Iraanse parlement op aan het wetboek van strafrecht zodanig af te ronden dat steniging volledig verboden wordt; veroordeelt het feit dat het Iraanse regime verdachten jonger dan 18 nog steeds ter dood veroordeelt en terechtstelt (met name jongeren die ‘schuldig’ zijn bevonden aan het plegen van homoseksuele handelingen, wat volgens de sharia strafbaar is); benadru ...[+++]


54. Welcomes the fact that the death penalty is in retreat, having been abolished for all crimes in 2008 by Rwanda and Uzbekistan; welcomes the draft penal code in Iran, which prohibits stoning sentences, and urges the Iranian parliament to conclude the penal code so as to provide for the absolute prohibition of stoning; condemns the fact that the Iranian regime still sentences to death and executes defendants under the age of 18 (particularly those whose only "crime" under sharia law is having committed acts of homosexuality); stresses that Iran is the only country to have executed juvenile offenders in 2008; is deeply concerned tha ...[+++]

54. is verheugd over het feit dat de doodstraf al minder wordt toegepast en in 2008 door Rwanda en Oezbekistan voor alle misdrijven is afgeschaft; juicht het ontwerp voor een nieuw wetboek van strafrecht in Iran toe, dat vonnissen tot steniging verbiedt, en dringt er bij het Iraanse parlement op aan het wetboek van strafrecht zodanig af te ronden dat steniging volledig verboden wordt; veroordeelt het feit dat het Iraanse regime verdachten jonger dan 18 nog steeds ter dood veroordeelt en terechtstelt (met name jongeren die 'schuldig' zijn bevonden aan het plegen van homoseksuele handelingen, wat volgens de sharia strafbaar is); benadru ...[+++]


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, ‘No one shall be condemned to the death penalty, or executed. No one may be removed, expelled or extradited to a State where there is a serious risk that he or she would be subjected to the death penalty, torture or other inhuman or degrading treatment or punishment’. This is what is laid down by the Charter of Fundamental Rights of the European Union and this is what makes me – indeed, I believe, makes us – proud to be part of the European Union.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, “Niemand wordt tot de doodstraf veroordeeld, of terechtgesteld; niemand mag worden verwijderd of uitgezet naar, dan wel worden uitgeleverd aan een staat waar een ernstig risico bestaat dat hij aan de doodstraf, aan folteringen of aan andere onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen wordt onderworpen”: dat staat in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en dat is het wat mij - of liever gezegd ons - trots maakt dat wij deel uitmaken van de Europese Unie.




datacenter (1): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'death penalty' ->

Date index: 2022-03-30
w