Such double taxation still happens despite the fact that two Council Directives, in force since 1983, regulate the tax treatment of cars when persons move, either temporarily or permanently from one Member State to another, seeking to avoid double taxation of cars.
Van een dergelijke dubbele belastingheffing is nog steeds sprake ondanks het feit dat in de twee richtlijnen van de Raad die in 1983 in werking zijn getreden, de belastingbehandeling van auto’s worden geregeld wanneer personen tijdelijk of permanent van de ene naar de andere lidstaat verhuizen, dit om dubbele belastingheffing op auto’s te voorkomen.