Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCE
CEC
CEEC
Central European countries
Central European country
Central and Eastern European Countries
Countries of Central Europe
EU-PHARE CREDO programme
PHARE Cross-Border Cooperation programme
Relations with Central European countries

Vertaling van "relations with central european countries " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
relations with Central European countries

Betrekkingen met de landen van Midden-Europa


Central European countries | countries of Central Europe | CCE [Abbr.] | CEC [Abbr.]

landen van Midden-Europa | LME's [Abbr.]




Cross-border cooperation between central European countries EU-PHARE CREDO programme | EU-PHARE CREDO programme | PHARE Cross-Border Cooperation programme

EU-Phare Credo-programma


Central and Eastern European Countries [ CEEC ]

landen in Midden- en Oost-Europa [ LMOE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non-candidate Central European countries: relations were established with Albania, Bosnia and Herzegovina, the Federal Republic of Yugoslavia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM).

Midden-Europese landen die geen kandidaat voor toetreding zijn: tot op heden werden betrekkingen aangegaan met Albanië, Bosnië-Herzegovina, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM).


At the end of October 2002, the Commission set up the Enwise Expert Group to study and report on the situation facing women scientists in Eastern and Central European countries and in the Baltic States. This Group will put forward recommendations to improve the role and place of women in European scientific research (European Research Area's objective) and to increase the number of female participants from the targeted countries ...[+++]

Eind oktober 2002 heeft de Commissie de deskundigengroep Enwise opgericht. Deze moet verslag uitbrengen over de positie van de vrouwelijke wetenschappers in de landen van Oost- en Midden-Europa en in de Baltische staten en zal aanbevelingen doen om de rol en de plaats van de vrouw in het Europees wetenschappelijk onderzoek te verbeteren (doelstelling Europese Onderzoeksruimte) en het aantal vrouwelijke deelnemers uit de landen waarop het zesde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (2002-2006) gericht is, op te v ...[+++]


The NARIC (Network of national academic recognition information centres), operational since 1984, currently comprises 32 national centres, including the Member States of the European Union, the EFTA countries, central European countries, as well Cyprus and Malta.

Het Naric-netwerk (Network of National Academic Recognition Information Centres) is in 1984 opgericht en telt momenteel tweeëndertig nationale centra in de lidstaten van de Europese Unie, maar ook in de EVA-landen, de landen van Midden-Europa, Cyprus en Malta.


Moreover, in the Northern and Central European countries, herbicides are predominant, whereas in the Southern and Western countries insecticides and fungicides dominate.

In de landen van Noord- en Midden-Europa wordt bovendien overwegend gebruik gemaakt van herbiciden, terwijl in het zuiden en westen het gebruik van insecticiden en fungiciden domineert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, engineering companies in landlocked Central European countries - including SMEs - are dependent on demand for engines and other components from shipbuilding companies located elsewhere.

Bijvoorbeeld, technische ondernemingen in niet aan zee liggende Midden-Europese landen - inclusief kleine en middelgrote bedrijven - zijn afhankelijk van de vraag naar motoren en andere onderdelen bij scheepswerven elders.


1. Underlines the strong political and economic interest of the EU in strengthening its bi- and multilateral relations with Central Asian countries in all areas of cooperation, such as stability, security and sustainable development of the region, trade and economic relations, energy and transport links, reinforcement of dialogue on universal values such as democracy, respect for human rights and the rule of law, and common challenges and threats, including border management and combating drug and human trafficking;

1. wijst op het grote politieke en economische belang dat de EU heeft bij het uitbouwen van haar bi- en multilaterale betrekkingen met Centraal-Aziatische landen in alle samenwerkingssectoren, zoals stabiliteit, veiligheid en duurzame ontwikkeling van de regio, economische en handelsbetrekkingen, energie- en vervoersverbindingen, intensivering van de dialoog over universele waarden zoals democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, en gezamenlijke problemen en gevaren, o.m. grensbeheer en bestrijding van illegale handel in verdovende middelen en mensen;


38. Stresses the importance of energy in relations with Central Asian countries, given that it constitutes a major source of revenue for the states and a potential source of energy security for the EU;

38. onderstreept het belang van energie in de betrekkingen met de Centraal-Aziatische landen, aangezien zij een zeer belangrijke bron van inkomsten voor die landen en een mogelijke bron van energiezekerheid voor de EU is;


It should have been accepted into the European Union along with these Central European countries – Croatia is also very much a Central European country.

Als Midden-Europees land in hart en nieren had Kroatië samen met deze twee Midden-Europese landen in de Europese Unie moeten worden opgenomen.


I would like to change ‘Central European countries to ‘Central and Eastern European countries’, because everywhere else the text reads this way, and to replace ‘had the added experience of Communism’ with ‘have experienced both Communism and Nazism’, because, to Eastern European nations, nothing was ‘added’ by Communism: most o ...[+++]

Ik wil "landen van Midden-Europa" graag wijzigen in "landen in Midden- en Oost-Europa", omdat dit verder overal in de tekst ook zo wordt omschreven, en ik wil "de bijkomende ervaring van het communisme hebben" graag vervangen door "zowel het nazisme als het communisme hebben meegemaakt", omdat er voor de landen in Oost-Europa niets "bijkomend" was aan het communisme: de meeste landen hadden eerst communisme, vervolgens nazisme en daarna weer communisme.


I would like to change ‘Central European countries to ‘Central and Eastern European countries’, because everywhere else the text reads this way, and to replace ‘had the added experience of Communism’ with ‘have experienced both Communism and Nazism’, because, to Eastern European nations, nothing was ‘added’ by Communism: most o ...[+++]

Ik wil "landen van Midden-Europa" graag wijzigen in "landen in Midden- en Oost-Europa", omdat dit verder overal in de tekst ook zo wordt omschreven, en ik wil "de bijkomende ervaring van het communisme hebben" graag vervangen door "zowel het nazisme als het communisme hebben meegemaakt", omdat er voor de landen in Oost-Europa niets "bijkomend" was aan het communisme: de meeste landen hadden eerst communisme, vervolgens nazisme en daarna weer communisme.




datacenter (1): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'relations with central european countries' ->

Date index: 2022-09-11
w