Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Closing date for submission of tenders
Complete legal case preparation within time limits
Deadline for transposition
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Extinctive time limit
Implementation deficit
Jealousy
Late transposition
Limitation
Limitation of legal proceedings
Marginal relay
Meet deadlines for preparing legal case
Meet deadlines for preparing legal cases
Meet legal case preparation deadlines
Paranoia
Part-time
Part-time employment
Part-time job
Part-time work
Procedural time limit
Pruritus
Psychoactive substance abuse
Psychogenic dysmenorrhoea
Psychosis NOS
Sucker
Teeth-grinding
Time lag relay
Time limit
Time limit for the receipt of tenders
Time limit for the submission of tenders
Time limit for transposition
Time limit relay
Torticollis
Transposition deficit

Vertaling van "time limit " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


closing date for submission of tenders | time limit for the receipt of tenders | time limit for the submission of tenders

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen


extinctive time limit | time limit

aflooptermijn | tijdslimiet | vervaltermijn


limitation of legal proceedings [ limitation | procedural time limit ]

verjaring van de vordering [ procestermijn ]


marginal relay | sucker | time lag relay | time limit relay

tijdrelais


transposition deficit [ deadline for transposition | implementation deficit | late transposition | time limit for transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


meet deadlines for preparing legal case | meet legal case preparation deadlines | complete legal case preparation within time limits | meet deadlines for preparing legal cases

deadlines halen voor het voorbereiden van rechtszaken


Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by the time course of ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The competent authority shall, in consultation with the other authorities concerned, where applicable in accordance with national law, and without prejudice to time limits set in accordance with Article 11, establish on a case-by-case basis a reasonable time limit within which the individual decisions shall be issued. It shall monitor compliance with the time limits by the authorities concerned.

De bevoegde instantie stelt in overleg met de andere betrokken autoriteiten – in voorkomend geval in overeenstemming met het nationaal recht – en zonder afbreuk te doen aan de overeenkomstig artikel 11 vastgestelde termijnen, voor elk geval afzonderlijk een redelijke termijn vast waarbinnen de afzonderlijke besluiten moeten worden getroffen. Zij ziet toe op de naleving van de termijnen door de betrokken autoriteiten.


The competent authority may take an individual decision on behalf of another national authority concerned, if the decision by that authority is not delivered within the time limit and if the delay cannot be adequately justified; or, where provided under the law of a Member State, and to the extent that this is compatible with Union law, the competent authority may consider that another national authority concerned has either given its approval or refusal for the project if the decision by that authority is not delivered within the time limit. Where provided under the law of a Member State, the competent authority may disregard an indivi ...[+++]

De bevoegde instantie kan een afzonderlijk besluit vaststellen namens een andere betrokken autoriteit wanneer het door die autoriteit vast te stellen besluit niet binnen de vastgelegde termijn is genomen en de vertraging niet afdoende kan worden gerechtvaardigd, of kan – wanneer aldus bepaald in het recht van een lidstaat en voorzover dit verenigbaar is met het Unierecht – zich op het standpunt stellen dat een andere betrokken nationale autoriteit hetzij haar goedkeuring aan het project heeft gehecht, hetzij weigert daaraan haar goedkeuring te verlenen indien het besluit van die instantie niet binnen de gestelde termijn is getroffen. Wan ...[+++]


In its judgment delivered today, the Court holds that the time-limits for bringing actions for compensation for flight cancellation under European Union law are determined in accordance with the rules of each Member State on the limitation of actions.

In het arrest van vandaag oordeelt het Hof dat de termijn waarbinnen vorderingen tot betaling van de door het Unierecht vastgestelde compensatie voor de annulering van een vlucht moeten worden ingesteld, wordt bepaald overeenkomstig de voorschriften van de verschillende lidstaten betreffende de verjaring van vorderingen.


In those circumstances, the Audiencia Provincial de Barcelona (Provincial Court, Barcelona, Spain), hearing the case, asks the Court of Justice whether the time-limits for bringing actions for compensation under EU law are determined by the Montreal Convention or in accordance with some other provision, in particular the rules of each Member State on the limitation of actions.

In deze omstandigheden wenst de Audiencia Provincial de Barcelona (Spanje), waaraan het geschil is voorgelegd, van het Hof te vernemen of de termijn waarbinnen vorderingen tot betaling van de door het Unierecht vastgestelde compensaties moeten worden ingesteld, wordt bepaald door het verdrag van Montreal of door andere bepalingen, meer bepaald de voorschriften van de lidstaten betreffende de verjaring van vorderingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, this Directive should provide for a deferred time limit for the Member States’ transposition and application of the provisions regarding the technical operation of that system. This time limit should follow the adoption by the Commission of all the implementing acts concerning the technical measures and specifications for the system of interconnection of registers.

Daarom bepaalt deze richtlijn dat de uitgestelde termijn voor omzetting en toepassing door de lidstaten van de bepalingen inzake de technische werking van dat systeem pas ingaat nadat de Commissie alle uitvoeringshandelingen heeft vastgesteld die betrekking hebben op technische maatregelen en specificaties voor het systeem van gekoppelde registers.


As regards the time-limit of 18 months mentioned by the referring court, on expiry of which entitlement to leave or allowances in lieu is extinguished, the Advocate General points out that such a time limit is consistent with the purpose of protection enshrined in the Directive concerning certain aspects of the organisation of working time, as the employee would thus have up to two and a half years to take his minimum leave for a given leave year.

Wat betreft de door de verwijzende rechter genoemde termijn van 18 maanden na afloop waarvan recht op vakantie respectievelijk de financiële vergoeding van die rechten vervallen, wijst de advocaat-generaal erop dat een dergelijke termijn recht doet aan de beschermingsdoelstelling van de richtlijn betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd aangezien de werknemer hiermee tot tweeënhalf jaar de tijd zou hebben om zijn minimumaantal vakantiedagen over een bepaald vakantiejaar op te nemen.


existing limit values are maintained without any changes; a binding limit value for PM in 2015 will replace a non-binding target value applicable from 2010 (25µg/m for both target value and limit value); Member States have to prepare air quality plans in order to attain target and limit value; an exposure reduction target for PM with the aim of reducing air pollution in urban background locations; a review to be carried out by the Commission until 2013 with a view to replacing the target by a legally binding exposure reduction obligation; it follows the Commission’s proposals and takes account of Member States’ current difficulties in reaching air quali ...[+++]

de vigerende grenswaarden worden ongewijzigd gehandhaafd; een bindende grenswaarde voor PM zal in 2015 een vanaf 2010 toepasselijke niet-bindende streefwaarde vervangen (25µg/m zowel voor de streefwaarde als voor de grenswaarde); de lidstaten moeten plannen inzake luchtkwaliteit opstellen met het oog op het bereiken van de streef- en grenswaarde; er wordt een streefwaarde inzake vermindering van de blootstelling aan PM vastgesteld, teneinde de luchtverontreiniging in stedelijke-achtergrondlocaties terug te dringen; de Commissie dient tot 2013 een evaluatie uit te voeren met het oog op de vervanging van de streefwaarde door een juridisch bindende verplichting inzake blootstellingsvermindering; de bereikte overeenstemming ...[+++]


It builds on the daily driving time limits (9 hours), and fortnightly driving time limits (not exceeding 90 hours) already provided for in regulation 3820/85 by introducing a maximum weekly driving time of 56 hours.

Zij bouwt voort op de beperking van de dagelijkse rijtijd (tot 9 uur) en op de beperking van de tweewekelijkse rijtijd (tot 90 uur), waarin Verordening (EG) nr. 3820/85 al voorziet, door een maximale wekelijkse rijtijd van 56 uur in te voeren.


However, if a decision has to be taken urgently, a shorter time-limit may be set by the Chairman according to the degree of urgency involved. This time-limit shall not, otherwise than in exceptional circumstances, be shorter than 5 days,

Indien er echter snel een besluit genomen moet worden, kan de voorzitter naargelang de urgentie een kortere termijn vaststellen, die evenwel, behalve in uitzonderlijke omstandigheden, niet korter mag zijn dan 5 dagen;


The report of the Monetary Committee on statistical requirements in economic and monetary union (EMU), endorsed by the Ecofin Council of 18 January 1999, stressed the need, inter alia, to reduce the time limits for transmission of the main aggregates of quarterly national accounts, to abrogate the specific Member States' derogations that prevent the compilation of the main aggregates of quarterly and annual national accounts and to harmonise the national accounts employment data by transmitting such data in the unit 'hours worked'. The proposed regulation forms an integral part of the 'Action Plan on EMU Statistical Requirements'.

In het op 18 januari 1999 door de Ecofin‑Raad goedgekeurde verslag van het Monetair Comité over de statistische vereisten in de EMU is o.a. benadrukt dat de indieningstermijn voor gegevens betreffende de belangrijkste aggregaten van de nationale rekeningen moet worden verkort, dat de specifieke afwijkingen die de lidstaten ten aanzien van de kwartaal- en jaarcijfers worden toegestaan en die de berekening van de belangrijkste aggregaten van de nationale rekeningen voor het eurogebied belemmeren, moeten worden afgeschaft, en dat de indiening van de gegevens in de nationale rekeningen volgens de parameter "gewerkte uren" moet worden geharmo ...[+++]


w