Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acreage
Agricultural holding
Area of holding
Arrange wine-tasting events
Breath holding spell
Controlling interest
Equity interest
Equity investment
Equity ownership
Equity participation
Farm
Farm size
Hold a group music-therapy session
Hold a group-music-therapy-session
Hold a wine-tasting event
Hold group music therapy sessions
Hold keep records of identity documentation
Hold keep records of passports
Hold wine-tasting events
Holding in a company
Host wine-tasting events
Keep records of passports
Kidnap and ransom insurance
Majority holding
Organise group music therapy sessions
Participating interest
Ransom insurance
Ransom-rest
Retain records of identity documentation
Shareholding
Size of holding
To hold s.o.to ransom

Vertaling van "to hold s o to ransom " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


kidnap and ransom insurance | ransom insurance

losgeldverzekering


area of holding [ acreage | size of holding | Farm size(ECLAS) ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]




agricultural holding [ farm ]

landbouwonderneming [ boerderij | boerenbedrijf | landbouwbedrijf ]


shareholding [ controlling interest | equity interest | equity investment | equity ownership | equity participation | holding in a company | majority holding | participating interest | Equity participation(STW) ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


hold a group music-therapy session | organise group music therapy sessions | hold a group-music-therapy-session | hold group music therapy sessions

muziektherapiesessies in groep houden


hold a wine-tasting event | hold wine-tasting events | arrange wine-tasting events | host wine-tasting events

wijnproeverijen organiseren


hold keep records of passports | retain records of identity documentation | hold keep records of identity documentation | keep records of passports

dossiers bijhouden van paspoorten


Breath holding spell

kortdurende aanval van adem inhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cybercriminals are using ever more sophisticated methods for intruding into information systems, stealing critical data or holding companies to ransom.

De methoden die cybercriminelen gebruik om informatiesystemen binnen te dringen, kritieke gegevens te stelen of bedrijven af te persen, worden steeds geraffineerder.


‘2a. The prohibition in paragraph 2 includes, but is not limited to, funds and economic resources used for the provision of Internet hosting and related services used for the support of ISIL (Da'esh), Al-Qaida and the natural or legal persons, entities, bodies or groups listed in Annex I; the payment of ransoms to them, regardless of how or by whom the ransom is paid; funds and economic resources provided in connection with the travel of such natural persons, including costs incurred with respect to their transportation and lodging; and funds and economic resources related to the direct or indirect trade in oil and refined oil product ...[+++]

„2 bis. Het verbod van lid 2 omvat, maar is niet beperkt tot, tegoeden en economische middelen gebruikt voor het verlenen van internethosting en daarmee verband houdende diensten ter ondersteuning van ISIS (Da'esh), Al-Qa'ida en de in bijlage I vermelde natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten, lichamen of groepen; de betaling van losgeld aan voornoemden, ongeacht de wijze waarop of door wie het losgeld wordt betaald; tegoeden en economische middelen die ter beschikking worden gesteld in verband met reizen van de bedoelde natuurlijke personen, waaronder reis- en verblijfskosten; en tegoeden en economische middelen die verband ...[+++]


Ladies and gentlemen, we are held captive by the theory of the ever closer union. We are holding European taxpayers to ransom, and those taxpayers are becoming more uneasy with each passing day; this should not be forgotten.

Dames en heren, we worden gevangenen van de theorie van de ever closer union en we gijzelen de belastingbetaler in Europa en die belastingbetaler wordt met de dag ongeruster. Vergeet dat niet.


Mr Carlgren, Commissioner Dimas, let the big players stop holding each other to ransom.

Minister Carlgren, commissaris Dimas, laten grote spelers elkaar niet gijzelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Systems of insecure work and holding young people to ransom with internships and lifelong learning rather than jobs are being strengthened.

In plaats van het versterken van de werkgelegenheid wordt er steun verleend aan door onverzekerd werk en gijzeling van jongeren gekenmerkte stelsels, zoals stages en levenslange opleiding.


Systems of insecure work and holding young people to ransom with internships and lifelong learning rather than jobs are being strengthened.

In plaats van het versterken van de werkgelegenheid wordt er steun verleend aan door onverzekerd werk en gijzeling van jongeren gekenmerkte stelsels, zoals stages en levenslange opleiding.


In essence, Chirac, by protecting the little French farmer, is holding the world to ransom.

Eigenlijk houdt Chirac door de kleine Franse boer te beschermen, de wereld in gijzeling.


Annexes to the recommendation propose a standard format for this information, as well as suggestions for additional information to be supplied, such as negotiating strategy, delaying tactics and whether ransoms or political demands were involved.

In de bijlagen bij deze aanbeveling zit een voorstel van een standaardformulier voor deze informatie met voorstellen voor eventueel aanvullende informatie zoals de onderhandelingsstrategie, vertragingsmanoeuvres en of er losgelden of politieke eisen van toepassing waren.


When seeking financing, terrorist organisations often also use methods similar to those of criminal organisations such as extortion, kidnapping with ransom demands and all kinds of trafficking and fraud.

Bij hun zoektocht naar financiële middelen gebruiken terroristische organisaties vaak dezelfde methoden als criminele organisaties, zoals afpersing, ontvoering met losgeldeisen of illegale handel en fraude in allerlei vormen.


2a. The prohibition in paragraph 2 includes, but is not limited to, funds and economic resources used for the provision of Internet hosting and related services used for the support of ISIL (Da'esh), Al-Qaida and the natural or legal persons, entities, bodies or groups listed in Annex I; the payment of ransoms to them, regardless of how or by whom the ransom is paid; funds and economic resources provided in connection with the travel of such natural persons, including costs incurred with respect to their transportation and lodging; and funds and economic resources related to the direct or indirect trade in oil and refined oil products ...[+++]

2 bis. Het verbod van lid 2 omvat, maar is niet beperkt tot, tegoeden en economische middelen gebruikt voor het verlenen van internethosting en daarmee verband houdende diensten ter ondersteuning van ISIS (Da'esh), Al-Qa'ida en de in bijlage I vermelde natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten, lichamen of groepen; de betaling van losgeld aan voornoemden, ongeacht de wijze waarop of door wie het losgeld wordt betaald; tegoeden en economische middelen die ter beschikking worden gesteld in verband met reizen van de bedoelde natuurlijke personen, waaronder reis- en verblijfskosten; en tegoeden en economische middelen die verband h ...[+++]


w