Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assure adherence to the constitution
Chemical components of apples
Chemical composition of apples
Chemical constitution of a grape
Chemical constitution of apples
Chemical constitution of grapes
Chemical make up of apples
Chemical make up of grapes
Constitution
Constitution for Europe
Constitutional Court
Constitutional Court of Russia
Constitutional Court of the Russian Federation
Constitutional Treaty
Constitutional eosinopenia
Constitutional reform
Constitutional reforms
Constitutional revision
EU Constitution
Ensure adherence to the constitution
European Constitution
Provide adherence to the constitution
Provide compliance to the constitution
The chemical constitution of a grape
Treaty establishing a Constitution for Europe
UNESCO Constitution
UNESCO Convention on Cultural Property

Vertaling van "unesco constitution " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Constitution of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation | UNESCO Constitution

Statuut van de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur


European Constitution [ Constitutional Treaty | Constitution for Europe | EU Constitution | Treaty establishing a Constitution for Europe ]

Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]


provide adherence to the constitution | provide compliance to the constitution | assure adherence to the constitution | ensure adherence to the constitution

naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen


constitutional revision [ constitutional reform | Constitutional reforms(ECLAS) ]

herziening van de grondwet [ hervorming van de grondwet ]


Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property | UNESCO Convention on Cultural Property | UNESCO Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property

Overeenkomst inzake de middelen om de onrechtmatige invoer, uitvoer of eigendomsoverdracht van culturele goederen te verbieden en te verhinderen


chemical make up of grapes | the chemical constitution of a grape | chemical constitution of a grape | chemical constitution of grapes

chemische samenstelling van druiven




Constitutional Court | Constitutional Court of Russia | Constitutional Court of the Russian Federation

Grondwettelijk Hof | Konstitutioneel Hof




chemical components of apples | chemical composition of apples | chemical constitution of apples | chemical make up of apples

chemische samenstelling van appels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. Deplores the attempted obliteration of northern Mali’s precious cultural heritage, with armed groups destroying ancient Sufi shrines and other cherished monuments in Timbuktu and Gao, along with approximately 4 200 ancient manuscripts, ethnic Dogon ceremonial masks and cultural houses (togunas) in Douentza, as well as libraries in Kidal and elsewhere; considers that the cultural desecration witnessed in northern Mali constitutes a war crime; welcomes and calls for EU support to the UNESCO Action Plan for the Rehabilitation of Cultural Heritage and the Safeguarding of Ancient Manuscripts in Mali;

15. betreurt de pogingen om het kostbare culturele erfgoed in het noorden van Mali te vernietigen, waarbij gewapende groepen antieke Sufi-heiligdommen en andere waardevolle monumenten in Timboektoe en Gao hebben vernietigd, samen met circa 4 200 antieke manuscripten, ceremoniële maskers van de etnische Dogon en cultuurhuizen (togunas) in Douentza, evenals bibliotheken in Kidal en elders; is van mening dat de culturele ontheiliging die in het noorden van Mali heeft plaatsgevonden een oorlogsmisdaad is; is ingenomen met en dringt aan op EU-steun voor het actieplan van UNESCO voor het herstel van het cultureel erfgoed en de bescherming va ...[+++]


15. Deplores the attempted obliteration of northern Mali’s precious cultural heritage, with armed groups destroying ancient Sufi shrines and other cherished monuments in Timbuktu and Gao, along with approximately 4 200 ancient manuscripts, ethnic Dogon ceremonial masks and cultural houses (togunas) in Douentza, as well as libraries in Kidal and elsewhere; considers that the cultural desecration witnessed in northern Mali constitutes a war crime; welcomes and calls for EU support to the UNESCO Action Plan for the Rehabilitation of Cultural Heritage and the Safeguarding of Ancient Manuscripts in Mali;

15. betreurt de pogingen om het kostbare culturele erfgoed in het noorden van Mali te vernietigen, waarbij gewapende groepen antieke Sufi-heiligdommen en andere waardevolle monumenten in Timboektoe en Gao hebben vernietigd, samen met circa 4 200 antieke manuscripten, ceremoniële maskers van de etnische Dogon en cultuurhuizen (togunas) in Douentza, evenals bibliotheken in Kidal en elders; is van mening dat de culturele ontheiliging die in het noorden van Mali heeft plaatsgevonden een oorlogsmisdaad is; is ingenomen met en dringt aan op EU-steun voor het actieplan van UNESCO voor het herstel van het cultureel erfgoed en de bescherming va ...[+++]


U. whereas the oil concessions granted in Virunga National Park are contrary to this Convention linking the DRC and Unesco, and to the Congolese Constitution and laws, and whereas these concessions should therefore be cancelled;

U. overwegende dat de aardolieconcessies voor het Virunga National Park in strijd zijn met dit verdrag dat de DRC en Unesco bindt, en met de Congolese grondwet en het Congolese recht, en dat deze concessies dan ook moeten worden geannuleerd;


3. The UNESCO Convention constitutes the reference for all definitions and concepts used in this Protocol.

3. Het UNESCO-Verdrag is het referentiekader voor alle in dit protocol gebruikte definities en begrippen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the question of UNESCO and our allies, it is clear that, in UNESCO, we need all the countries in order to constitute a majority to adopt a convention on cultural diversity. We also need, at worldwide level, to serve as an example of cultural diversity.

Met betrekking tot de UNESCO en onze bondgenoten is het duidelijk dat we alle landen nodig hebben om in de UNESCO een meerderheid te vormen als we een Conventie over culturele verscheidenheid in het leven willen roepen, en wereldwijd moeten wij het voorbeeld van de culturele verscheidenheid geven.


23. Stresses, in view of the twofold significance of cultural, audiovisual and education services in economic and cultural terms, that no negotiations should be opened in the context of GATS on liberalisation of these services, and further stresses that protection of support instruments, and thus of cultural diversity, cannot be achieved in the context of the WTO and GATS, but can only be promoted by negotiating a Convention within the framework of UNESCO; urges the Union to apply the unanimity principle strictly in foreign trade in cultural and audiovisual services with third countries, as is already laid down in the Treaty and in the draft Constitution;

23. beklemtoont dat gezien de duale betekenis van culturele en audiovisuele diensten geen onderhandelingen in het kader van GATS over de liberalisering van deze diensten moeten worden begonnen; onderstreept verder dat bescherming van de steuninstrumenten, en dus de culturele verscheidenheid, niet in het kader van de WTO/GATS kan worden bereikt, maar uitsluitend bevorderd kan worden door een via onderhandelingen in het kader van de UNESCO te sluiten conventie; dringt er bij de Europese Unie op aan om in de externe handel met derde landen uitsluitend het eenparigheidsbeginsel te hanteren, zoals reeds is vastgesteld in de Verdragen en ook in het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grond ...[+++]


The argument put forward by the Committee, namely that promoting the economic activities that constitute the lifeblood of Venice contributes to conservation of the city, which Unesco has designated as belonging to the world cultural heritage, is too superficial and vague in relation to the cultural objectives covered by this derogation.

Het argument van het comité als zou de steun voor economische activiteiten die de levensader van Venetië vormen, bijdragen tot het behoud van de stad, die door de Unesco werd uitgeroepen tot erfgoed van de mensheid, blijft te algemeen en vaag ten aanzien van de culturele doelstellingen die met de betrokken afwijkingen worden beoogd.


w