Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence pour raisons impérieuses
Congé pour raisons impérieuses
Raison impérative d'intérêt public majeur
Raison impérieuse
Raisons impérieuses
Raisons impérieuses d'intérêt général

Vertaling van "Absence pour raisons impérieuses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
absence pour raisons impérieuses

afwezigheid om dwingende redenen


absence pour raisons impérieuses avec maintien de la rémunération

afwezigheid om dwingende redenen met behoud van loon


raison impérative d'intérêt public majeur | raisons impérieuses d'intérêt général

dwingende reden van groot openbaar belang | dwingende redenen van algemeen belang


congé pour raisons impérieuses

verlof om dwingende reden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 16. Absence pour raisons impérieuses

Art. 16. Afwezigheid om dwingende redenen


La réglementation relative aux absences pour raisons impérieuses, qui est d'application dans l'entreprise de l'utilisateur ou dans le secteur de celui-ci, vaut aussi pour les intérimaires.

De reglementering inzake de afwezigheid om dwingende redenen, die van toepassing is in de onderneming van de gebruiker of in diens sector, geldt voor de uitzendkrachten.


L'absence pour raisons impérieuses est autorisée pendant le temps nécessaire pour faire face aux problèmes, et ce, avec un maximum de dix jours de travail.

De afwezigheid omwille van dwingende reden is toegestaan gedurende de tijd die nodig is om het hoofd te bieden aan de problemen en dit met een maximum van tien arbeidsdagen.


L'absence pour raisons impérieuses est autorisée pendant le temps nécessaire pour faire face aux problèmes, et ce, avec un maximum de dix jours de travail.

De afwezigheid omwille van dwingende reden is toegestaan gedurende de tijd die nodig is om het hoofd te bieden aan de problemen en dit met een maximum van tien arbeidsdagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'absence pour raisons impérieuses est autorisée pendant le temps nécessaire pour faire face aux problèmes, et ce, avec un maximum de dix jours de travail.

De afwezigheid omwille van dwingende reden is toegestaan gedurende de tijd die nodig is om het hoofd te bieden aan de problemen en dit met een maximum van tien arbeidsdagen.


En ce qui concerne la décision de ne pas déclarer un marché ou une concession dépourvus d'effets, l'intérêt économique à ce que le marché ou la concession produise ses effets ne peut être considéré comme une raison impérieuse que dans le cas où, dans des circonstances exceptionnelles, l'absence d'effets aurait des conséquences disproportionnées.

Wat het niet onverbindend verklaren van een opdracht of van een concessie betreft, mogen economische belangen alleen als dwingende redenen worden beschouwd indien, in uitzonderlijke omstandigheden, de onverbindendheid onevenredig grote gevolgen zou hebben.


s lors que le congé pour raisons impérieuses doit être, en règle générale, pris à l'improviste, les employeurs sont brusquement confrontés à l'absence de membres de leur personnel, avec toutes les conséquences qui s'ensuivent pour l'organisation du travail.

Aangezien verlof om dwingende redenen zich in de regel onaangekondigd voordoet, worden werkgevers abrupt geconfronteerd met afwezige personeelsleden, met alle gevolgen vandien voor de arbeidsorganisatie.


Tout d'abord, en ce qui concerne le congé pour raison impérieuse, il existe une possibilité, prévue par une convention collective de travail, d'obtenir dix jours d'absence non rémunérée pour répondre à des besoins urgents en termes de vie privée.

Het verlof om dwingende redenen voorziet in de mogelijkheid, vastgelegd in een CAO, om tien dagen onbezoldigd verlof te krijgen om tegemoet te komen aan dringende privézaken.


3. L’intérêt économique à ce que le marché produise ses effets ne peut être considéré comme une raison impérieuse d’intérêt général au sens du premier alinéa, que dans le cas où l’absence d’effets aurait des conséquences disproportionnées.

3. Economisch belang bij de verbindendheid van de overeenkomst mag alleen als dwingende reden van algemeen belang in de zin van alinea 1 worden beschouwd, als onverbindendheid onevenredig grote gevolgen zou hebben.


L’intérêt économique à ce que le marché produise ses effets ne peut être considéré comme une raison impérieuse d’intérêt général au sens du premier alinéa, que dans le cas où l’absence d’effets aurait des conséquences disproportionnées.

Economisch belang bij de verbindendheid van de overeenkomst mag alleen als dwingende reden van algemeen belang in de zin van alinea 1 worden beschouwd, als onverbindendheid onevenredig grote gevolgen zou hebben.




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Absence pour raisons impérieuses ->

Date index: 2022-09-04
w