Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en poignardant avec un couteau
Agression en poignardant avec un couteau de cuisine
Agression en poignardant avec un couteau de poche
Couteau en forme de poignard
Couteau-poignard de chasse

Vertaling van "Agression en poignardant avec un couteau " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agression en poignardant avec un couteau

aanval door steken met mes


agression en poignardant avec un couteau de cuisine

aanval door steken met keukenmes


agression en poignardant avec un couteau de poche

aanval door steken met zakmes


Contact avec un couteau, une épée ou un poignard

contact met mes, zwaard of dolk






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après la récente agression mortelle d'un médecin généraliste poignardé par un patient à Ingelmunster, le syndicat des médecins généralistes flamands demande le renforcement des mesures de sécurité au profit des médecins.

Nadat recentelijk een huisarts werd neergestoken door een patiënt in Ingelmunster vraagt het Syndicaat van Vlaamse Huisartsen meer veiligheidsmaatregelen om huisartsen te beschermen.


L’homme attend à l’extérieur du bâtiment et la poignarde avec un couteau – elle meurt.

Haar man wacht haar buiten op en steekt haar neer – ze sterft.


A. considérant que Rafig Tagi, un grand écrivain et journaliste azerbaïdjanais, est mort à Bakou le 23 novembre 2011 des blessures qu'il avait reçues pendant une agression brutale au couteau quatre jours plus tôt;

A. overwegende dat Rafik Tagi, een prominente Azerbeidzjaanse schrijver en journalist, op 23 november 2011 in Baku aan zijn verwondingen is bezweken na vier dagen eerder met een mes te zijn aangevallen;


A. considérant que Rafig Tagi, un grand écrivain et journaliste azerbaïdjanais, est mort à Bakou le 23 novembre 2011 des blessures qu'il avait reçues pendant une agression brutale au couteau quatre jours plus tôt;

A. overwegende dat Rafik Tagi, een prominente Azerbeidzjaanse schrijver en journalist, op 23 november 2011 in Baku aan zijn verwondingen is bezweken na vier dagen eerder met een mes te zijn aangevallen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. déplorant les conditions dans lesquelles s'est tenu le Sommet mondial de la Société de l'information les 16-18 novembre 2005 en termes de respect des droits de l'homme et de la démocratie; condamnant, à cet égard, les agressions physiques dont ont fait l'objet les défenseurs des droits de l'homme et journalistes tunisiens et européens et en particulier, le journaliste français du quotidien Libération, poignardé par quatre personne ...[+++]

E. overwegende dat de Wereldtop over de Informatiemaatschappij op 16-18 november 2005 in termen van eerbied voor de mensenrechten en de democratie in betreurenswaardige omstandigheden heeft plaatsgevonden; zijn afkeuring uitsprekend over het fysieke geweld tegen de Tunesische en Europese mensenrechtenactivisten en journalisten, en met name de Franse journalist van de krant "Libération", die op 11 november 2005 door vier individuen is neergestoken,


E. déplorant les conditions dans lesquelles s'est tenu le Sommet mondial de la société de l'information des 16 au 18 novembre 2005 en termes de respect des droits de l'homme et de la démocratie; condamnant, à cet égard, les agressions physiques dont ont fait l'objet les défenseurs des droits de l'homme et les journalistes tunisiens et européens et en particulier, le journaliste français du quotidien Libération, poignardé par quatre personne ...[+++]

E. de omstandigheden op het gebied van eerbiediging van de mensenrechten en democratie betreurend waarin de Wereldtop van de informatiemaatschappij van 16 - 18 november is gehouden; in dit opzicht de fysieke geweldpleging veroordelend waarvan Tunesische en Europese mensenrechtenactivisten en journalisten het slachtoffer zijn geweest, met name de journalist van het Franse dagblad Libération, die op 11 november 2005 door vier personen is neergestoken,


- L'agression récente par des policiers tunisiens en civil d'une équipe de télévision de la RTBF à Tunis, ainsi que celles dont ont été victimes d'autres journalistes, notamment l'envoyé de « Libération », battu et poignardé, démontrent une nouvelle fois les méthodes policières violentes dont sont victimes en Tunisie tous les opposants au régime dictatorial du président Ben Ali.

- Onlangs werd een televisieploeg van de RTBF hardhandig aangepakt door politie in burger te Tunis. Andere journalisten was hetzelfde lot beschoren, met name de correspondent van Libération, die werd geslagen en neergestoken.




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Agression en poignardant avec un couteau ->

Date index: 2020-12-12
w