Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité du type prévu par la comitologie

Vertaling van "Comité du type prévu par la comitologie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité du type prévu par la comitologie | comité du type prévu par les procédures en matière de comitologie

comitologiecomité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ensemble des travaux menés au sein du comité du type prévu par la comitologie devraient faire l'objet d'une supervision active, tant en ce qui concerne la mise en œuvre du règlement que les questions de politique plus vastes abordées dans ce contexte.

De werkzaamheden van het comitologiecomité moeten actief worden gevolgd, zowel wat betreft de tenuitvoerlegging van de verordening als wat betreft bredere nieuwe beleidsvraagstukken.


Par dérogation à ce qui précède, ces frais sont fixés à 150 EUR pour les demandeurs ayant poursuivi leur scolarité dans un des pays bénéficiaires de l'aide publique au développement reconnus par le Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) », à l'article 5 bis de l'arrêté royal du 4 septembre 1972 déterminant, en ce qui concerne l'enseignement artistique, les conditions et la procédure d'octroi de l'équivalence des diplômes et certificats d'études étrangers ; 3° l'arrêté du ...[+++]

In afwijking van wat voorafgaat, bedragen deze kosten 150 EUR voor aanvragers die school hebben gelopen in een van de landen die officiële ontwikkelingshulp ontvangen, erkend door de Commissie voor Ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO)", in artikel 5 bis van het koninklijk besluit van 4 september 1972 tot vaststelling, wat betreft het kunstonderwijs, van de voorwaarden tot en de procedure van het verlenen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften; 3° het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 augustus 1996 tot vaststelling van de voorwaarden tot en de procedure van het verlenen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's of ...[+++]


Sont annexés au formulaire visé au paragraphe 4 : 1° a) i) soit, si les travaux sont réalisés par le demandeur, un devis estimatif des travaux envisagés du demandeur et minimum deux devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; ii) soit, si les travaux sont réalisés par une entreprise, trois devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; iii) si le nombre de devis requis aux i) et ii) ne peut être obtenu, les pièces justificatives de la mise en concurrence de différentes entreprises; b) un justificatif du choix du devis choisi s'il s'agit d'un autre motif que le moindre coût. 2° un cahier des charges ou note technique décrivant les travaux à réaliser; 3° un extrait du ...[+++]

Bij het formulier bedoeld in paragraaf 4 worden gevoegd: 1° a) i) hetzij, als de werken door de aanvrager worden uitgevoerd, een kostenraming van de overwogen werken van de aanvrager en minstens twee kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; ii) hetzij, als de werken worden uitgevoerd door een bedrijf, drie kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; iii) als het aantal kostenramingen vereist in i) en ii) niet verkregen kan worden, de bewijsstukken van het in mededinging stellen van verschillende bedrijven; b) een bewijsstuk van de keuze van de gekozen kostenraming als het gaat om een andere ...[+++]


La Commission peut se faire aider par des comités d'experts mais non plus par des comités du type « comitologie », c'est-à-dire composés de contrôleurs représentant les États.

De Commissie kan zich laten bijstaan door comités van experts, maar niet langer door comités van het « comitologie-type », dit wil zeggen comités van statelijke opzichters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. Vu que le Comité de concertation délibère de plus en plus de dossiers en dehors du cadre prévu dans l'article 31 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, qu'il s'agit de dossiers politiquement importants et que le Comité de concertation évolue donc de plus en plus vers une instance de type confédérale.

B. gelet op het feit dat het Overlegcomité steeds vaker dossiers behandelt die buiten het toepassingsgebied vallen van artikel 31 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat het om politiek belangrijke beslissingen gaat en dat het Overlegcomité bijgevolg steeds meer naar een instantie van het confederale type evolueert;


B. Vu que le Comité de concertation délibère de plus en plus de dossiers en dehors du cadre prévu dans l'article 31 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles; qu'il s'agit de dossiers politiquement importants et que le Comité de concertation évolue donc de plus en plus vers une instance de type confédérale.

B. gelet op het feit dat het Overlegcomité steeds vaker dossiers behandelt die buiten het toepassingsgebied vallen van artikel 31 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat het om politiek belangrijke beslissingen gaat en dat het Overlegcomité bijgevolg steeds meer naar een instantie van het confederale type evolueert;


(e) le comité de gestion doit-il approuver le financement de petits projets ne dépassant pas 5 millions d'euros, sur la base de la procédure prévue par la comitologie?

(e) Moet volgens de comitologieprocedure het beheercomité de financiering van kleine projecten onder de 5 miljoen euro goedkeuren of niet?


La déclaration précitée stipule notamment que la procédure de comité du type I doit être remplacée par la nouvelle procédure consultative prévue à l’article 3 de la décision 1999/468/CE et que les anciennes procédures de comité des types IIa et IIb doivent être remplacées par la procédure de gestion prévue à l’article 4 de la décision 1999/468/CE.

Met name wordt in de voornoemde verklaring bepaald dat de comitéprocedure van het type I moet worden vervangen door de nieuwe raadplegingsprocedure als bedoeld in artikel 3 van Besluit 1999/468/EG en dat de vroegere comitéprocedures van het type IIa en IIb moeten worden vervangen door de beheersprocedure als bedoeld in artikel 4 van Besluit 1999/468/EG.


Elle précise, en outre, que les dispositions relatives aux comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution prévues en application de l'ancienne décision en matière de comitologie devraient être adaptées dans les meilleurs délais aux nouvelles dispositions.

Tevens wordt gepreciseerd dat de bepalingen inzake de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden, die op grond van het oude besluit inzake de comitologie zijn vastgelegd, onverwijld moeten worden aangepast.


La déclaration précise en outre que les dispositions relatives aux comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution prévues en application de l'ancienne décision en matière de comitologie devraient être adaptées dans les meilleurs délais aux nouvelles dispositions.

In de verklaring is verder vermeld dat de bepalingen die betrekking hebben op comités die de Commissie bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden bijstaan en die voorkomen in het "oude comitologiebesluit" onverwijld aan de nieuwe bepalingen moeten worden aangepast.




Anderen hebben gezocht naar : Comité du type prévu par la comitologie     


datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Comité du type prévu par la comitologie ->

Date index: 2023-02-20
w