Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil à coussin d'air
Aéroglisseur
Aérotrain
Coussin
Coussin autogonflable de sécurité
Coussin autogonflant
Coussin d'air
Coussin d'air à gonflage instantané
Coussin d'air à jet périphérique
Coussin d'air à jets périphériques
Coussin d'air à rideau périphérique
Coussin de chaise rempli d’air
Coussin de siège adaptatif de voiture d'assistance
Coussin de sécurité
Coussin d’aide aux repas d'assistance
Coussin gonflable
Coussin pneumatique de levage
Enveloppe gonflable
Navire sur coussin d'air
Sac gonflable
Véhicule à coussin d'air
Véhicule à progression rasante

Vertaling van "Coussin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coussin autogonflable de sécurité | coussin autogonflant | coussin d'air | coussin d'air à gonflage instantané | coussin de sécurité | coussin gonflable | enveloppe gonflable | sac gonflable

airbag | botsballon | luchtzak


coussin d'air à jet périphérique | coussin d'air à jets périphériques | coussin d'air à rideau périphérique

luchtkussen met jets aan de buitenkant | luchtkussen met omringende spleet | luchtkussen met perifere luchtstroom


coussin gonflable | coussin de sécurité | sac gonflable

Airbag




coussin de siège adaptatif de voiture d'assistance

aangepast stoelkussen voor aangepaste auto


coussin d’aide aux repas d'assistance

aangepast eetkussen






aéroglisseur | appareil à coussin d'air | navire sur coussin d'air | véhicule à coussin d'air | véhicule à progression rasante

luchtkussenvoertuig | LKV [Abbr.]


véhicule à coussin d'air [ aéroglisseur | aérotrain ]

luchtkussenvoertuig [ hovercraft | luchtkussentrein | zweeftrein ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sont visés: (1) les mesures nationales adoptées en vertu de l'article 458 du CRR qui visent à contrer les risques macroprudentiels ou systémiques; (2) les pourcentages de coussin de fonds propres contracyclique de plus de 2,5 % (à l'égard desquels l'article 6 de la loi du 25 avril 2014 ne prévoit donc pas d'obligation de reconnaissance, contrairement aux pourcentages de coussin contracyclique jusqu'à 2,5 %); et (3) les coussins pour risque macroprudentiel ou systémique (et donc pas les coussins propres aux établissements d'importance systémique).

Het betreft: (1) nationale maatregelen genomen op basis van artikel 458 van de CRR om macroprudentiële of systeemrisico's tegen te gaan; (2) contracyclische kapitaalbufferpercentages van meer dan 2,5 % (waarvoor artikel 6 van de wet van 25 april 2014 dus niet voorziet in de verplichte erkenning bij wet, zoals wel het geval is voor contracyclische bufferpercentages tot 2,5 % ); en (3) buffers voor macroprudentieel of systeemrisico (dus niet de instellingsspecifieke buffers voor systeemrelevante instellingen).


Ils sont tenus de respecter les taux de coussin visés au paragraphe 1er et les mesures nationales visées au paragraphe 2 à partir du premier jour où chacune des conditions suivantes est remplie: - Le taux de coussin visé au paragraphe 1er ou la mesure nationale visée au paragraphe 2 est entré en vigueur dans l'Etat membre concerné; - Le taux de coussin visé au paragraphe 1er ou la mesure nationale visée au paragraphe 2 a été publié depuis plus de deux mois dans la recommandation C de la recommandation n° 2015/2. § 4.

Zij dienen de in paragraaf 1 bedoelde bufferpercentages en de in paragraaf 2 bedoelde nationale maatregelen na te leven vanaf de eerste dag waarop elk van volgende voorwaarden vervuld is: - Het in paragraaf 1 bedoelde bufferpercentage of de in paragraaf 2 bedoelde nationale maatregel is in de betrokken lidstaat in werking getreden; - Het in paragraaf 1 bedoelde bufferpercentage of de in paragraaf 2 bedoelde nationale maatregel is sinds meer dan twee maanden bekendgemaakt in Aanbeveling C van Aanbeveling nr. 2015/2. §4.


Reconnaissance des mesures macroprudentielles Article 1er. § 1er. Les établissements de crédit au sens du livre II de la loi du 25 avril 2014 appliquent les taux de coussin visés à l'article 22, § 2, de l'annexe IV de la même loi fixés par une autorité désignée d'un Etat membre, en ce qui concerne leurs expositions au risque dans cet Etat membre, si ces taux de coussin sont mentionnés dans la recommandation C de la recommandation n° 2015/2. § 2.

Erkenning van macroprudentiële maatregelen Artikel 1. § 1. Kredietinstellingen in de zin van Boek II van de wet van 25 april 2014 passen de in artikel 22, § 2 van Bijlage IV bij dezelfde wet bedoelde bufferpercentages vastgesteld door een aangewezen autoriteit van een lidstaat toe, voor wat betreft hun risicoblootstellingen in deze lidstaat, indien deze bufferpercentages vermeld zijn in Aanbeveling C van Aanbeveling nr. 2015/2.


Reconnaissance des taux de coussin contracyclique de plus de 2,5 % Art. 2. § 1er. En application de l'article 7, § 2, de l'annexe IV à la loi du 25 avril 2014, la Banque reconnaît chaque taux de coussin contracyclique de plus de 2,5 % fixé par une autorité désignée d'un Etat membre.

Erkenning van contracyclische bufferpercentages van meer dan 2,5 % Art. 2. Met toepassing van artikel 7, § 2 van Bijlage IV bij de wet van 25 april 2014 erkent de Bank elk contracyclisch bufferpercentage van meer dan 2,5 % vastgesteld door een aangewezen autoriteit van een lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Intervention dans le coût limitée à : 4. Matériel anti-escarres 4.1. Coussins anti-escarres Le coussin anti-escarres est une prestation prévue dans la nomenclature de l'INAMI.

De tegemoetkoming in de kosten is beperkt tot : 4. Materiaal ter preventie van doorligwonden 4.1. Kussens tegen doorligwonden Een kussen tegen doorligwonden is een prestatie die is opgenomen in de nomenclatuur van het RIZIV.


Lorsqu'un établissement de crédit, une compagnie financière mère de droit belge ou une compagnie financière mixte mère de droit belge, fait partie d'un groupe ou d'un sous-groupe auquel appartient un établissement d'importance systémique mondiale (EIS ) ou un établissement d'importance systémique domestique (EIS domestique), l'exigence globale de coussin de fonds propres de base de catégorie 1 visée au paragraphe 1 pour cet établissement ne peut pas être inférieure à la somme : - des exigences du coussin de conservation des fonds propres de base de catégorie 1, visé à l'article 1 de l'Annexe IV; - des exigences du coussin de fonds propr ...[+++]

Wanneer een kredietinstelling, een financiële moederholding naar Belgisch recht of een gemengde financiële moederholding naar Belgisch recht deel uitmaakt van een groep of een subgroep waartoe een mondiaal systeemrelevante instelling (MSI) of een binnenlandse systeemrelevante instelling (BSI) behoort, mag het in paragraaf 1 bedoeld globaal vereiste om een tier 1-kernkapitaalbuffer voor deze instelling aan te houden niet lager zijn dan de som van : - de vereisten om een tier 1-kernkapitaalconserveringsbuffer aan te houden, als bedoeld in artikel 1 van Bijlage IV; - de vereisten om een instellingspecifieke contracyclische tier 1-kernkapitaalbuffer aan te houden, als bedoeld in de artikelen 3 tot 10 van Bijlage IV; - het bedrag dat voortvloe ...[+++]


16. Lorsque le paragraphe 14 s'applique et qu'un établissement fait partie d'un groupe ou d'un sous-groupe auquel appartient un EISm ou un autre EIS, cela n'implique jamais que cet établissement est, sur base individuelle, soumis à une exigence globale de coussin de fonds propres inférieure à la somme du coussin de conservation des fonds propres, du coussin de fonds propres contracyclique et du montant le plus élevé du coussin pour les autres EIS et du coussin pour le risque systémique qui lui sont applicables sur base individuelle.

16. Indien lid 14 van toepassing is en een instelling deel uitmaakt van een groep of een subgroep waartoe een MSI of een ASI behoort, mag dat in geen geval tot gevolg hebben dat die instelling, op individuele basis, onderworpen is aan een gecombineerd buffervereiste dat lager uitvalt dan de som van de kapitaalconserveringsbuffer, de contracyclische kapitaalbuffer en hetzij de ASI-buffer, hetzij de systeemrisicobuffer, naargelang welke van beide buffers de hoogste is, die op individuele basis op die instelling van toepassing zijn.


6. Lorsque le paragraphe 4 s'applique et qu'un établissement fait partie d'un groupe ou d'un sous-groupe auquel appartient un EISm ou autre EIS, cela n'implique jamais que cet établissement est, sur base individuelle, soumis à une exigence globale de coussin de fonds propres inférieure à la somme du coussin de conservation des fonds propres, du coussin de fonds propres contracyclique et du montant le plus élevé du coussin pour les autres EIS et du coussin pour le risque systémique qui lui sont applicables sur base individuelle.

6. Indien lid 4 van toepassing is en een instelling deel uitmaakt van een van een groep of een subgroep waartoe een MSI of een ASI behoort, mag dat in geen geval tot gevolg hebben dat die instelling, op individuele basis, onderworpen is aan een gecombineerd buffervereiste dat lager uitvalt dan de som van de kapitaalconserveringsbuffer, de contracyclische kapitaalbuffer en hetzij de AIS-buffer, hetzij de systeemrisicobuffer, naargelang welke van beide buffers de hoogste is, die op individuele basis op die instelling van toepassing zijn.


17. Lorsque le paragraphe 15 s'applique, et qu'un établissement fait partie d'un groupe ou d'un sous-groupe auquel appartient un EISm ou un autre EIS, cela n'implique jamais que cet établissement est, sur base individuelle, soumis à une exigence globale de coussin de fonds propres inférieure à la somme du coussin de conservation des fonds propres, du coussin de fonds propres contracyclique et de la somme du coussin pour les autres EIS et du coussin pour le risque systémique qui lui sont applicables sur base individuelle.

17. Indien lid 15 van toepassing is en een instelling deel uitmaakt van een MSI-groep of een ASI-groep, wordt die instelling niet beschouwd, op individuele basis, onderworpen te zijn aan een gecombineerd buffervereiste dat lager uitvalt dan de som van de kapitaalconserveringsbuffer, de contracyclische kapitaalbuffer en de som van de ASI-buffer en de systeemrisicobuffer, die op individuele basis op die instelling van toepassing zijn.


Les utilisateurs présentant un risque modéré d'escarres peuvent bénéficier d'une intervention forfaitaire de l'assurance pour un « coussin anti-escarres adaptable individuellement » (prestation 520553-520564) ou un « coussin anti-escarres adaptable individuellement du type coussin à air à structure cellulaire » (prestation 520575-520586), à condition que le coussin figure dans la liste des coussins anti-escarres :

Gebruikers met een matig risico op doorzitwonden kunnen een forfaitaire verzekeringstegemoetkoming bekomen voor het « individueel aanpasbaar antidecubituskussen » (verstrekking 520553-520564) of een het « individueel aanpasbaar antidecubituskussen type luchtkussen met celstructuur » (verstrekking 520575-520586) op voorwaarde dat het kussen is opgenomen op de lijst van de antidecubituskussens.


w