Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additif alimentaire
Additif sensoriel
Additif technique
Chimie alimentaire
Contaminant alimentaire
Contamination des aliments
Contamination des denrées alimentaires
Créancier
Créancier alimentaire
Créancier d'aliments
Créancier de pensions alimentaires
Ingénieur en conditionnement alimentaire
Ingénieur en emballage alimentaire
Intérêt collectif des créanciers
Masse des créanciers
Pollution des aliments
Pollution des denrées alimentaires
Représentation des créanciers
Technicienne en conditionnement alimentaire

Vertaling van "Créancier alimentaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
créancier alimentaire | créancier d'aliments

onderhoudsgerechtigde | onderhoudsschuldeiser


créancier alimentaire

schuldeiser met een alimentatievordering


créancier de pensions alimentaires

schuldeiser van onderhoudsgelden


intérêt collectif des créanciers | masse des créanciers | représentation des créanciers

gezamenlijke schuldeisers


pollution des aliments [ contaminant alimentaire | contamination des aliments | contamination des denrées alimentaires | pollution des denrées alimentaires ]

verontreiniging van voedingsmiddelen [ besmetting van de voedingswaren | voedselbesmetting ]


additif alimentaire [ additif sensoriel | additif technique ]

levensmiddelenadditief [ additief voor levensmiddelen | sensorieel toevoegingsmiddel | technisch additief ]




ingénieur en conditionnement alimentaire | technicienne en conditionnement alimentaire | ingénieur en emballage alimentaire | technicien en conditionnement alimentaire/technicienne en conditionnement alimentaire

voedsel- en drankverpakkingsspecialist | voedsel- en drankverpakkingsspecialiste | deskundige voedsel- en drankverpakkingen | verpakkingstechnoloog voedingsmiddelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le législateur a estimé qu'il était nécessaire de modifier la législation pour veiller à ce que les créanciers alimentaires ne soient pas abandonnés à leur sort en cas de règlement collectif de dettes (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2476/1, p. 13; Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2476/3, p. 8).

De wetgever achtte de wetswijziging noodzakelijk om te voorkomen dat de onderhoudsschuldeisers in de kou blijven staan in geval van een collectieve schuldenregeling (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2476/1, p. 13; Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2476/3, p. 8).


Le créancier alimentaire en vertu d'une convention visée à l'article 1288, 3º et 4º, du Code judiciaire notifie ladite convention à l'Office national des créances alimentaires après transcription du divorce ou de la séparation de corps par consentement mutuel et avertit de cette notification le débiteur alimentaire.

Degene die recht heeft op een uitkering tot onderhoud krachtens een overeenkomst als bedoeld in artikel 1288, 3º en 4º, van het Gerechtelijk Wetboek, geeft van die overeenkomst kennis aan het Rijksbureau voor alimentatievorderingen nadat de echtscheiding of de scheiding van tafel en bed door onderlinge toestemming is overgeschreven en geeft van die kennisgeving bericht aan de alimentatieplichtige.


Le créancier alimentaire qui éprouve certaines difficultés à obtenir le paiement des pensions alimentaires qui lui ont été accordées peut saisir le Service des créances alimentaires (SECAL) qui procédera au recouvrement de celles-ci.

De alimentatiegerechtigde die moeilijkheden ondervindt bij het innen van de hem toegekende onderhoudsuitkeringen, kan aankloppen bij de Dienst voor alimentatievorderingen (DAVO), die zal overgaan tot de invordering van deze uitkeringen.


Le créancier alimentaire qui éprouve certaines difficultés à obtenir le paiement des pensions alimentaires qui lui ont été accordées peut saisir le Service des créances alimentaires (SECAL) qui procédera au recouvrement de celles-ci.

De alimentatiegerechtigde die moeilijkheden ondervindt bij het innen van de hem toegekende onderhoudsuitkeringen, kan aankloppen bij de Dienst voor alimentatievorderingen (DAVO), die zal overgaan tot de invordering van deze uitkeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. le créancier dont la déclaration de créance porte sur une dette alimentaire et le créancier dont la déclaration de créance porte sur une dette d'indu en matière de sécurité sociale, notamment lorsque l'indu résulte d'un comportement constitutif d'une infraction ?

1. de schuldeiser wiens aangifte van schuldvordering betrekking heeft op onderhoudsschulden en de schuldeiser wiens aangifte van schuldvordering betrekking heeft op een schuld van onverschuldigde bedragen inzake sociale zekerheid, met name wanneer het onverschuldigde bedrag voortvloeit uit een gedrag dat een misdrijf vormt ?


SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 21 JUILLET 2017. - Loi modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la mention, dans les jugements relatifs à la fixation d'une contribution alimentaire, de la possibilité d'autoriser le créancier à percevoir les sommes dues au débiteur d'aliments (1)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 21 JULI 2017. - Wet tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat betreft de vermelding in de vonnissen betreffende de vaststelling van een onderhoudsbijdrage, van de mogelijkheid tot machtiging van de schuldeiser om aan de onderhoudsplichtige verschuldigde geldsommen te ontvangen (1)


Une étude réalisée en 1989 par B. Bawin-Legros, A. Gauthier et J.F. Guillaume montre que plus de 40 % des créanciers alimentaires ne reçoivent pas les pensions alimentaires auxquelles ils ont droit ou les reçoivent de façon irrégulière. Ils seraient 18 % à ne recevoir aucune pension alimentaire et 23 % à les recevoir avec retard et/ou de façon irrégulière (1).

Uit een studie die B. Bawin-Legros, A. Gauthier en J.F. Guillaume in 1989 hebben uitgevoerd, blijkt dat ruim 40 % van de onderhoudsgerechtigden niet of onregelmatig het onderhoudsgeld ontvangen waarop ze recht hebben : 18 % van de onderhoudsgerechtigden zou helemaal niets ontvangen, terwijl 23 % van hen het verschuldigde onderhoudsgeld te laat en/of op onregelmatige tijdstippen uitbetaald krijgt (1).


Une étude réalisée en 1989 par B. Bawin-Legros, A. Gauthier et J.F. Guillaume montre que plus de 40 % des créanciers alimentaires ne reçoivent pas les pensions alimentaires auxquelles ils ont droit ou les reçoivent de façon irrégulière. Ils seraient 18 % à ne recevoir aucune pension alimentaire et 23 % à les recevoir avec retard et/ou de façon irrégulière (1).

Uit een studie die B. Bawin-Legros, A. Gauthier en J.F. Guillaume in 1989 hebben uitgevoerd, blijkt dat ruim 40 % van de onderhoudsgerechtigden niet of onregelmatig het onderhoudsgeld ontvangen waarop ze recht hebben : 18 % van de onderhoudsgerechtigden zou helemaal niets ontvangen, terwijl 23 % van hen het verschuldigde onderhoudsgeld te laat en/of op onregelmatige tijdstippen uitbetaald krijgt (1).


Il convient de prévoir dans le présent règlement que le terme «créancier» inclut, aux fins d’une demande de reconnaissance et d’exécution d’une décision en matière d’obligations alimentaires, les organismes publics qui ont le droit d’agir en lieu et place d’une personne à laquelle des aliments sont dus ou de demander le remboursement de prestations fournies au créancier à titre d’aliments.

De verordening dient te bepalen dat de term „onderhoudsgerechtigde” in het verband van een verzoek om erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen inzake onderhoudsverplichtingen mede omvat openbare lichamen die gerechtigd zijn namens de onderhoudsgerechtigde op te treden dan wel de terugbetaling te vorderen van bij wijze van levensonderhoud aan de onderhoudsgerechtigde gedane uitkeringen.


Il établit des règles communes pour toute l’Union européenne (UE) visant à assurer le recouvrement des créances alimentaires même lorsque le débiteur ou le créancier se trouve dans un autre pays de l’UE.

Zij bevat gemeenschappelijke regels voor de hele Europese Unie (EU) die de inning van levensonderhoud moeten garanderen, ook wanneer de onderhoudsgerechtigde of de onderhoudsplichtige in het buitenland woont.


w