Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de production de spectacles
Administratrice de production de spectacles
Artificier spectacles pyrotechniques
Artificière spectacles pyrotechniques
Arts d'interprétation
Arts de scene
Arts du spectacle
Coiffeur spectacle
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Directeur de production de spectacles
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat-spectacle
Intervention parlementaire
Perruquier spectacle
Perruquière spectacle
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Seul en scène
Solo
Spectacle solo
Spectacle vivant
Taxe sur les spectacles
Temps de parole
émission-débat

Vertaling van "Débat-spectacle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show


administrateur de production de spectacles | administratrice de production de spectacles | directeur de production de spectacles | directeur de production de spectacles/directrice de production de spectacles

filmproductieleider | manager theaterproducties | uitvoerend producent | voorstellingsleidster


coiffeur spectacle | perruquier spectacle | coiffeur spectacle/coiffeuse spectacle | perruquière spectacle

grimeuse-kapster | toneelkapster | theaterkapster | toneelkapper


artificière spectacles pyrotechniques | artificier spectacles pyrotechniques | artificier spectacles pyrotechniques/artificière spectacles pyrotechniques

ontwerper pyrotechniek | pyrotechnisch ontwerpster | ontwerpster pyrotechniek | pyrotechnisch ontwerper


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


arts de scene | arts d'interprétation | arts du spectacle | spectacle vivant

podiumkunsten | uitvoerende kunsten


taxe sur les spectacles | taxe sur les spectacles,jeux et divertissements

vermakelijkheidsbelasting


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs événements ont jalonné la manifestation d'ouverture : une table ronde de haut niveau, des spectacles et des animations autour du thème de la diversité linguistique, des démonstrations de méthodes d'enseignement et des débats.

De openingsmanifestatie omvatte een rondetafel voor topfunctionarissen, voorstellingen en activiteiten rond het thema taalverscheidenheid, demonstraties van lesmethoden, en debatten.


La chaîne a des allures professionnelles: spectacles, feuilletons, journaux, reportages, musique, dessins animés et débats.

De zender oogt professioneel : shows, feuilletons, journaals, reportages, muziek, tekenfilms en debatten.


– (BG) Monsieur le Président, après avoir entendu tout cela, je ne peux dire qu’une seule chose: nous avons malheureusement été une nouvelle fois témoins d’un spectacle pitoyable mis en scène par l’opposition bulgare pour amener un débat de politique intérieure devant le Parlement européen.

– (BG) Mijnheer de Voorzitter, na alles wat ik tot nog toe gehoord heb kan ik alleen maar zeggen dat we jammer genoeg weer eens getuige zijn geworden van een meelijwekkende vertoning van de Bulgaarse oppositie die poogt een binnenlands politiek debat naar het Europees Parlement over te hevelen.


À l’heure où l’Union européenne se prépare à la plus grosse vague d’élargissement de son histoire et surtout vu le spectacle dégradant auquel l’on assiste lors du débat annuel sur le rapport consacré à la situation des droits de l’homme dans l’UE, il serait pour le moins inquiétant que le Parlement européen se confie la tâche de "faire la police" et de surveiller si les États membres respectent la démocratie et les valeurs, tout en ignorant le rôle des États et des nations dans une définition à multiples facettes de ce que doit "être l’Europe" et en imposant une vision disciplinaire et perverse de cette réalité.

De EU staat op het punt de grootste uitbreiding in haar geschiedenis te realiseren en we weten dat het jaarlijks debat over de mensenrechten tot een belachelijke vertoning is verworden. Het zou dus op z’n minst zorgwekkend zijn als het Europees Parlement zich nu zou opwerpen als politieagent voor de democratie en de naleving van democratische waarden in de lidstaten. Over de rol van de staten en naties bij de pluriforme invulling van “Europa” geen woord. Het verslag keert de zaken om en stelt dat Europa op dit gebied een disciplinaire rol te vervullen heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une centaine d'étudiants de Lisbonne, Trente (Italie) et Copenhague auront l'occasion de participer à de nombreuses activités dans le domaine du génie génétique, parmi lesquelles des cafés-débats, un spectacle («gene-show»), des jeux, des expositions sur l'ADN et des ateliers.

Zowat honderd studenten uit Lissabon, Trento (Italië) en Kopenhagen zullen de kans krijgen te experimenteren met een uitgebreide reeks verschillende activiteiten over het onderwerp genetische technieken, zoals café-debatten, een genenshow, spelletjes, DNA-tentoonstellingen en workshops.


Plusieurs événements ont jalonné la manifestation d'ouverture : une table ronde de haut niveau, des spectacles et des animations autour du thème de la diversité linguistique, des démonstrations de méthodes d'enseignement et des débats.

De openingsmanifestatie omvatte een rondetafel voor topfunctionarissen, voorstellingen en activiteiten rond het thema taalverscheidenheid, demonstraties van lesmethoden, en debatten.


–Le spectacle que nous présente aujourd'hui l'opposition concernant la procédure de comparution immédiate ne peut être qualifié de débat.

De oppositie voert vandaag een nummer op rond het snelrecht. Van een debat is immers geen sprake.


Ces conseils des ministres sont un spectacle surréaliste, tout comme le présent débat où on répond aux questions avant qu'elles ne soient posées.

Die ministerraden zijn een waar surrealistisch schouwspel, net als dit debat in de Senaat, waarbij antwoord wordt gegeven nog voor de vragen worden gesteld.


Ce débat en séance plénière donne lieu à un spectacle honteux.

De vertoning die tijdens dit plenaire debat wordt opgevoerd, is beschamend.


Ce n'est pas parce que la majorité est divisée et que le débat tourne au spectacle de cirque..

Het is niet omdat de meerderheid nu verdeeld is en er een debat wordt gehouden dat op een circusvoorstelling begint te gelijken..


w