Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions de travail difficiles
Faire face à des conditions de travail difficiles
Faire face à des exigences difficiles

Vertaling van "Faire face à des conditions de travail difficiles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire face à des conditions de travail difficiles

omgaan met moeilijke werkomstandigheden


gérer des conditions de travail difficiles lors d’opérations de transformation de denrées alimentaires

omgaan met moeilijke arbeidsomstandigheden bij voedselverwerking


Conditions de travail difficiles

moeilijke arbeidsomstandigheden


faire face à des exigences difficiles

omgaan met moeilijke eisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'aide apportée par le Fonds, d'un montant de 70 millions d'euros, a porté ses fruits: en 2015 et 2016, quelque 9 072 travailleurs ont ainsi retrouvé un emploi, malgré la situation difficile à laquelle ils ont eu à faire face sur le marché du travail.

De 70 miljoen euro steun uit het Fonds hebben vruchten afgeworpen: in 2015 en 2016 vonden 9 072 geholpen werknemers een nieuwe baan, ondanks hun moeilijke situatie op de arbeidsmarkt.


Les nouvelles règles visent à garantir la santé financière des entreprises d'assurance afin qu'elles puissent faire face aux risques lors de périodes difficiles.

Deze nieuwe verzekeringsvoorschriften moeten zorgen voor de financiële soliditeit van verzekeringsmaatschappijen, zodat zij in moeilijke tijden risico's kunnen dekken.


Des organisations de producteurs fortes ont un rôle essentiel à jouer pour faire face collectivement aux situations imprévues et difficiles.

Sterke producentenorganisaties zijn belangrijk om collectief onverwachte en moeilijke situaties het hoofd te bieden.


2. a) Existe-t-il d'autres manières de faire face à cette charge de travail? b) Quelles autres solutions avez-vous envisagées et pour quelles raisons ne les avez-vous pas retenues?

2. a) Zijn er alternatieven om de werkdruk op te vangen? b) Welke alternatieven heeft u overwogen en om welke reden werden deze alternatieven niet weerhouden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. - Modalités d'application Section 1ère. - Périodes de pointe et creuses Art. 3. Pour pouvoir faire face à une augmentation prévue du travail dans l'entreprise durant certaines périodes de l'année, les entreprises peuvent instaurer des horaires d'heures de pointe qui sont compensés avec des horaires d'heures creuses dans des périodes avec moins de travail comme prévu à l'article 20bis de la loi sur le travail du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 ...[+++]

III. - Toepassingsmodaliteiten Afdeling 1. - Piek- en dalperioden Art. 3. Om het hoofd te kunnen bieden aan een te voorziene toename van het werk in het bedrijf tijdens sommige periodes van het jaar, kunnen de ondernemingen piekroosters invoeren, die gecompenseerd worden met dalroosters in perioden met minder werk, zoals voorzien in artikel 20bis van de arbeidswet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971, volgens de hierna volgende modaliteiten, op voorwaarde dat zij, over een periode van één jaar, de conventionele gemiddelde wekelijkse arbeidsduur, zijnde 38 uren, niet overschrijden.


Le pool flexible est adopté pour pouvoir faire face à des absences imprévues et à une augmentation éventuelle du volume de travail qui était difficile à prévoir.

De flexibele pool wordt aanvaard om het hoofd te kunnen bieden aan onvoorziene afwezigheden en een eventuele verhoging van het werkvolume die moeilijk te voorzien was.


Pour le BIT, l'initiative sur l'avenir du travail se justifie par le fait que "l'OIT (ou toute autre organisation internationale de même nature) peut difficilement faire face à toutes les implications du changement dans le cadre de ses activités ordinaires.

De achterliggende reden voor het initiatief over de toekomst van de arbeid ligt volgens het IAB in het feit dat de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) (en alle andere internationale organisaties die in deze context ageren) moeilijk het hoofd kan bieden aan alle gevolgen van de veranderingen die opduiken in het kader van haar normale activiteiten.


Les deux systèmes sont difficilement comparables : – les ETA bénéficient de subsides dont la RTP ne bénéficie pas ; – la RTP doit faire face à l’image négative des prisons ; – la RTP doit faire face à des contraintes telles que des grèves et une accessibilité difficile.

De twee systemen zijn moeilijk te vergelijken : – de beschutte werkplaatsen krijgen subsidies die de RGA niet krijgt ; – de RGA moet opboksen tegen het negatieve imago van de gevangenissen ; – de RGA moet het hoofd bieden aan problemen zoals stakingen en moeilijke toegankelijkheid.


l'emploi et les activités économiques, car la plupart des femmes travaillent dans des secteurs informels, avec une productivité et un revenu faibles, des conditions de travail difficiles, et une protection sociale limitée ou non-existante.

werkgelegenheid en economische activiteiten, want het merendeel van de vrouwen is in informele sectoren tewerkgesteld, waardoor zij te kampen hebben met een lage productiviteit en lage inkomsten, moeilijke arbeidsomstandigheden en weinig of geen sociale bescherming.


l'emploi et les activités économiques, car la plupart des femmes travaillent dans des secteurs informels, avec une productivité et un revenu faibles, des conditions de travail difficiles, et une protection sociale limitée ou non-existante.

werkgelegenheid en economische activiteiten, want het merendeel van de vrouwen is in informele sectoren tewerkgesteld, waardoor zij te kampen hebben met een lage productiviteit en lage inkomsten, moeilijke arbeidsomstandigheden en weinig of geen sociale bescherming.




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Faire face à des conditions de travail difficiles ->

Date index: 2022-01-05
w