Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareils de chauffage électriques
Brûlures chimiques
Commande par friction
Corrosions
Embrayage conique
Embrayage conique à friction
Embrayage par friction
Embrayage à cône
Embrayage à cône de friction
Embrayage à friction conique
Flamme
Foudre
Friction
Mécanisme à commande par friction
Mécanisme à entraînement par friction
Mécanisme à transmission par friction
Objets brûlants
Rayonnement
Syndrome de friction de la bandelette de Maissiat
Transmission par friction
Transmission à friction
ébouillantage
électricité

Vertaling van "Friction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commande par friction | mécanisme à commande par friction | mécanisme à entraînement par friction | mécanisme à transmission par friction | transmission par friction

wrijvingsoverbrenging


entraînement par friction,mécanisme à poulies à friction | transmission à friction

aandrijving door frictie | wrijvingsaandrijving


embrayage à cône | embrayage à cône de friction | embrayage à friction conique | embrayage conique | embrayage conique à friction

conuskoppeling | kegelkoppeling


syndrome de friction de la bandelette de Maissiat

frictiesyndroom van iliotibiale band


brûlures chimiques [corrosions] (externes) (internes) brûlures dues à:air et gaz chauds | appareils de chauffage électriques | électricité | flamme | foudre | friction | objets brûlants | rayonnement | ébouillantage

brandwonden (thermisch) door | bliksem | brandwonden (thermisch) door | elektriciteit | brandwonden (thermisch) door | elektrisch verwarmingsapparaat | brandwonden (thermisch) door | hete lucht en hete gassen | brandwonden (thermisch) door | hete voorwerpen | brandwonden (thermisch) door | straling | brandwonden (thermisch) door | vuur, open vuur | brandwonden (thermisch) door | wrijving | chemische brandwonden [etsingen] (uitwendig)(inwendig) | verschroeiing


utiliser des appareils de mesure de la friction sur des surfaces revêtues

toestellen voor de meting van de wrijving van baanoppervlakken bedienen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, il existe toutefois d’importantes frictions dans les flux de financement, en particulier pour les entreprises de petite ou moyenne taille, et pour les projets à long terme, tels que les infrastructures, qui sont essentiels pour augmenter la capacité de production et la croissance économique.

Er zijn echter belangrijke wrijvingen in de financieringsstroom, met name voor kleine of middelgrote ondernemingen, en voor projecten voor de langere termijn, zoals infrastructuur, die beide van cruciaal belang zijn voor de verhoging van de productiecapaciteit en de economische groei.


L'acide pentadécafluorooctanoïque (PFOA), ses sels et les substances apparentées au PFOA ont certaines propriétés spécifiques telles qu'une haute résistance à la friction, la rigidité diélectrique, la résistance à la chaleur et aux agents chimiques et une faible énergie de surface.

Perfluoroctaanzuur („PFOA”), zouten daarvan en aanverwante stoffen hebben bepaalde specifieke kenmerken, zoals een hoge wrijvingsweerstand, diëlektrisch vermogen, warmtevastheid en bestandheid tegen chemische stoffen en een lage oppervlakte-energie.


Applications ferroviaires - Conception destinée à l'usage par les PMR - Exigences générales - Partie 3 : Caractéristiques optiques et de friction

Railway applications - Design for PRM use - General requirements - Part 3 : Optical and friction characteristics


Vous avez effectué une visite officielle au Maroc fin mars-début avril. 1. Quels points/points de friction dans les relations belgo-marocaines aviez-vous prévu d'aborder avec les autorités marocaines?

Einde maart, begin april 2015 bracht u een officieel bezoek aan Marokko. 1. Welke punten en/of knelpunten in de relaties tussen België en Marokko had u op uw agenda staan om te bespreken met de Marokkaanse autoriteiten? Graag een volledig overzicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les trois premiers prix de 7 000 euros chacun ont été décernés à João Pedro Estácio Gaspar Gonçalves de Araújo du Portugal pour «A natural characterization of semilattices of rectangular bands and groups of exponent two», Mariana De Pinho Garcia et Matilde Gonçalves Moreira da Silva du Portugal pour «Smart Snails» et Luboš Vozdecký de République tchèque pour «Rolling Friction».

De drie eerste prijzen van elk 7 000 euro gingen naar João Pedro Estácio Gaspar Gonçalves de Araújo uit Portugal voor "A natural characterization of semilattices of rectangular bands and groups of exponent two", Mariana De Pinho Garcia en Matilde Gonçalves Moreira da Silva uit Portugal voor "Smart Snails" en Luboš Vozdecký uit Tsjechië voor "Rolling Friction".


À cet égard, l'Union se déclare gravement préoccupée et exhorte à éviter toute sorte de menace ou d'action dirigée contre un État membre, ou les sources de friction ou actions susceptibles de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.

In deze context verklaart de Unie ernstig bezorgd te zijn en wijst zij erop dat het belangrijk is dat elke soort bedreiging of maatregel tegen een lidstaat, elke bron van wrijvingen of maatregel die afbreuk kan doen aan de betrekkingen van goed nabuurschap of de vreedzame regeling van geschillen kan bemoeilijken, wordt vermeden.


À cet égard, l'Union exhorte à éviter toute sorte de menace, source de friction ou action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.

In deze context wijst de Unie erop dat het belangrijk is dat elke soort bedreiging, bron van wrijvingen of maatregel die afbreuk kan doen aan de betrekkingen van goed nabuurschap of de vreedzame regeling van geschillen kan bemoeilijken, wordt vermeden.


La personne glisse sur la surface rugueuse; ce qui provoque une friction et/ou une écorchure.

Persoon schuurt tegen een ruwe oppervlakte aan; dit veroorzaakt wrijving en/of afschaving


La constitution supprimera les frictions juridiques résultant de la structure «en piliers» des traités en vigueur et clarifiera et renforcera la base juridique des actions engagées en matière de prévention de la criminalité (article III-272), de coopération policière (article III-275) et de protection civile (article III-284), de telle sorte qu’il puisse être possible de créer de nouveaux effets de synergie, notamment avec les services compétents.

De Grondwet zal juridische fricties wegnemen die het gevolg zijn van de “pijler”-structuur van de huidige verdragen en de rechtsgrondslagen voor acties op het gebied van de misdaadpreventie (artikel III-272), justitiële samenwerking (artikel III-275) en civiele bescherming (artikel III-284) verduidelijken en versterken, zodat verdere synergie-effecten, ook met de relevante agentschappen en organen, tot stand kunnen worden gebracht.


En toutes circonstances, nous devons éviter de déboucher sur une situation dans laquelle les frictions commerciales avec les Etats-Unis risqueraient d'affecter le débat concernant les relations transatlantiques dans le domaine de la sécurité.

Wij moeten in elk geval voorkomen dat meningsverschillen op handelsgebied met de Verenigde Staten een negatieve invloed hebben op de besprekingen over transatlantische betrekkingen op het gebied van de veiligheid.


w