Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la scolarité
Abandon des études
Abandon en cours d'études
Abandon scolaire
Aïd-el-Fitr
Décrochage scolaire
Fête de la rupture du jeûne
Id al-fitr
Jeune en décrochage scolaire
Jeune en rupture scolaire
Jeune quittant l'école prématurément
Rupture scolaire
Sortie précoce du système éducatif

Vertaling van "Fête de la rupture du jeûne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aïd-el-Fitr | fête de la rupture du jeûne | id al-fitr

Bairam | Bairom | Feest van de Vastendoorbreking | Feest van het Vastenbreken | Id al-Fitr


abandon scolaire [ abandon de la scolarité | abandon des études | abandon en cours d'études | décrochage scolaire | jeune en décrochage scolaire | jeune en rupture scolaire | jeune quittant l'école prématurément | rupture scolaire | sortie précoce du système éducatif ]

voortijdige schoolverlating [ drop-out | voortijdige schoolverlater ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deux volets de mesures sont prévus: d'une part, prévenir les ruptures professionnelles (en adaptant le système d'éducation à l'attention des jeunes éprouvant des difficultés en parcours scolaire; en consolidant le dispositif d'intégration socioprofessionnel pour les jeunes se trouvant en dehors du système scolaire et en consacrant une attention particulière au développement des compétences sociales) et d'autre part, programmer des interventions spécifiques en faveur de jeunes confrontés à une situation de détresse.

Er zijn twee groepen maatregelen gepland: enerzijds het voorkomen van het verlies van een baan (door de aanpassing van het onderwijsstelsel voor jongeren die problemen hebben op school; door versterking van de maatregelen voor de sociale beroepsintegratie van jongeren die niet op school zitten en door de aandacht in het bijzonder te richten op de ontwikkeling van sociale vaardigheden) en anderzijds het opstellen van specifieke maatregelen ten behoeve van jongeren die in armoede leven.


Une nouvelle génération de sans-abri émerge maintenant, dont un nombre croissant de femmes et de jeunes, qui englobe des malades mentaux, des toxicomanes, des alcooliques, d'ex-détenus et d'autres personnes qui, pour une raison quelconque, d'ordre structurel ou individuel, se retrouvent en situation de rupture par rapport aux normes et aux institutions en vigueur - liens sociaux brisés, absence de règles et de routines, auto-marginalisation, dilution des habitudes de travail, régression des capacités cognitives - et sans aucun soutien ...[+++]

Er ontstaat op dit moment een nieuwe generatie daklozen, waartoe een groeiend aantal vrouwen en jongeren behoort, bestaande uit mensen met een psychische aandoening, drugsverslaafden, alcoholisten, ex-delinquenten en andere personen die, om welke reden dan ook, structureel of individueel, in een situatie verkeren waarin de geldende normen en voorschriften geen betekenis meer hebben en de weg naar de bestaande instanties niet wordt gevonden - waarbij moet worden gedacht aan verbroken sociale banden, afwezigheid van regels en regelmaat, zelfmarginalisering, vervreemding van het arbeidsproces, achteruitgang van de cognitieve capaciteiten - ...[+++]


Une société qui n'est pas capable d'offrir aux jeunes des possibilités concrètes sur le marché du travail risque d'entrer dans la spirale du chômage, de la marginalisation et de la rupture sociale.

In een maatschappij waar jongeren geen concrete arbeidskansen hebben, bestaat het gevaar van een vicieuze cirkel van werkloosheid, marginalisering en sociale ontwrichting.


Le projet parvient à réduire le nombre de points de rupture dans l'accueil et l'accompagnement des jeunes.

Het slaagt erin om het aantal breukmomenten in de opvang en begeleiding van de jongeren te reduceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Le coût total de cet événement est de 487.084,21 euros réparti comme suit: a) participants étrangers et jeunes: 6.188,82 euros; b) repas: 18.599,79 euros; c) indemnités: 152.370,00 euros; d) DG Com (Médias + Fête au Parc): 237.753,29 euros; e) véhicules (transport + défilé): 72.172,31 euros.

4. De totale kostprijs van dit evenement bedraagt 487.084,21 euro verdeeld als volgt: a) buitenlandse deelnemers en Jongeren: 6.188,82 euro; b) maaltijden: 18.599,79 euro; c) vergoedingen: 152.370,00 euro; d) DG Com (Media + Feest in de Warande): 237.753,29 euro; e) voertuigen (transport + defilé): 72.172,31 euro.


(17 sexies) Les actions du programme devraient aider les États membres et les acteurs du marché du travail à mettre en œuvre la Garantie pour la jeunesse, qui doit assurer que les jeunes soit occupent un emploi, soit suivent des études ou une formation ou une reconversion dans un délai de quatre mois à compter de la fin de leur scolarité, particulièrement les jeunes en rupture scolaire ou qui abandonnent une formation et les autres jeunes vulnérables.

(17 sexies) De acties binnen het programma moeten de lidstaten en de actoren op de arbeidsmarkt helpen bij de uitvoering van de jeugdgarantieregeling, zodat jongeren binnen vier maanden na het verlaten van de school werk hebben of onderwijs, een opleiding of een omscholingscursus volgen, met name voor jongeren die hun school of opleiding afbreken en andere kwetsbare jongeren.


P. considérant que les jeunes se heurtent à des difficultés croissantes lors de leur transition entre le système éducatif et la vie active en raison de ruptures entre les programmes éducatifs disponibles et le marché du travail; considérant que les initiatives d'apprentissage tout au long de la vie et les projets intergénérationnels constituent des outils utiles permettant de doter les jeunes de l'ensemble de l'Union des compétences nécessaires pour entrer sur le marché du travail;

P. overwegende dat jongeren steeds moeilijker de overstap van onderwijs naar een baan maken doordat de beschikbare onderwijsprogramma's niet goed op de arbeidsmarkt aansluiten; overwegende dat initiatieven op het gebied van levenslang leren en projecten voor verschillende generaties bruikbare middelen zijn om jongeren in de EU de vaardigheden bij te brengen die nodig zijn om toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt;


P. considérant que les jeunes se heurtent à des difficultés croissantes lors de leur transition entre le système éducatif et la vie active en raison de ruptures entre les programmes éducatifs disponibles et le marché du travail; considérant que les initiatives d'apprentissage tout au long de la vie et les projets intergénérationnels constituent des outils utiles permettant de doter les jeunes de l'ensemble de l'Union des compétences nécessaires pour entrer sur le marché du travail;

P. overwegende dat jongeren steeds moeilijker de overstap van onderwijs naar een baan maken doordat de beschikbare onderwijsprogramma's niet goed op de arbeidsmarkt aansluiten; overwegende dat initiatieven op het gebied van levenslang leren en projecten voor verschillende generaties bruikbare middelen zijn om jongeren in de EU de vaardigheden bij te brengen die nodig zijn om toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt;


À l’approche du 15 mars, date de la fête nationale hongroise, il convient de se souvenir des nombreuses luttes menées par le peuple hongrois, de la guerre d’indépendance et de la révolution de 1848, mais aussi – et surtout – de la révolution de 1956, de cette lutte pour la liberté dont se souviendront certains d’entre vous, notamment parmi les moins jeunes, et qui nous a valu une forme de droit et de respect en Europe.

Aangezien we binnenkort, op vijftien maart, een Hongaarse nationale feestdag vieren, is het tijd om de vele periodes van strijd van de Hongaren te gedenken, zoals de onafhankelijkheidsstrijd en revolutie van 1848 en natuurlijk de revolutie en vrijheidsstrijd van 1956, die ook velen van u, de ouderen, zich nog kunnen herinneren.


Cela me fait tout autant plaisir que cette fête s’adresse principalement aux jeunes, dont nous avons beaucoup à apprendre, surtout en ces moments difficiles où l’élan vers le futur paraît manquer.

Wij weten allen hoe opgewekt en gemoedelijk het Ierse volk is. Het verheugt mij dat de festiviteiten zich vooral zullen richten op de jongeren, van wie wij zoveel te leren hebben, zeer zeker in moeilijke tijden als deze waarin men de toekomst futloos tegemoet schijnt te ziet.




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Fête de la rupture du jeûne ->

Date index: 2021-03-13
w