Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage des prix
Chromatographie par perméation de gel
Chromatographie sur gel perméable
Commis à l'entrée de données
Enregistrement des données
Gel
Gel des prix
Gel ou saisie
Gel ou saisie de biens
Opérateur de saisie
Responsable de saisie
Responsable saisie
Saisi et tordu par l'agresseur
Saisie
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie des données
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-exécution
Superviseur d'opérateurs de saisie
Superviseuse à la saisie des données

Vertaling van "Gel ou saisie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gel ou saisie de biens | gel/saisie de biens

bevriezing of inbeslagneming






superviseur d'opérateurs de saisie | superviseuse à la saisie des données | responsable saisie | superviseur à la saisie des données/superviseuse à la saisie des données

verantwoordelijke van de data entry | verantwoordelijke van de datatypisten | supervisor gegevensinvoerders | supervisor van de typisten


saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]


opérateur de saisie | responsable de saisie | commis à l'entrée de données | opérateur de saisie de données/opératrice de saisie de données

data entry medewerker | data-entry medewerker | data steward | datatypist


saisi et tordu par l'agresseur

gegrepen en verdraaid door aanvaller


chromatographie par perméation de gel | chromatographie sur gel perméable

gelpermeatiechromatografie | GPC


enregistrement des données [ saisie des données ]

invoer van gegevens [ vastleggen van gegevens ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 14 Enquêtes, perquisitions, gels et saisies 1. La Partie requise exécute, dans la mesure où sa législation le lui permet, une demande d'enquête, de perquisition, de gel ou de saisie d'éléments de preuve, d'objets et d'avoirs.

Artikel 14 Onderzoeken, huiszoekingen, bevriezingen en inbeslagnemingen 1. De Aangezochte Partij legt, voor zover krachtens haar nationale wetgeving mogelijk, een verzoek om onderzoek, huiszoeking, bevriezing of inbeslagneming van bewijsmateriaal, voorwerpen en goederen ten uitvoer.


54. L'article 2, f), de la convention définit les termes « gel » ou « saisie » comme l'interdiction temporaire du transfert, de la conversion, de la disposition ou du mouvement de biens, ou le fait d'assurer temporairement la garde ou le contrôle de biens sur décision d'un tribunal ou d'une autre autorité compétente.

54. In artikel 2, f), van het Verdrag worden de termen « bevriezing » of « inbeslagneming » gedefinieerd als het tijdelijk verbod van de overdracht, omzetting, vervreemding of verplaatsing van goederen of het tijdelijk in bewaring nemen of onder toezicht plaatsen van goederen op grond van een beslissing van een rechtbank of van een andere bevoegde autoriteit.


Il s'agit des notions de « cellule de renseignement financier », du « gel ou saisie » et du « financement du terrorisme ».

Het betreft de begrippen « cel financiële inlichtingen », « bevriezing of inbeslagneming » en « financiering van het terrorisme ».


f) Les termes « gel » ou « saisie » désignent l'interdiction temporaire du transfert, de la conversion, de la disposition ou du mouvement de biens, ou le fait d'assumer temporairement la garde ou le contrôle de biens sur décision d'un tribunal ou d'une autre autorité compétente;

f) « bevriezing » of « inbeslagneming » : het tijdelijk verbod van de overdracht, omzetting, vervreemding of verplaatsing van goederen of het tijdelijk in bewaring nemen of onder toezicht plaatsen van goederen op grond van een beslissing van een rechtbank of van een andere bevoegde autoriteit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. Les mesures de gel ou saisie, de confiscation ne doivent en aucun cas porter atteinte aux droits des tiers de bonne foi.

56. De maatregelen voor bevriezing of inbeslagneming, of voor confiscatie mogen in geen geval de rechten van bonafide derde partijen schaden.


13. L'article 2 formule une série de notions utilisées par la suite dans le corps du traité. Il s'agit des expressions suivantes : « groupe criminel organisé », « d'infraction grave », de « groupe structuré », de « biens », de « produit du crime », de « gel » ou « saisie », de « confiscation », « d'infraction principale », de « livraison surveillée » et « d'organisation régionale d'intégration économique ».

13. In artikel 2 zijn een aantal begrippen gedefinieerd die in het Verdrag voorkomen, te weten « georganiseerde criminele groep », « ernstig delict », « gestructureerde groep », « goed », « opbrengst van misdrijven », « bevriezing » of « inbeslagneming », « confiscatie », « basisdelict », « gecontroleerde aflevering » en « regionale organisatie voor economische integratie ».


Mesures de recouvrement: - Instrument de mesure - enrôlements propres ISI (plan p. 44); - Introduction d'une saisie-arrêt simplifiée électronique (plan p. 49); - Effet interruptif de prescription d'une mise en demeure (plan p. 50); - Exit tax - paiement échelonné (plan p. 50); - Gel des fonds - terrorisme (plan p. 42 -45).

Invorderingsmaatregelen: - Meetinstrument - eigen inkohieringen BBI (plan p. 44); - Invoering van een elektronisch vereenvoudigd derdenbeslag (plan p. 49); - Stuitende werking van een aanmaning (plan p. 50); - Exit taks - gespreide betaling (plan p. 50); - Bevriezing gelden - terrorisme (plan p. 42-45).


3. S'il y a lieu, et dans la mesure du possible, la demande d'entraide contient également : (a) l'identité, l'adresse ou la localisation et la nationalité de toute personne concernée ainsi que le lien de cette personne avec la procédure; (b) une description de l'objet à inspecter ou à examiner; (c) une description du bien devant faire l'objet d'une recherche, d'une perquisition, d'un gel et d'une saisie; (d) une description de toute procédure particulière qu'il est souhaitable de suivre dans le cadre de l'exécution de la demande et les motifs la justifiant; (e) une description de l'exigence de confidentialité et de ses motifs; (f) d ...[+++]

3. Voor zover noodzakelijk en mogelijk bevat een verzoek om rechtshulp tevens de volgende elementen : (a) de identiteit, het adres of de locatie en de nationaliteit van enige betrokken persoon en de relatie van die persoon ten aanzien van de procedure; (b) een beschrijving van het op te sporen of te onderzoeken goed; (c) een beschrijving van het te onderzoeken, aan een huiszoeking te onderwerpen, te bevriezen of in beslag te nemen goed; (d) een omschrijving van enige bij de tenuitvoerlegging van het verzoek in acht te nemen bijzondere procedure en de redenen daarvoor; (e) een omschrijving van de noodzaak van vertrouwelijkheid en de r ...[+++]


2. Cette entraide judiciaire comprend : (a) la remise de documents dans le cadre de procédures pénales; (b) le recueil de témoignages ou de déclarations de personnes; (c) la communication de documents, de dossiers et d'éléments de preuve; (d) l'obtention et la communication de rapports d'experts; (e) la localisation et l'identification de personnes; (f) la réalisation de recherches ou d'enquêtes; (g) la mise à disposition de personnes aux fins de témoignage ou d'aide dans des enquêtes; (h) le transfert de personnes détenues aux fins de témoignage ou d'aide dans des enquêtes; (i) la réalisation d'enquêtes, de perquisitions, de gels et de saisies; (j) ...[+++]

2. Dergelijke rechtshulp omvat : (a) de afgifte van documenten in het kader van strafrechtelijke procedures; (b) het afnemen van getuigenissen of verklaringen van personen; (c) het verstrekken van documenten, dossiers en bewijsmateriaal; (d) het verkrijgen en verstrekken van deskundigenonderzoeken; (e) het lokaliseren en identificeren van personen; (f) het uitvoeren van opsporingen of onderzoeken; (g) het ter beschikking stellen van personen teneinde te getuigen of te helpen bij onderzoeken; (h) het overbrengen van gedetineerde personen teneinde te getuigen of te helpen bij onderzoeken; (i) het voeren van onderzoeken, huiszoekingen, bevriezingen en inbeslagnemingen; (j) het verlenen ...[+++]


2. La Partie requise fournit à la Partie requérante les résultats liés à l'exécution de la demande, y compris des informations sur les résultats de l'enquête ou de la perquisition, le lieu et les circonstances du gel ou de la saisie et la garde subséquente de tels éléments, objets ou avoirs.

2. De Aangezochte Partij verstrekt aan de Verzoekende Partij de resultaten van de uitvoering van het verzoek, met inbegrip van de resultaten van het onderzoek of de huiszoeking, de plaats en de omstandigheden van de bevriezing of de inbeslagneming en de daaropvolgende bewaring van het in beslag genomen materiaal, de in beslag genomen voorwerpen of goederen.


w