Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossiste
Grossiste en médicaments
Grossiste répartiteur en médicaments
Grossiste-répartiteur de médicaments
MSO
Médicament de prescription
Médicament en vente libre
Médicament non soumis à prescription
Médicament sans ordonnance
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Négociant grossiste en fleurs et plantes
Négociant grossiste en vaisselle et verrerie
Négociant grossiste en végétaux
Négociant-mareyeur grossiste
Négociante grossiste en fleurs et plantes
Négociante grossiste en vaisselle et verrerie
Négociante-mareyeuse grossiste

Vertaling van "Grossiste en médicaments " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grossiste en médicaments

groothandelaar in geneesmiddelen


négociante-mareyeuse grossiste | négociant-mareyeur grossiste | négociant grossiste en poissons, crustacés et mollusques/négociante grossiste en poissons, crustacés et mollusques | négociante grossiste en poissons, crustacés et mollusques

groothandelaar in vis, schaal- en weekdieren


négociant grossiste en fleurs et plantes | négociante grossiste en fleurs et plantes | négociant grossiste en fleurs et plantes/négociante grossiste en fleurs et plantes | négociant grossiste en végétaux

groothandelaar in bloemen en planten


négociant grossiste en bois et matériaux de construction | négociant grossiste en vaisselle et verrerie | négociant grossiste en vaisselle et verrerie/négociante grossiste en vaisselle et verrerie | négociante grossiste en vaisselle et verrerie

groothandelaar in porselein, glas- en aardewerk


commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments

paritair comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen


grossiste-répartiteur de médicaments

groothandelaar-verdeler in geneesmiddelen


grossiste répartiteur en médicaments

groothandelverdeler van geneesmiddelen


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 9 novembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, relative à l'octroi d'une prime annuelle en ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, betreffende de toekenning van een jaarlijkse premie in uitvoering van het sectorakkoord 2015-2016.


Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2016, qui entre en vigueur le 19 septembre 2016, Madame Cindy DEWITTE, à Braine-l'Alleud, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, en remplacement de Monsieur Jacques DEBRY, à Wemmel, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2016, dat in werking treedt op 19 september 2016, wordt mevrouw Cindy DEWITTE, te Eigenbrakel, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, ter vervanging van de heer Jacques DEBRY, te Wemmel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 9 novembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, relative à l'emploi et à la formation des ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, betreffende de tewerkstelling en de vorming van de risicogroepen.


Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments Par arrêté du Directeur général du 29 août 2016, qui produit ses effets le 1 septembre 2016, M. Stéphane PIRON, à Seraing, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, en remplacement de M. Claude ROUFOSSE, à Beyne-Heusay, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 augustus 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2016, wordt de heer Stéphane PIRON, te Seraing, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, ter vervanging van de heer Claude ROUFOSSE, te Beyne-Heusay, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments Par arrêté du Directeur général du 25 juillet 2016, qui entre en vigueur le 2 août 2016, Mme Fabienne BRYSKERE, à Uccle, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, en remplacement de M. Marc-Henri CORNELY, à Wezembeek-Oppem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juli 2016, dat in werking treedt op 2 augustus 2016, wordt Mevr. Fabienne BRYSKERE, te Ukkel, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, ter vervanging van de heer Marc-Henri CORNELY, te Wezembeek-Oppem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Par ailleurs, je vous rappelle que j'avais initié avec mes collègues Elio Di Rupo, ministre de l'Économie, et Marcel Colla, ministre de la Santé publique, la création d'une table ronde du médicament, associant tous les acteurs concernés par l'utilisation du médicament (industries, grossistes, grossistes- répartiteurs, pharmaciens, médecins, mutualités).

Ik herinner u tevens eraan dat ik samen met mijn collega's Elio Di Rupo, minister van Economische Zaken en Marcel Colla, minister van Volksgezondheid, de aanzet had gegeven tot een rondetafelconferentie over geneesmiddelen met alle betrokken partijen bij het verbruik van geneesmiddelen (industrie, groothandelaars-verdelers, apothekers, geneesheren, ziekenfondsen).


Chaque pharmacien d’officine et chaque grossiste répartiteur au sens de l’article 1, § 1, 20), de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments paie une contribution annuelle forfaitaire de 50 euros à l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé.

Elke officina-apotheker en elke groothandelaar-verdeler in de zin van artikel 1, § 1, 20), van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen betaalt jaarlijks een forfaitaire heffing van 50 euro aan het Federale Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten.


En cas de pandémie grippale, ces médicaments seront distribués selon les recommandations reprises dans le « National Pandemie Preparedness Plan » en respectant le schéma de distribution actuel des médicaments c'est-à-dire via les grossistes-répartiteurs et les pharmacies ouvertes au public, ainsi que les pharmacies hospitalières.

Ingeval van een grieppandemie zullen die geneesmiddelen uitgedeeld worden volgens de aanbevelingen die vermeld staan in het « National Pandemie Preparedness Plan » waarbij het huidige distributieschema voor geneesmiddelen wordt gerespecteerd dit wil zeggen via groothandelaars-verdelers en de apotheken open voor het publiek, evenals de ziekenhuisapotheken.


L’enregistrement de la consommation de médicaments se fait pour le moment au niveau du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché, du commerce de gros et du grossiste-répartiteur pour les médicaments vétérinaires.

De registratie van het geneesmiddelenverbruik gebeurt momenteel op niveau van de houder van de vergunning voor het in de handel brengen, de groothandel en de groothandel-verdeler voor diergeneesmiddelen.


Ces médicaments ont déjà une date de péremption très rapprochée au moment de leur achat chez le grossiste. La plupart de ces médicaments sont encore utilisables pendant trois à six mois.

Op het ogenblik dat die geneesmiddelen bij de groothandel worden aangekocht, liggen hun vervaldata niet meer veraf; het gros van de geneesmiddelen is nog drie tot zes maanden te gebruiken.


w