Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La liberté et la pluralité des médias
Pluralité des médias

Vertaling van "La liberté et la pluralité des médias " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
(respect de) la liberté des médias et de leur pluralisme | la liberté et la pluralité des médias

eerbiediging van de vrijheid en het pluralisme van de media




projet de mandat du représentant de l'OSCE pour la liberté des médias

ontwerp-mandaat van de OVSE-vertegenwoordiger voor mediavrijheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. réaffirme la nécessité de renforcer et d'encourager la liberté et la pluralité des médias et de garantir la neutralité des médias publics, tout en soutenant les médias indépendants; exprime sa préoccupation à l'égard du manque de transparence dans l'actionnariat des médias et de la concentration de l'actionnariat dans les médias de masse, qui portent préjudice au pluralisme du paysage médiatique; prie dès lors instamment les autorités de contribuer à l'émergence d'un marché des médias plus concurrentiel et de garantir que toutes les agences responsables dans le milieu des médias respectent les normes de l'Union en matière de libert ...[+++]

16. herhaalt dat de vrijheid en pluraliteit van de media moeten worden versterkt en bevorderd, en dat publieke media neutraal moeten zijn, terwijl tegelijkertijd de onafhankelijke media moeten worden ondersteund; spreekt zijn bezorgdheid uit over het gebrek aan transparantie over de eigendom van de media en het geconcentreerde karakter van de eigendom van massamedia die de pluraliteit van het medialandschap ondergraven; dringt er daarom bij de autoriteiten op aan een meer concurrerende markt voor de media te bevorderen en ervoor te ...[+++]


Le 26 février 2012, un référendum a été organisé au sujet d'une nouvelle constitution syrienne pour réformer le pays: d'autres partis que le parti Baas seraient autorisés et davantage de liberté et de pluralité politique seraient possibles.

Op 26 februari 2012 werd een referendum georganiseerd over een nieuwe Syrische grondwet ter hervorming van het land : andere partijen dan de Baath-partij zouden worden toegelaten en er zou meer vrijheid en politieke pluraliteit mogelijk worden.


3) Pensez-vous que ce référendum apportera vraiment la liberté et la pluralité politique promises ?

3) Denkt u dat dit referendum werkelijk de beloofde vrijheid en politieke pluraliteit zal opleveren?


3) Le cas concret de la résolution du parlement du Kirghizstan en date du 18 juin 2011, invitant le procureur-général à bloquer le site web Fergana.ru, n’a pas encore été abordé formellement au sein des réunions de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), mais la question de la liberté des nouveaux médias et l’accès à Internet est une priorité de la Représentante de l’OSCE sur la Liberté des Médias, Mme Dunja Mijatovic, ainsi que des 27 états membres de l’Union européenne (UE) et de la présidence de l’OSCE en exercice lithuanienne, qui souhaite renforcer le rôle de l’OS ...[+++]

3) Het specifieke geval van de resolutie van het Kirgizisch parlement van 18 juni 2011, die de procureur-generaal oproept om de website Fergana.ru te blokkeren, werd nog niet formeel besproken op de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) -bijeenkomsten, maar de kwestie van de vrijheid van de nieuwe media en de vrije toegang tot het Internet is een prioriteit voor de Vertegenwoordigster van de OVSE voor de Vrijheid van de Media, mevrouw Dunja Mijatovic, voor de 27 Europese Unie (EU)-lidstaten en voor het huidige L ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entre ceux qui s'opposent à l'instrumentalisation du corps humain et ceux qui estiment que la question relève de la liberté individuelle, il y a une pluralité de points de vue différents.

Er leeft een hele waaier van meningen, gaande van diegene die zich verzetten tegen de instrumentalisering van het menselijk lichaam tot diegene voor wie dit ressorteert onder het domein van de individuele vrijheid.


La nouvelle Constitution renforcerait les “libertés publiques et la pluralité politique” (d'autres partis que le parti Baath d'Assad seraient autorisés) pour assurer ainsi un “avenir fantastique” aux générations suivantes.

De nieuwe grondwet zou de " publieke vrijheden en de politieke pluraliteit" versterken (andere partijen dan de Baath-partij van Assad zouden worden toegestaan) om zo een " fantastische toekomst" voor volgende generaties te verzekeren.


Mais comment la liberté d’expression pourrait-elle être une question nationale alors que, selon la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, chacun a droit à la liberté d’expression et la liberté et la pluralité des médias doivent être respectées?

Maar hoe kan vrijheid van meningsuiting nu een nationale zaak zijn als het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie bepaalt dat iedereen recht heeft op vrijheid van meningsuiting en dat de vrijheid en pluraliteit van de media moeten worden gerespecteerd?


19. souligne que tout partenariat international en faveur du développement doit viser la population, puisque le développement durable n'est possible que moyennant appropriation de la société civile; souligne que les femmes et les minorités ou groupes vulnérables devraient être particulièrement soutenus et considérés comme des acteurs essentiels pour le développement et que la liberté d'association ainsi que la liberté et la pluralité des médias sont des conditions primordiales pour le développement et doivent être appuyées par ce type de partenariats;

19. benadrukt dat internationale partnerschappen voor ontwikkeling mensgericht moeten zijn, aangezien duurzame ontwikkeling alleen mogelijk is met een krachtig maatschappelijk middenveld; benadrukt dat vrouwen en kwetsbare of minderheidsgroepen in het bijzonder moeten worden gesteund en gewaardeerd als essentiële personen voor ontwikkeling en dat vrijheid van vereniging en vrije en gediversifieerde media essentiële voorwaarden voor ontwikkeling zijn en door dergelijke partnerschappen moeten worden ondersteund;


La présente décision ne porte pas atteinte au droit à la liberté d'expression, lequel comprend la liberté d'opinion et la liberté de réception et de diffusion d'informations et d'idées, sans ingérence des pouvoirs publics ni distinction de frontières, ainsi que la liberté et la pluralité des médias.

Deze beschikking laat het recht op vrije meningsuiting, met inbegrip van meningsvrijheid en vrije garing of verspreiding van informatie of ideeën, zonder inmenging van de overheid en over de grenzen heen, alsook voor vrije media en de diversiteit ervan onverlet.


(2 bis) La politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté doit garantir le droit à la liberté d'expression, lequel comprend la liberté d'opinion et la liberté de réception et de diffusion d'informations et d'idées, sans ingérence des pouvoirs publics ni distinction de frontières, ainsi que la liberté et la pluralité des médias.

(2 bis) Het radiospectrumbeleid van de Europese Gemeenschap moet borg staan voor het recht op vrije meningsuiting, met inbegrip van meningsvrijheid en vrije garing of verspreiding van informatie of ideeën, zonder inmenging van de overheid en over de grenzen heen, alsook voor vrije media en de diversiteit ervan.




Anderen hebben gezocht naar : pluralité des médias     La liberté et la pluralité des médias     


datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

La liberté et la pluralité des médias ->

Date index: 2023-09-19
w