Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charpentier en structures métalliques
Charpentière en structures métalliques
Chef de chantier montage de structures métalliques
Monteur de charpentes en fer
Monteur en articles métalliques
Monteur en charpentes métalliques
Monteur en construction mécanique
Monteur en constructions métalliques
Monteur en structures métalliques
Monteur-levageur
Ouvrier d’assemblage en construction métallique
Responsable de poseurs en structures métalliques
Structure métallique directionnelle
Superviseur de charpentiers en structures métalliques

Vertaling van "Monteur en structures métalliques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
monteur en structures métalliques | ouvrier d’assemblage en construction métallique/ouvrière d’assemblage en construction métallique | monteur en constructions métalliques/monteuse en constructions métalliques | ouvrier d’assemblage en construction métallique

assemblagemedewerker metalen producten | montagemedewerker metaal | assemblagemedewerker metaal | montagemedewerkster metalen producten


monteur de charpentes en fer(B) | monteur en charpentes métalliques(L) | monteur en constructions métalliques(B) | monteur-levageur

aanbouwer | constructiewerker | monteur in metaalconstructie


monteur en articles métalliques | monteur en construction mécanique(L)

monteur van metalen voorwerpen | monteur-samensteller


chef de chantier montage de structures métalliques | responsable de poseurs en structures métalliques | superviseur de charpentiers en structures métalliques | superviseur de charpentiers en structures métalliques/superviseuse de charpentiers en structures métalliques

meewerkend voorman metaalconstructie | voorman metaalconstructie | opzichter metaalconstructiewerken | ploegbaas metaalconstructie


charpentier en structures métalliques | charpentier en structures métalliques/charpentière en structures métalliques | charpentière en structures métalliques

arbeidster metaalconstructies | monteuse staalconstructies | industrieel gebintemaker-monteur | monteur staalconstructies


structure métallique directionnelle

gerichte metaalstructuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le réacteur accidenté n° 4, une nouvelle structure métallique de confinement est actuellement en cours de construction, appelée New Safe Confinement building.

Wat de getroffen reactor 4 betreft, daarvoor wordt een nieuwe metalen omhulsel gebouwd. Dit is het zogenaamde New Safe Confinement building.


Sa durée de vie devrait être supérieure à 100 ans. La structure métallique de confinement du sarcophage est financée par le 'Fonds de Protection de Tchernobyl', établi et géré par l'EBRD depuis 1997.

De metalen structuur rond de sarcofaag wordt gefinancierd door het 'Beschermingsfonds van Tsjernobyl', opgericht en beheerd door het EBWO sinds 1997.


Alors qu'une place suffisante était disponible pour l'installation d'infrastructures adéquates à l'accueil des 1.800 fans extérieurs présents, c'est par un couloir artificiel excessivement étroit de barrières heras renforcées par des structures métalliques qu'ils ont été conduits vers les portiques de contrôle.

Er was genoeg ruimte om een adequaat systeem voor de gecontroleerde toegang van de 1.800 fans van de uit spelende club te installeren, maar toch werden ze via een artificiële, zeer smalle toegangssluis van met metalen onderdelen versterkte hekken naar de controlepoortjes geleid.


1. GLOBALEMENT a. Titre `Monteur d'éléments métalliques de bardage et de couverture (h/f)' b. Définition `Le monteur d'éléments métalliques de bardage et de couverture réalise des couvertures et des bardages métalliques, les entretient et les répare afin de rendre des bâtiments étanches à l'air et à l'eau'.

1. GLOBAAL a. Titel `Monteur metalen gevel- en dakelementen (m/v)' b. Definitie `De monteur metalen gevel- en dakelementen voert metalen dakbedekkingen en bekledingen van gevels uit en onderhoudt en herstelt deze teneinde gebouwen wind- en waterdicht te maken'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de monteur d'éléments métalliques de bardage et de couverture Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1 juillet 2011 ; Vu l'avis de reconnaissance de l'Agentschap voor Kwaliteitszorg in Onderwijs en Vorming, donné le 7 avril 2015 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 avril 2015 ; Sur la proposition de la M ...[+++]

22 MEI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie monteur metalen gevel- en dakelementen De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 juli 2011; Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg in Onderwijs en Vorming, gegeven op 7 april 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 april 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport;


Article 1 . La qualification professionnelle de monteur d'éléments métalliques de bardage et de couverture, insérée au niveau 3 de la structure flamande des certifications, est reconnue.

Artikel 1. De beroepskwalificatie van monteur metalen gevel- en dakelementen, ingeschaald op niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend.


Compte tenu du mauvais état de la structure métallique et de la maçonnerie, le déplacement du vieux pont vers un autre site ne constitue pas une option.

Rekening houdend met de slechte toestand van het metaal- en metselwerk is het geen optie om de oude brug te verplaatsen naar een andere locatie.


Description de la qualification professionnelle de monteur d'éléments métalliques de bardage et de couverture (h/f) (BK0190) telle que visée à l'article 1 .

Beschrijving van de beroepskwalificatie van monteur metalen gevel- en dakelementen (m/v) (BK0190) als vermeld in artikel 1.


Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 3 à la convention collective de travail du 17 mars 2014, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à l'accord national 2013-2014 (section monteurs) Cette acte d'adhésion n'est valable que pour les entreprises ressortissant de la CP 111 pour les ouvriers des constructions métallique, mécanique et électrique - sec ...[+++]

De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 3 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 maart 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende het nationaal akkoord 2013-2014 (sectie monteerders) Deze toetredingsakte is uitsluitend geldig voor ondernemingen behorend tot het PC 111 voor de arbeiders van de metaal-, machine- en elektrische bouw - sectie monteerders zonder vakbondsafvaardiging voor arbeiders.


Fabrication de structures métalliques et de parties de structures/constructions métalliques

Vervaardiging van metalen constructiewerken en delen daarvan


w