Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agiter un mélange de ciment
Curry de légumes mélangés
Mélange carba
Mélange de céréales
Mélange de céréales d'été
Mélange de céréales pour bébé
Mélanger des céréales selon une recette
Mélanger des matériaux de granito
Mélanger des matériaux de terrazzo
Mélanger le ciment
Mélanges de céréales d'été
Produit céréalier
Produit transformé à base de céréales
Produit à base de céréales

Vertaling van "Mélanges de céréales d'été " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mélanges de céréales d'été

mengsels van zomergranen






mélanger des céréales selon une recette

graan volgens recept mengen




produit à base de céréales [ produit céréalier | produit transformé à base de céréales ]

graanproduct [ graanprodukt | product op basis van graan | verwerkt product op basis van graan ]


mélanger des matériaux de granito | mélanger des matériaux de terrazzo

terrazzomateriaal mengen


agiter un mélange de ciment | mélanger le ciment

cementmengsel doorroeren | cementmengsel omroeren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° cultiver de l'orge brassicole à deux rangs ou du seigle ou encore, en zone défavorisée, cultiver de l'épeautre, du méteil ou un mélange de céréales et de légumineuses (dans les mélanges céréales-légumineuses et le méteil, la deuxième espèce représente au moins 20 pour cent du mélange);

2° tweerijige brouwerijgerst telen of rogge of nog, in benadeelde streken, spelt telen, masteluin telen of een mengsel van granen en peulgewassen (in de mengsels granen-peulgewassen en masteluin, moet de tweede soort minstens 20 % van het mengsel bedragen);


9. - Dispositions modificatives Art. 20. A l'article 5, 2°, de l'arrêté royal du 3 septembre 1958 portant réglementation du transport, de l'emmagasinage et de la vente du nitrate ammonique et de ses mélanges, les points a) et b) sont remplacés par ce qui suit : « a) Le transport du nitrate ammonique et de ses mélanges par route s'effectue conformément aux dispositions de cet arrêté et de l'arrêté royal du 12 juillet 2016 concernant le transport des matières explosibles par route ou par chemin de fer. b) Le transport du nitrate ammonique et de ses mélanges par chemin de fer s'effectue conformément aux dispositions de cet arrêté et de l' ...[+++]

9. - Wijzigingsbepalingen Art. 20. In artikel 5, 2°, van het koninklijk besluit van 3 september 1958 houdende reglementering van het vervoer, de berging en de verkoop van ammoniumnitraat en van mengsels daarvan, worden de punten a) en b) vervangen als volgt : "a) Het vervoer van ammoniumnitraat en mengsels daarvan via de weg geschiedt overeenkomstig de bepalingen van dit besluit en van het koninklijk besluit van 12 juli 2016 betreffende het vervoer via de weg of per spoor van ontplofbare stoffen. b) Het vervoer van ammoniumnitraat en mengsels daarvan per spoor geschiedt overeenkomstig de bepalingen van dit besluit en van het koninklijk ...[+++]


Art. 5. § 1. Dans l'article 9, § 1, de l'arrêté royal du 13 novembre 2011 fixant les rétributions et cotisations dues au Fonds budgétaire des matières premières et des produits, remplacé par l'arrêté royal du 4 août 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° Les mots « à l'article 13 de l'arrêté royal du 11 janvier 1993 règlementant la classification, l'emballage et l'étiquetage des mélanges dangereux en vue de leur mise sur le marché ou de leur emploi », sont remplacés par les mots « à l'article 2 de l'arrêté royal du 21 avril 2016 relatif à la notification des mélanges classés comme dangereux en raison de leurs effets sur ...[+++]

Art. 5. § 1. In artikel 9, § 1, van het koninklijk besluit van 13 november 2011 tot vaststelling van de retributies en bijdragen verschuldigd aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten, vervangen bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° De woorden "artikel 13 van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot regeling van de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke mengsels met het oog op het op de markt brengen of het gebruik ervan" worden vervangen door de woorden "artikel 2 van het koninklijk besluit van 21 april 2016 inzake kennisgeving van men ...[+++]


Les données à transmettre en vertu du paragraphe 1 sont les suivantes : 1° la composition chimique complète du mélange, la fiche de données de sécurité visée à l'article 31 du règlement REACH et toute information nécessaire pour l'exécution des tâches incombant au centre précité; 2° un formulaire séparé reprenant les données suivantes : a) les données figurant sur l'étiquette, conformément aux disposition du règlement (CE) n° 1272/2008, dans la langue ou les langues visées à l'article 2 de l'arrêté royal du 7 septembre 2012 fixant la langue sur l'étiquette et sur la fiche de données de sécurité des mélanges, et désignant le Centre natio ...[+++]

§2. De gegevens die moeten worden overgemaakt volgens paragraaf 1 zijn de volgende : 1° de volledige scheikundige samenstelling van het mengsel, het veiligheidsinformatieblad in de zin van artikel 31 van de REACH verordening en alle informatie die nodig is voor de uitvoering van de taak van hogergenoemd centrum; 2° een apart formulier met volgende gegevens : a) de gegevens die voorkomen op het etiket, conform de bepalingen van verordening (EG) nr. 1272/2008, in de taal of talen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 7 september 2012 tot vaststelling van de taal op het etiket en op het veiligheidsinformatieblad van mengsels, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Nitrate d'ammonium (1 250/5 000) : qualité engrais S'applique aux engrais simples à base de nitrate d'ammonium et aux engrais composés/complexes à base de nitrate d'ammonium qui satisfont aux conditions de l'annexe III-2 du règlement (CE) n° 2003/2003 et dont la teneur en azote due au nitrate d'ammonium est : - supérieure à 24,5 % en poids, sauf pour les mélanges d'engrais simple à base de nitrate d'ammonium avec de la dolomie, du calcaire et/ou du carbonate de calcium, dont la pureté est d'au moins 90 %, - supérieure à 15,75 % en poids pour les mélanges de nitrate d'ammonium et de sulfate d'ammonium, - supérieure à 28 % (4) en poids ...[+++]

14. Ammoniumnitraat (1 250/5 000) : meststofkwaliteit Dit is van toepassing op enkelvoudige ammoniumnitraatmeststoffen en op gemengde/samengestelde ammoniumnitraatmeststoffen die voldoen aan de eisen van bijlage III-2 bij Verordening (EG) nr. 2003/2003, waarin het stikstofgehalte afkomstig van het ammoniumnitraat : - hoger is dan 24,5 gewichtsprocent, met uitzondering van mengsels van enkelvoudige ammoniumnitraatmeststoffen en dolomiet, kalksteen en/of calciumcarbonaat met een zuiverheidsgraad van ten minste 90 %; - hoger is dan 15,75 gewichtsprocent voor mengsels van ammoniumnitraat en ammoniumsulfaat; - hoger is dan 28 (4) gewichtspr ...[+++]


5. L'AFSCA contrôle les niveaux d'acrylamide par le prélèvement et l'analyse d'échantillons dans la plupart des maillons "transformation et distribution" de la chaîne alimentaire, c'est-à-dire dans les entreprises de transformation de céréales (céréales petit déjeuner, barres de céréales, etc.), les fabricants de café, les friteries, les restaurants, les cuisines de collectivités, les fabricants d'aliments pour bébés, les industries de transformation de la pomme de terre (frites et chips), les boulangeries, chez les grossistes et dans ...[+++]

Het FAVV controleert de gehaltes aan acrylamide door monsters te nemen en te analyseren in de meeste schakels van de "transformatie en distributie" van de voedselketen, dit wil zeggen in de graanverwerkende bedrijven (ontbijtgranen, graanrepen, en dergelijke), bij koffieproducenten, in frituren, restaurants, grootkeukens, bij producenten van babyvoeding, in de aardappelverwerkende industrie (frieten en chips), bakkerijen, bij groothandelaars en in de kleinhandel.


Ces dispositions particulières s'appliquent notamment aux importations des mélanges de céréales, de riz ou de céréales et de riz et le droit à l'importation est établi selon la composition du mélange.

Deze bijzondere bepalingen zijn met name van toepassing op de invoer van mengsels van granen, rijst of granen en rijst en het invoerrecht hangt af van de samenstelling van het mengsel.


2° cultiver de l'orge brassicole à deux rangs ou du seigle ou encore, en région défavorisée, cultiver de l'épeautre, du méteil ou un mélange de céréales et de légumineuses (dans les mélanges céréales-légumineuses et le méteil, la deuxième espèce doit représenter au moins 20 % du mélange);

2° tweerijige brouwerijgerst telen of rogge of nog, in benadeelde streken, spelt telen, masteluin telen of een mengsel van granen en peulgewassen (in de mengsels granen-peulgewassen en masteluin, moet de tweede soort minstens 20 % van het mengsel bedragen);


Ces dispositions particulières s'appliquent notamment aux importations des mélanges de céréales, de riz ou de céréales et de riz et le droit à l'importation est établi selon la composition du mélange.

Deze bijzondere bepalingen zijn met name van toepassing op de invoer van mengsels van granen, rijst of granen en rijst en het invoerrecht hangt af van de samenstelling van het mengsel.


Dans le cas des volailles, en phase d'engraissement, la formule alimentaire doit comporter 65 % d'un mélange de céréales, de protéagineux et d'oléagineux".

Voor pluimvee moet het in de mestperiode toegediende voedermengsel voor ten minste 65 % uit een mengsel van graan, eiwithoudende gewassen en oliehoudende zaden bestaan".




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Mélanges de céréales d'été ->

Date index: 2022-02-02
w