Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Amortissement
Amortissement de la dette
Amortissement fiscal
Amortissement industriel
Antisociale
Asociale
Delirium tremens
Dette amortissable
Droit des obligations
Démence alcoolique SAI
Dépréciation
Emprunt à amortissements
Emprunt à amortissements annuels constants
Hallucinose
Jalousie
Jeu compulsif
Mauvais voyages
Obligation amortissable
Obligation civile
Obligation rachetable
Obligation remboursable
Obligation remboursable avant terme
Obligation remboursable par anticipation
Obligation remboursable par tranches
Obligation à demande
Paranoïa
Personnalité amorale
Psychopathique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sociopathique

Vertaling van "Obligation amortissable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
obligation amortissable | obligation rachetable

aflosbare obligatie


obligation à demande | obligation amortissable | obligation rachetable | obligation remboursable | obligation remboursable avant terme | obligation remboursable par anticipation

aflosbare obligatie | terugbetaalbare obligatie


emprunt à amortissements | emprunt à amortissements annuels constants | obligation remboursable par tranches

in tranches terug te betalen obligaties


amortissement [ amortissement fiscal | amortissement industriel ]

afschrijving [ fiscale afschrijving | industriële afschrijving ]


amortissement de la dette [ dette amortissable ]

amortisatie [ aflossing van schulden ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif

Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving


droit des obligations [ obligation civile ]

verbintenisrecht [ civiele verbintenis ]


amortissement | dépréciation

afschrijving | waardevermindering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Ne font pas l'objet d'une subvention : 1° les installations de gestion des déchets sur lesquelles le bénéficiaire ne dispose ni d'un droit réel, ni du droit d'acquérir un droit réel en vertu d'une option d'achat; 2° les véhicules de collecte et de transport de déchets; 3° les voies d'accès publiques extérieures au site d'exploitation; 4° toute dépense liée aux frais d'établissement, d'exploitation et de remise en état des centres d'enfouissement technique; 5° le démantèlement des biens subventionnés; 6° la rénovation ou la transformation d'installations subventionnées durant toute la période d'amortissement de la partie subven ...[+++]

Art. 4. Er wordt geen subsidie toegekend voor : 1° de afvalbeheersinstallaties waarvoor de begunstigde niet beschikt over een zakelijk recht, noch over het recht om een zakelijk recht te verwerven krachtens een aankoopoptie; 2° de voertuigen voor afvalophaal en -vervoer; 3° de openbare toegangswegen buiten de exploitatiesite; 4° elke uitgave i.v.m. de aanleg, de exploitatie en het herstel van de centra voor technische ingraving; 5° de ontmanteling van de gesubsidieerde goederen; 6° de renovatie of de verbouwing van gesubsidieerde installaties tijdens de hele afschrijvingsperiode van het gesubsidieerde gedeelte van die installaties, met uitzondering van de werken bestemd om de installaties aan te passen aan nieuwe regelgevingen of om n ...[+++]


III. - Obligations du bénéficiaire des subventions Section 1. - Obligations portant sur le fonctionnement des installations Art. 6. Le bénéficiaire de la subvention : 1° alimente prioritairement l'installation subventionnée avec les déchets visés à l'article 3, en vue d'atteindre la fraction subventionnable déterminée à l'occasion de la promesse ferme de subvention; 2° accepte de manière temporaire et sur invitation du Gouvernement les déchets visés à l'article 3, provenant d'autres communes ou associations de communes, et ce, aux conditions financières équivalentes à celles applicables aux communes utilisant habituellement l'installation, lorsque des ci ...[+++]

III. - Verplichtingen van de begunstigde van de subsidies Afdeling 1. -Verplichtingen betreffende de werking van de installaties Art. 6. De begunstigde van de subsidie : 1° bevoorraadt prioritair de gesubsidieerde installatie met de afval bedoeld in artikel 3 om het subsidieerbare gedeelte dat is vastgelegd bij de vaste subsidietoezegging te halen; 2° neemt tijdelijk en op verzoek van de Regering de in artikel 3 bedoelde afval uit andere gemeenten of verenigingen van gemeenten aan onder de financiële voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan degene die van toepassing zijn op de gemeenten die de installatie doorgaans gebruiken, indien buitengewone omstandigh ...[+++]


Si l'excédent de prêt à amortir est inférieur au montant du paiement unique total de la subvention, il n'existe pas d'obligation d'amortissement de prêts si le demandeur choisit le montant du paiement unique total de la subvention, diminué du montant de l'amortissement obligatoire sous le paiement unique total de la subvention.

Als het af te lossen leningsexcedent minder bedraagt dan het bedrag van de volledige eenmalige subsidiebetaling, bestaat er geen verplichting tot de aflossing van leningen als de aanvrager kiest voor het bedrag van de volledige eenmalige subsidiebetaling, verminderd met het bedrag van de onder de volledige eenmalige subsidiebetaling verplichte aflossing.


Le montant dont il faut tenir compte pour l'obligation de remploi, correspond à la valeur comptable résiduelle amortissable de l'actif transféré au moment de la fusion exonérée d'impôt, à savoir 500 dans l'exemple donné.

Het in aanmerking te nemen bedrag voor de herbeleggingsverplichting stemt overeen met de residuele afschrijfbare boekwaarde van het overgedragen actief op het ogenblik van de belastingvrije fusie, namelijk 500 in het gegeven voorbeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Confirmez-vous que le montant à retenir pour l'obligation de remploi est la valeur comptable résiduelle amortissable de l'actif à la date de la fusion exonérée d'impôt (soit 500 dans l'exemple précité) ?

1. Kunt u bevestigen dat het in aanmerking te nemen bedrag voor de herbeleggingsverplichting de residuele afschrijfbare boekwaarde van het actiefbestanddeel betreft op het moment van de belastingvrije fusie (500 in de voormelde toepassing)?


1. La Loterie nationale attribue des subsides à la Régie des Bâtiments pour trois projets: i) La restauration du patrimoine architectural de l'État; article 536.13 du budget de la Régie des Bâtiments. ii) L'amélioration de l'accessibilité des bâtiments publics fédéraux aux personnes à mobilité réduite; article 536.02.02 du budget de la Régie des Bâtiments. iii) Les intérêts et amortissements à payer à Belfius Banque dans le cadre de la convention de leasing conclue par le Théâtre royal de la Monnaie relativement au bâtiment sis rue Fossé aux Loups 39-41 à Bruxelles et dont les droits et obligations ...[+++]

1. De Nationale Loterij kent aan de Regie der Gebouwen subsidies toe voor drie projecten: i) De restauratie van het architecturaal patrimonium van de Staat; artikel 536.13 van de begroting van de Regie der Gebouwen. ii) Het verbeteren van de toegankelijkheid van federale openbare gebouwen voor mindervaliden; artikel 536.02.02 van de begroting van de Regie der Gebouwen. iii) De intresten en aflossingen te betalen aan Belfius Bank in het raam van de leasingovereenkomst die de Koninklijke Muntschouwburg heeft afgesloten met betrekking tot het gebouw in de Wolvengracht 39-41 te Brussel en waarvan de rechten en verplichtingen bij koninklijk besl ...[+++]


On soulignera toutefois que la détermination de règles d'amortissement uniformes n'exclut pas l'obligation d'acter des amortissements complémentaires ou exceptionnels au cas où la valeur comptable de certaines immobilisations viendrait à dépasser leur valeur d'utilisation pour l'entité (article 8, § 2, alinéa 3).

Er wordt evenwel onderstreept dat de bepaling van uniforme afschrijvingsregels niet de verplichting uitsluit over te gaan tot aanvullende of uitzonderlijke afschrijvingen in geval de boekwaarde van sommige vaste activa hoger is dan hun gebruikswaarde voor de entiteit (artikel 8, § 2, alinea 3).


3. Les déductions fiscales octroyées aux bénéficiaires au titre de prises de participations intracommunautaires, en vertu de l’article 12, paragraphe 5, du TRLIS, qui sont liées à une obligation irrévocable, convenu avant le 21 décembre 2007, de posséder les droits en question lorsque le contrat contient une condition suspensive liée au fait que la transaction en question est soumise à l’autorisation impérative d’une autorité de réglementation et lorsque la transaction a été notifiée avant le 21 décembre 2007, pourront continuer de s’appliquer durant toute la période d’amortissement ...[+++]

3. Belastingaftrek die de begunstigden overeenkomstig artikel 12, lid 5, van de TRLIS genoten in het kader van intracommunautaire verwervingen, die zijn verbonden aan een vóór 21 december 2007 aangegane onherroepelijke verbintenis, genoemde deelnemingen in bezit te hebben mits de overeenkomst een opschortende voorwaarde bevat die is verbonden met het feit dat de transactie in kwestie aan de verplichte goedkeuring van een regelgevende instantie is onderworpen en de transactie vóór 21 december 2007 is aangemeld, kan gedurende de gehele in de steunregeling vastgelegde afschrijvingsperiode verder worden toegepast voor het gedeelte van de dee ...[+++]


Article 1. La Caisse d'amortissement, instituée par la loi du 2 août 1955 portant suppression du Fonds d'amortissement de la Dette publique, est chargée du rachat direct sur le marché secondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres scindés et des certificats de trésorerie et, le cas échéant sur les marchés non-réglementés, des titres de la dette de l'Etat, dématérialisés, qui sont exclusivement inscrits en compte.

Artikel 1. De Amortisatiekas, opgericht door de wet van 2 augustus 1955 houdende opheffing van het Fonds tot delging der Staatsschuld, wordt belast met de rechtstreekse terugkoop van uitsluitend op rekening geboekte gedematerialiseerde effecten van de Staatsschuld, op de secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten, en, in voorkomend geval, op de niet-gereglementeerde markten.


Cet amortissement s'effectue par désignation de séries de 100 groupes d'obligations successifs, la dernière série étant limitée, le cas échéant, de façon à parfaire le montant prévu au tableau d'amortissement.

Deze aflossing gebeurt door aanwijzing van reeksen van 100 opeenvolgende groepen obligaties, waarbij de laatste reeks desgevallend beperkt wordt tot het in de aflossingstabel vastgelegd bedrag bereikt is.


w