Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection du système nerveux
Affection dégénérative du système nerveux
Cloud point
Difficultés d'apprentissage
Dysménorrhée
EST
Encéphalopathie spongiforme transmissible
Grincement des dents
Maladie d'Alzheimer
Maladie de Creutzfeldt-Jakob
Maladie du système nerveux
Maladie neurologique
Neuropathie
Point de trouble
Point de turbidité
Prurit
Psychogène
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sclérose en plaques
Syndrome du déficit de l'attention avec hyperactivité
TDAH
THADA
Torticolis
Trouble d'apprentissage
Trouble de l'apprentissage
Trouble des apprentissages
Trouble du système nerveux
Trouble dépressif saisonnier
Trouble hyperactif avec déficit de l'attention
Trouble neurologique
Troubles alimentaires
Troubles de l'attention avec hyperactivité
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage
Troubles de l’alimentation
Troubles hyperkinétiques
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "Point de trouble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


syndrome du déficit de l'attention avec hyperactivité | trouble déficitaire de l'attention/hyperactivité | trouble hyperactif avec déficit de l'attention | troubles de l'attention avec hyperactivité | troubles hyperkinétiques | TDAH [Abbr.] | THADA [Abbr.]

aantasting van de aandacht en hyperkinetisch gedrag | ADHD [Abbr.]


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communicatiestoornissen


trouble d'apprentissage | trouble de l'apprentissage | difficultés d'apprentissage | trouble des apprentissages

leerproblemen


troubles alimentaires | troubles de l’alimentation

eetstoornissen


maladie du système nerveux [ affection dégénérative du système nerveux | affection du système nerveux | encéphalopathie spongiforme transmissible | EST | maladie d'Alzheimer | maladie de Creutzfeldt-Jakob | maladie neurologique | neuropathie | sclérose en plaques | trouble du système nerveux | trouble neurologique ]

ziekte van het zenuwstelsel [ degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel | multiple sclerose | overdraagbare spongiforme encefalopathie | TSE | ziekte van Alzheimer | ziekte van Creutzfeld-Jakob ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
; 4° dans le point 4.1.4., les mots « , s'il y a un suivi médical approprié et si la thérapie est suivie fidèlement » sont insérés entre les mots « pas de troubles ou d'anomalies, » et les mots « , une attestation d'aptitude peut être délivrée » ; 5° le point 4.2.1. est complété par la phrase suivante : « Le candidat atteint d'un syndrome d'apnée du sommeil modéré ou sévère est inapte à la conduite».

4° in punt 4.1.4. worden de woorden "en is er adequate medische opvolging en therapietrouw, " ingevoegd tussen de woorden "stoornissen of anomalieën," en de woorden "dan kan een rijgeschiktheidsverklaring"; 5° punt 4.2.1. wordt aangevuld met de volgende zin: "De kandidaat met een matig of ernstig slaapapneusyndroom is niet rijgeschikt".


Dans votre note de politique générale 2016 vous consacrez divers passages à cette problématique, notamment dans votre chapitre relatif au travail durable, mais un point spécifique (p. 12 et s.) est également consacré aux troubles musculo-squelettiques (TMS) et risques psychosociaux (RPS).

In uw algemene beleidsnota 2016 wijdt u verscheidene passages aan deze problematiek, meer bepaald in het hoofdstuk over werkbaar werk, en onder een specifiek punt wordt er ook aandacht besteed aan musculoskeletale aandoeningen (MSA's) en psychosociale risico's (PSR's) (blz. 12 e.v.).


Cela peut avoir à faire avec certains médicaments couramment utilisés qui sont spécifiques aux femmes (comme "la" pilule), ou aussi avec d'autres caractéristiques spécifiques au sexe; ainsi, il existe une étude sur les torsades de pointes (une sorte de trouble du rythme cardiaque) induites par les médicaments, dans laquelle les femmes semblent être plus sensibles.

Dat kan te maken hebben met bepaalde veel gebruikte geneesmiddelen die specifiek voor vrouwen zijn (zoals "de" pil). Of ook met andere geslacht specifieke kenmerken, zo bestaat er een studie over door geneesmiddelen opgewekte torsades de pointes (een soort van hartritmestoornissen), waarvoor vrouwen inderdaad gevoeliger blijken te zijn.


Ce trouble est repris sous le point § 2, e), pour le bénéficiaire atteint de dysphagie compromettant sa nutrition ou son hydratation par voie orale ou impliquant un risque d'aspiration.

Onder punt § 2, e) is de stoornis opgenomen voor de rechthebbende met dysfagie die zijn nutritie of hydratatie per os bedreigt of met een risico op aspiratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le surplus, suite aux incidents récents et vu l'augmentation des cas nécessitant l'intervention des services de police à l'égard de personnes se trouvant dans un état psychologique ou mental vulnérable, un groupe de travail, créé au sein de la police fédérale, aborde et étudie même ces différents aspects en vue de la mise au point d'une formation particulière: le cadre légal des interventions policières, la typologie des principaux cas de troubles mentaux et les symptômes décelables et identifiables par les policiers, la dé-stigm ...[+++]

Bovendien is er, als gevolg van recente incidenten en gelet op de verhoging van het aantal gevallen waarbij de tussenkomst van de politiediensten ten aanzien van personen die zich in een psychologische of mentale kwetsbare positie bevinden, binnen de federale politie een werkgroep opgericht die voor het op punt stellen van een specifieke opleiding de volgende aspecten aansnijdt en zelfs bestudeert: het legaal kader van de politionele interventies, de typologie van de belangrijkste gevallen van mentale problemen en de, voor de politieambtenaren, vindbare en identificeerbare symptomen, het anti- stigmatiseren van het fenomeen en de bevoegd ...[+++]


Ceux-ci soulignent que la privation de liberté d'un enfant comporte de multiples risques pour l'enfant d'être confronté à des violences, de voir ses parents développer des maladies mentales, de bénéficier d'une protection inadéquate, etc. L'Unicef pointe que « cette expérience peut entraîner des troubles du comportement, des troubles psychosomatiques tels que l'énurésie ainsi que le développement de troubles psychologiques tels que la dépression et l'anxiété » (8) .

Zij wijzen erop dat vrijheidsberoving heel wat risico's inhoudt voor het kind : het wordt geconfronteerd met geweld, ziet hoe zijn ouders mentale aandoeningen ontwikkelen, wordt onvoldoende beschermd, enz. Unicef verklaart dat opsluiting « kan leiden tot gedragsstoornissen, psychosomatische problemen (zoals bedwateren) en de ontwikkeling van psychologische problemen, zoals depressie en angsten » (8) .


Mmes Vanlerberghe et Temmerman déposent un amendement nº 14 (doc. Sénat, nº 4-755/2) visant à ajouter au dispositif un point 14 demandant la création d'un site Internet sur les troubles alimentaires.

De dames Vanlerberghe en Temmerman dienen amendement nr. 14 in (stuk Senaat, nr. 4-755/2) dat ertoe strekt aan het dispositief een punt 14 toe te voegen waarin wordt gevraagd een website op te starten over eetstoornissen.


Formation d'un jour sur les « troubles psychiatriques dans le cadre de la prévention du suicide » : 15 membres de Gand qui travaillent au point de contact suicide de l'établissement de Gand

Eendaagse opleiding “psychiatrische stoornissen in kader van suïcidepreventie”: 15 leden van Gent die werkzaam zijn in het zelfmoordpunt van de inrichting Gent


Mmes Vanlerberghe et Temmerman déposent un amendement nº 10 (doc. Sénat, nº 4-755/2) visant à ajouter au dispositif un point 10 proposant des mesures afin d'améliorer la détection précoce des graves troubles alimentaires.

De dames Vanlerberghe en Temmerman dienen amendement nr. 10 in (stuk Senaat, nr. 4-755/2) dat ertoe strekt aan het dispositief een punt 10 toe te voegen waarin maatregelen worden voorgesteld om ernstige eetstoornissen vroeg op te sporen.


Ce sont les récriminations du psychiatre judiciaire Johan Baeke sur le manque de reconnaissance et la rémunération dérisoire, etc. qui ont motivé cette question. Cette situation pousserait de plus en plus de psychiatres judiciaires à rendre leur tablier alors que l'expertise judiciaire est sur le point d'être rendue obligatoire dans la procédure d'internement par la loi de 2007 relative à l’internement des personnes atteintes d’un trouble mental, qui entrera en vigueur en 2012.

Ik stelde deze vraag naar aanleiding van het beklag van gerechtspsychiater Johan Baeke over een gebrek aan erkenning en waardering, over de lage verloning, enz. Hierdoor zouden alsmaar meer psychiatrisch experts afhaken, net nu dat de psychiatrische expertise wettelijk verplicht zal worden in de interneringsprocedure (wet van 2007 betreffende de internering van personen die lijden aan een geestesstoornis, inwerkingtredend in 2012).


w